Batman Ninja vs. Yakuza League é um filme de anime de super-heróis que pega a Liga da Justiça da DC Comics da América e os reimagina como Yakuza. Mas esse é apenas o começo de quão exagerado esse filme fica. Tem tudo, desde números musicais repentinos a”tempestades de Yakuza”-Yakuza literal chovendo dos céus. Para saber mais de onde vêm essas idéias malucas-e o processo de mesclagem de super-heróis ocidentais e Yakuza em geral-conversei com o escritor do filme, Kazuki Nakashima, de Gurren Lagann, e Kill La Kill Fame.”Minha primeira experiência com a DC Comics foi em 1966, quando a série de TV [Batman], estrelada por Adam West, estava sendo transmitida no Japão”, começou Nakashima. “Naquela época, li a tradução japonesa dos quadrinhos americanos [Batman] original. Ainda me lembro da cena em que Batman recebe uma droga que o transforma em King Kong. Olhando para trás, foi uma história bastante não convencional, não foi?” Ele riu. “Pouco antes disso, eu também tinha assistido o programa de TV do Super-Homem estrelado por George Reeves, então tive a impressão de que os quadrinhos da DC eram sobre heróis que promoveram o mal e punido mal.”
“Tudo isso mudou quando encontrei Batman: The Dark Knight retorna”, continuou Nakashima. “Por volta de 1990, eu me deparei com esse quadrinho quando estava na Califórnia para trabalhar e fiquei chocado com o quão original era a história. Era no inglês original, então não conseguia entender exatamente, mas o enredo de Batman lutando contra o Super-Homem e o tom realista da história. Desde então, Nakashima se tornou um fã de outros quadrinhos seminais DC, como o reino ilustrado de Alex Ross, venha e Batman: a piada de matar. width=”333″Height=”500″>
© dc
© DC
© dc
nakin=”500″>
© DC Batman Ninja. Depois que o filme foi lançado em 2018, o trabalho logo começou em uma sequência, embora fosse muito diferente do que acabaríamos com a liga Batman Ninja vs. Yakuza.”No começo, eu estava pensando em uma trama com o esquadrão suicida como os personagens principais. No entanto, o cenário que eu criei era muito semelhante ao de outro projeto que estava sendo desenvolvido na DC na época, então esse enredo foi descartado”, lamentou Nakashima. “Pensei em um cenário que não se sobreporia a qualquer outra coisa e tive a idéia de a Liga da Justiça se tornar Yakuza japonesa.”
No próprio filme, cada membro da Liga da Justiça é torcido em uma nova versão de Yakuza-Fied de si. Por exemplo, a Mulher Maravilha se torna um tipo de neve de Lady, aquaman, um tipo de peixe, trabalha com o tipo Inshin Tasuke-Type, e o Flash é um tipo Kogarashi Monjirō da era da era samurai. Isso levou a interações interessantes entre os personagens, como entre Mulher Maravilha (Diana) e Aquaman (Arthur). “Amigos de infância lutando um ao outro é um enredo popular no Japão. Foi uma maneira eficaz de aprofundar as relações entre os personagens no curto tempo de execução de 90 minutos.”
Batman e todos os caracteres e elementos relacionados © & TM DC. © 2025 Warner Bros. Entertainment. Todos os direitos reservados. Mas desde então, em filmes de ação ao vivo, estrelados por Margot Robbie, ela foi interpretada principalmente como uma personagem independente. Nakashima explicou. “Desta vez, pensei em uma história em que Harley conhece Diana em Hinomoto e ganha uma perspectiva de como viver sem depender do Coringa.”
Infelizmente, essa amizade improvável parece terminar à medida que os créditos rolam. Nas próprias palavras de Nakashima: “A Mulher Maravilha e Diana são pessoas diferentes, então acho que isso não afetará a relação entre a Mulher Maravilha e a Harley no mundo que o Batman retornar.”
É claro, a adaptação de quadrinhos americanos ao anime japonês é longe de ser uma tarefa simples. Há mais do que uma pequena localização necessária para fazer a história chegar em casa.”Existem muitos aspectos diferentes, como religião e cultura. Se seguirmos exatamente os quadrinhos originais, haveria alguns aspectos que nós, como japoneses, não seria capaz de entender completamente-como as motivações dos personagens”, disse Nakashima. “Portanto, tentei tornar esses aspectos o mais geral possível para que eles pudessem ser entendidos universalmente.”
Felizmente, com a liga Batman Ninja vs. Yakuza, essa foi uma tarefa relativamente simples. “In particular, in this work, the Yakuza League are Japanese people with the same abilities as the JLA, but who live in a different pocket reality—so I could portray them relatively freely.”
When I asked Nakashima what he thought about his Yakuza League characters and what they can tell us about the essence of their Justice League counterparts, he had a surprising response that gives a unique insight into his view about the role of the author in Criando ficção: “Eu acho rude um criador falar sobre a essência de um personagem. O importante é se as pessoas podem assistir ao trabalho e sentir isso por conta própria.””Às vezes, a inspiração sai do nada (como a’tempestade yakuza’) e outras vezes é preciso muito esforço para arrancá-lo”, ele respondeu. “Naqueles momentos, guardo histórias, personagens, parcelas e idéias que eu gosto em uma gaveta na minha cabeça. Depois as puxo e reorganizo ou combino-as, tentando expandi-las o mais inesperado uma direção possível.”