No início de junho, conversei com os quatro membros centrais do elenco da próxima produção londrina de Your Lie in April: The Musical, que inicia uma temporada de 12 semanas no West End a partir de 28 de junho no Harold Pinter Theatre. Esta é a versão em inglês do musical, que estreou originalmente em Tóquio em 2022. Seu compositor americano, Frank Wildhorn, planeja trazer o musical para Nova York no futuro.
©Matt Crockett/Rebecca Pitt
Como muitos leitores da ANN sabem, Your Lie in April é a história de dois músicos adolescentes. Kosei já foi uma criança prodígio pianista, mas agora ele é assombrado pelas lembranças de sua falecida mãe e não consegue tocar uma nota. Isto é, até que Kosei conhece Kaori, uma violinista brilhante que precisa de um pianista para acompanhá-la. Ela é um espírito livre, um contraponto ao perfeccionismo neurótico de Kosei. Ela pode salvá-lo de seus demônios?
Claro, há muito mais na história, como a perspectiva de Tsubaki, amiga de infância de Kosei, que nutre seus próprios sentimentos secretos pelo menino. E qual é exatamente a mentira de abril referenciada no título?
Originalmente um mangá de Naoshi Arakawa na Monthly Shonen Magazine, Your Lie in April foi posteriormente adaptado para um anime pela A-Pictures em 2014.
da esquerda para a direita: Rachel Clare Chan, Dean John Wilson, Zheng Xi Yong, Karen Kobayashi.
©Matt Crocket
A próxima produção londrina contará com Karen Kobayashi como Kaori, Zheng Xi Yong como Kosei, Rachel Clare Chan como Tsubaki e Dean John-Wilson como o quarto personagem principal, a estrela do futebol escolar. Ryota. Zheng Xi Yong é um pianista clássico que toca ao vivo no palco, enquanto John-Wilson anteriormente assumiu o papel de L em dois concertos em Londres de Death Note: The Musical em agosto de 2023. Like Your Lie in April: The Musical, Death Note: O Musical foi composto por Frank Wildhorn.
Embora esta seja a estreia de Kobayashi nos palcos, os outros três atores apareceram anteriormente nos mesmos papéis quando Your Lie in April: The Musical teve três apresentações”em concerto”em abril passado em Teatro Royal Drury Lane de Londres.
A maior parte da entrevista a seguir contém spoilers mínimos da história. No entanto, conforme indicado no texto, as duas últimas perguntas incluem spoilers significativos para o final da história.
Qual é a sua formação no teatro musical?
©Matt Crockett
ZHENG XI YONG (Kosei): Estudei teatro musical na Royal Academy of Music de Londres. E em relação a esse show, comecei a aprender piano aos seis anos. Assisti Your Lie em abril, depois que o show foi anunciado. Acabei de ver que anunciaram um anime musical onde o protagonista toca piano clássico. Ainda não havia notícias de audições. Eu olhei as peças clássicas que Kosei toca no anime e aprendi com antecedência caso tivesse que tocá-las na audição, mas nunca o fiz!
Karen, os outros atores apareceram anteriormente nas apresentações do”concerto”de Londres of Your Lie em abril, que tocou brevemente em abril. Como você foi escolhida para o papel de Kaori?
Karen KOBAYASHI (Kaori): Foi através do meu agente; Consegui um teste para isso. A primeira rodada foi cantar duas músicas que Kaori canta e depois minha própria música pop do meu repertório. Eu cantei “Somebody to Love” do [musical do Queen] We Will Rock You – um pouco cansativo! Fui chamado de volta para o segundo round, que teve mais duas músicas da Kaori e uma cena que foi uma boa troca de ideias com Kosei para ver a química. E fiz uma coreografia de dança.
Eu estava pensando:”Geralmente são algumas rodadas para essas audições”, então eu esperava receber uma ligação dizendo que havia sido convidada para ir para a próxima rodada… [Mas] acabei de receber um telefonema dizendo que consegui o papel. Então foram apenas dois rounds e muito rápidos. Eu fiquei muito surpreso; não foi realmente absorvido.
