LINE Digital Frontier, de exploitant van de Japanse LINE Manga-service, heeft een strategie geschetst die gericht is op het uitbreiden van de Japanse inhoud naar een wereldwijd publiek.
Deze uitbreiding zal gebruik maken van het bestaande wereldwijde platform van het moederbedrijf, WEBTOON Entertainment, dat onlangs aan de Nasdaq genoteerd is. Werken die zijn geserialiseerd op LINE Manga in Japan worden internationaal beschikbaar gemaakt via de WEBTOON-app.
In een recent interview met Oricon zei Masamine Takahashi, CEO van LINE Digital Frontier, dat het bedrijf nu het wereldtoneel als zijn belangrijkste strijdtoneel beschouwt. Deze stap volgt op een periode van snelle expansie van de Japanse digitale mangamarkt, die na de COVID-19-pandemie uitgroeide tot een industrie van 500 miljard yen (USD 3,2 miljard).
Takahashi merkte in het interview op dat LINE Manga heeft het Japanse mangalandschap sinds zijn debuut in 2013 een nieuwe vorm gegeven door het omarmen van’verticaal scrollende’webtoons die ooit met scepsis werden onthaald, maar nu algemeen worden geaccepteerd.
“In eerste instantie was er kritiek dat verticaal scrollen niet overweg kon met complexe verhalen of actiescènes”, zei hij. “Maar nu titels als Marry My Husband grote live-actionhits worden, hebben we bewezen dat webtoons creatief kunnen gedijen.”
Na de beursnotering van WEBTOON Entertainment in de Verenigde Staten zei Takahashi dat het bedrijf zijn zinnen had gezet op de wereldmarkt. In plaats van te concurreren met andere studio’s, concentreert LINE Manga zich op het bouwen van een omgeving waarin werken van hoge kwaliteit consequent wereldwijd kunnen worden geproduceerd en geleverd.
Takahashi voegde eraan toe dat LINE Manga zichzelf boven alles als een platform ziet, dat samenwerkt met externe makers en bedrijven in plaats van hen als rivalen te behandelen. Partnerschappen met Japanse webtoonstudio Number Nineen andere kapitaalallianties maken deel uit van een bredere strategie om de algemene standaard van in Japan gemaakte webtoons te verbeteren.
“Om de hele markt te laten groeien en goede werken in de wereld te brengen, bieden we actief ondersteuning, inclusief investeringen,” zei Takahashi, eraan toevoegend dat het doel is om zowel nieuwe als klassieke titels beschikbaar te maken in toegankelijke en aantrekkelijke formaten voor lezers over de hele wereld.
De inspanningen van het bedrijf om nieuw talent te cultiveren hebben ook hun vruchten afgeworpen. Via platforms als LINE Manga Indies kunnen amateurmakers hun eigen werken publiceren, wat soms tot groot succes leidt.
Een voorbeeld hiervan is Senpai wa Otokonoko, dat begon als een indietitel en later werd aangepast tot een animatiefilm. Takahashi beschreef de verschijning van het project op een scherm op Times Square tijdens het Nasdaq-debuut van WEBTOON Entertainment als “een enorme prestatie” die symboliseerde hoe ver digitale strips waren gekomen.
Nu digitale distributie de mondiale norm wordt, versnelt LINE Manga ook de inspanningen om titels zonder vertraging in het buitenland uit te brengen. Takahashi merkte op dat de vertaalbarrières kleiner worden, waardoor gelijktijdige of bijna gelijktijdige uitgave mogelijk wordt. releases in meerdere regio’s-iets dat voorheen onmogelijk was in het gedrukte tijdperk.
Hij verklaarde dat Japan een”beslissend voordeel”had in deze mondiale impuls: een volwassen lezerspubliek en cultuur waarin mensen die manga lazen toen ze jong waren, dit als volwassenen bleven doen. “Dit is gebruikelijk in Japan, maar het is een ongelooflijke cultuur”, zei de heer Takahashi. “Dit volwassen lezerspubliek en deze cultuur is ons grootste wapen.”
Hij identificeerde het tot een mondiale standaard maken van dit voordeel als de volgende uitdaging voor het bedrijf.
Om de uitdaging van de mondiale expansie het hoofd te bieden, zei de heer Takahashi dat het bedrijf een ‘creator-first’-principe heeft aangenomen. Hij verklaarde dat LINE Manga bedoeld was om te fungeren als een platform dat de werken van makers zal helpen de wereld te bereiken, wat volgens hem “synoniem was met het bouwen van de infrastructuur die het mogelijk maakt dat talent van makers grenzen overschrijdt en eerlijk wordt gewaardeerd.”
“De vindingrijkheid en creativiteit in de expressie van makers is werkelijk verbazingwekkend”, zei de heer Takahashi. “Onze rol is om het netwerk te creëren waardoor de werken die zij tekenen de wereld kunnen bereiken.” Hij zei dat het standpunt van het bedrijf was om “volledig te geloven in makers” en hun vermogen om een “meesterwerk” te produceren dat “buiten de grenzen van het format” zou kunnen springen.
Een project om 100 Disney-werken te distribueren in samenwerking met WEBTOON Entertainment werd genoemd als een “opstapje”. De heer Takahashi zei dat samenwerking met wereldwijde IP’s nieuwe makers zou stimuleren en zou dienen als een”toegangspunt”voor doelgroepen die nog nooit eerder met manga in aanraking waren gekomen.
Bron: Oricon