Você pode citar todos os títulos de anime no anúncio?
Em 1º de novembro, a SUNTORY lançou um novo comercial destinado a apoiar restaurantes intitulado”Jinsei ni wa, Inshoku-ten ga Iru. Ningen ga Iru. Basho”(Na vida existem restaurantes. Um lugar onde os humanos estão). E que melhor maneira de retratar o grande papel que os bares e restaurantes desempenham em nossas vidas, do que uma montagem de clipes de títulos clássicos de televisão e filmes de anime?
Dublado pela atriz Yuriko Yoshitaka (live-action Tokyo Tarareba Girls), o comercial traz cenas de anime onde junto com os personagens comemoramos, ficamos preocupados, ficamos felizes ou tristes com eles, enquanto comem e bebem para dissipar seus sentimentos.
Por mais que o comercial seja emocionante, é óbvio que seu cérebro otaku está adivinhando todos os títulos de anime nele. Bem, você consegue adivinhar todos os 15 títulos de anime no comercial?
Você reconhecerá alguns clipes de uma só vez, enquanto terá que cavar nos poços de sua memória central de anime para encontrar outros, e você pode ter ainda não vi alguns. Se você desistiu de adivinhar ou deseja verificar quantos palpites corretos você acertou, abaixo está a lista dos animes em destaque, em ordem de aparição (destaque o texto em branco para revelar os títulos):
Lupin III: Parte IV (esta primeira é muito óbvia, mas especificamente qual parte?) Salaryman Kintaro Gyokō no Nikuko-chan Bunny Drop Shin ATASHIn’CHI Ghost in the Shell: Stand Alone Complex ERASED Nasu: Summer in Andaluzia Histórias Descendentes: Showa Genroku Rakugo Shinju A Grande Passagem GATE Wotakoi: O amor é difícil para Otaku Wave, ouça-me! Restaurant to Another World Wakako-zake
Fontes: canal do YouTube da SUNTORY, Notícias da Oricon