Rachel, sua experiência musical inclui Death Note no palco.
RACHEL CLARE CHAN (Tsubaki): Meu primeiro trabalho fora da escola de teatro foi Death Note: O Musical em Londres. Eu era Sayu, irmã mais nova de Light. Ela tem mais papel no musical do que no anime ou mangá. Foi muito divertido.
Dean, você teve muita experiência no palco, incluindo L em Death Note: The Musical.
©Matt Crockett
DEAN JOHN-WILSON (Ryota): Foi incrível crie o papel de L aqui em Londres. É maravilhoso trabalhar com personagens de anime, dando vida a eles, tirando-os das páginas e permitindo que as pessoas vejam seu lado humano.
Como você vê Your Lie in April, como uma peça de teatro musical?
RACHEL CLARE CHAN: Traz a música clássica para o mundo do teatro. Eles estão tão incorporados um ao outro; é realmente único. Como a história gira em torno de dois músicos clássicos, é realmente lindo ver elementos de peças musicais clássicas enraizados na narrativa. Embora tenha elementos básicos como duetos incríveis e melodias lindas e deliciosas, acho que tem um som bastante único. E cada personagem tem uma forma muito individual de se expressar através da música. Eles trazem suas próprias cores para a paleta, e isso é super libertador.
ZHENG XI YONG: Acho que o que é incrível é o quão bem Frank incorporou a música clássica com o pop. Não é apenas um show que é pop, clássico, pop, clássico. Há música clássica entrelaçada nas canções pop que ele escreveu e até mesmo nos temas sublinhados de Debussy, Chopin e Beethoven.
©Matt Crockett
Karen KOBAYASHI: Fizemos um pequeno workshop com Frank Wildhorn através do Zoom, e ele estava realmente falando sobre”Esqueça todo esse treinamento em teatro musical”. Essa é uma afirmação ousada, mas é em termos de como fui treinado para seguir as regras ao aprender uma música-vou atingir esta nota agora, que é como”isto”, que é como”aquilo”. Mas agora é como: “Você ouve a música, deixa-a fluir, faz o que quiser e vê aonde ela o leva”.
Isso soa como um reflexo de como sua personagem Kaori toca música.
Karen KOBAYASHI: É. Comecei como Kosei, seguindo as regras, e agora mudei completamente!
Alguns leitores podem ter visto o musical em Londres em abril. Como a próxima versão será diferente?
DEAN JOHN-WILSON: Agora temos um novo corpo na sala, o que mudará imediatamente os três que já desempenharam os papéis. Temos um período mais longo para ensaiar para que possamos dar corpo a certos momentos, coisas que talvez tenham sido ignoradas ou não tenham sido tão concretizadas no curto prazo. Há um orçamento maior, então haverá muitas projeções legais e coisas incríveis com cenografia, iluminação e figurinos. É um show maior.
Há dança na nova versão?
ZHANG XI YONG: Alguns personagens dançam mais que outros; depende apenas da história. Os membros do conjunto…
Karen KOBAYASHI: O conjunto tem uma rotina doentia!
©Matt Crockett
RACHEL CLARE CHAN: Eles fazem coreografias incríveis; é muito divertido de assistir.
Algum de vocês conhecia Your Lie em abril antes desta produção?
Karen KOBAYASHI: Eu cresci com uma mãe japonesa. Embora eu tenha nascido e sido criado aqui na Inglaterra, todos os anos eu visitava o Japão por algumas semanas, sempre em abril. Eu cresci com coisas do Studio Ghibli como Totoro e Ponyo. Mas sempre que ia ao Japão via cartazes de uma menina com um violino e um menino com um piano. Assim que soube do programa, pesquisei no Google e aquela imagem que sempre via estava lá.
Rachel, sua personagem Tsubaki tem uma queda significativa por Kosei no anime e no mangá. Esse ainda é o caso no musical?
