Zdjęcie dzięki uprzejmości REMOW

©Chihiro Yuzuki/SHUEISHA, Komitet ds. Produkcji Kimikoe

Crunchyroll ujawnił w poniedziałek, że we wtorek będzie transmitować angielski dub do telewizyjnej adaptacji anime mangi Chihiro Yuzuki With You, Our Love Will Make it Through (Kimi to Koete Koi ni Naru).

W rolach angielskiego dubu występują:

Za reżyserię dubu odpowiada Helena Walstrom. Producentką jest Samantha Herek. Dallas Reid dostosowuje scenariusz. Rickey Watkins jest mikserem. Inżynierem jest Seth Aulds.

Crunchyroll transmituje serial w trakcie jego emisji.

Shin Itagaki („Teekyū; Okitsura; Więc jestem pająkiem, więc co z tego?”) i Hiromi Kimura („Mam umiejętność oszukiwania w innym świecie; Więc jestem pająkiem, co z tego?”) współreżyserują serial w Millepensee. Itagaki jest także uznawany za nadzorowanie i pisanie scenariuszy serialu, a Kimura jest także uznawany za projektanta postaci. Akiyoshi Yasuda (Real Girl, Dlaczego nikt nie pamięta mnie w tym świecie?) komponuje muzykę.

Yen Press wydaje mangę w języku angielskim i opisuje tę historię:

Kiedy licealistka Mari wpada na spóźnionego ucznia, ze zdziwieniem dowiaduje się, że jest to bestia, która ma uczęszczać do jej szkoły! W końcu nierzadko zdarza się, że zwierzęcy ludzie współistnieją obok ludzi, ale nadal jest to rzadkie, ze względu na uprzedzenia i tak dalej. Mari, zdenerwowana spotkaniem któregoś z nich, wkrótce dowiaduje się, że kryje się za nim coś więcej niż tylko jego futrzany wygląd. Tak naprawdę, im bardziej go poznaje, tym bardziej zaczyna ją pociągać jego niezłomność, życzliwość i… jego ciało…

Yuzuki uruchomiła mangę na stronie mangi shojo Manga Mee shojo Shueishy w maju 2019 r. i nadal trwa. Shueisha opublikowała 25 września 10. tom zbiorczy mangi.

Źródło: Crunchyroll (Liam Dempsey)

Categories: Anime News