RACHEL CLARE CHAN: Muito mesmo. Eu acho que ela é tão identificável porque todo mundo tem aquela experiência de estar de ponta-cabeça por alguém e talvez não ter esses sentimentos correspondidos. Acho que é isso que a torna tão cativante: observar sua jornada, ter crescido com Kosei e querer expressar seus sentimentos. Acho que no musical ela tem um pouco mais de determinação do que vemos no anime. Nós a vemos adotar uma abordagem diferente para informá-lo. É muito divertido e interessante brincar com isso.
Dean, seu personagem Ryota é parecido com o personagem de anime?
DEAN JOHN-WILSON: Sim, acho que tiramos alguns pontos do material original, permanecendo fiéis a isso. Ryota é o capitão de futebol de sua escola. Ele é um mulherengo absoluto; ele só quer ser amado por todas as mulheres, ou pelo menos pensa que é. Foi com isso que comecei a brincar; pelo menos ele pensa que é. Ele se acha mais legal do que realmente é e sente que pode pegar qualquer um num piscar de olhos, e é por isso que ele acha que pode pegar Kaori.
[As últimas perguntas têm GRANDES SPOILERS para o final de Sua mentira em abril.]
Alguns espectadores podem se perguntar sobre Kaori passar todo o seu tempo apoiando Kosei, apesar de tudo que aprendemos mais tarde sobre o que ela está passando. O que você acha disso?
Karen KOBAYASHI: Acho que cada indivíduo tem sua própria visão da vida. Quando lhe dizem que você só tem um tempo limitado, você faz todas as coisas que deseja na vida, como saltar de paraquedas e nadar com tubarões. Você vive a vida ao máximo antes que ela acabe, e para Kaori, isso foi brincar com Kosei. E acho que em vez de desaprovarmos isso, vamos comemorar o fato de ela ser tão altruísta. Mesmo que seja um tempo limitado para ela, ela está pensando em outra pessoa e quer passar a última vez com ele; é isso que a faz sentir como se tivesse vivido a vida.
ZHENG XI YONG: É um senso altruísta de propósito de vida, ajudar alguém com quem ela tanto se importa. Mas também o programa fala sobre música e a memória de você viver através da música de outras pessoas. Então, de certa forma, ela consegue viver mais porque afetou Kosei e mudou sua vida.
O escritor de mangá Naoshi Arakawa mencionou que “hesitou” sobre o final da história (como mencionado em uma entrevista da ANN conduzida por Deb Aoki na Anime Expo 2016). Você acha que o final poderia ter sido mais feliz?
RACHEL CLARE CHAN: Acho que todo mundo só pode desejar um final mais feliz; Acho que todo mundo fica tão apegado a esses personagens, então é realmente doloroso ver como isso se resolve. Mas é um belo reflexo da vida real; sua vida tem altos e baixos e tristezas, e todos os encontrarão de uma forma ou de outra. Acho que é por isso que tem o seguinte, porque não tem medo de abordar essas coisas de frente.
Karen KOBAYASHI: Quando assisti o anime pela primeira vez, foi um pouco como,”Oh , duas mortes. Primeiro, a mãe…”Eu estava tipo,”Kosei vai viver?”É muito doloroso. Mas sinto que a razão pela qual Kaori é tão atrevida é que ela sabe o que quer e não há tempo, mas ninguém sabe. No anime, é tão interessante como a personalidade dela muda, e ela passa de RAW-RAW-RAW para toda feliz. E é porque no fundo de sua cabeça o tempo está passando e ela quer fazer isso.
Eu sinto que se tudo desse certo e eles finalmente tocassem juntos e ela sobrevivesse, seria como,”Oh, isso foi um pontinho. Vamos viver a vida!”Realmente não funciona. A moral da história é que ela tinha um limite de tempo; ela sabia o que queria; ela superou isso; o tempo acabou e pronto.
ZHANG XI YONG: Eu simplesmente acho lindo que ela fosse alguém tão jovem que sabia como viver a vida sem arrependimentos. E acho que essa é uma moral importante por si só, viver a vida ao máximo.