漫画は日本で作られる必要はない、とカドカワ海外の漫画部長は言う

出版大手のカドカワは、4月の海外志向の言葉のない世界漫画コンテストの終わりに続いて、今月のインタビューで漫画の創造と拡散に対するグローバルなアプローチを概説しました。カドカワのグローバルコミック部門の長であり、新しい海外の漫画編集部門の編集長であるセガワ編集長は、オリジナルのソース素材の漫画の適応を描くことができる日本のアーティストが不足していると述べています(しばしば光の小説)。日本 国内での芸術家のための激しい競争に飛び込むのではなく、「私たちは現在、青い海から意欲的な漫画のアーティストを発見することに焦点を当てました」とセガワは付け加えます。 8つの優勝作品は、コンテストで読むことができますウェブサイト;たとえば、シルバーの賞を受賞した作品であるハートスティールは、女性キャラクターの可愛らしさ、バトルシーン、およびSFシリーズを選択するクリエイターの選択で称賛されました。SFは、「芸術構造の観点だけでなく、ストーリー構造の複雑なものとも言及されています」と、Segawaは、多くの国内アーティストが競争のために競合することを選択することを選択することを称賛します。カドカワのラベルの下でデビューします。これは日本で行われます。セガワは次のように述べています。「私たちは、カドカワの編集ノウハウを使用して、日本の漫画アーティストとしてデビューするという夢を完全に支援します。しかし、日本の出生率と老化した人口の減少と日本の読者をターゲットにした漫画を作成することは、特に老化のために、日本の読者をターゲットにした漫画を作成することで、日本の出産と高齢化の人口が始まる必要はありません。たとえば、多くの国には若者が50%を超えているため、若い聴衆を対象とした作品を作成することができます。発表された カドカワは、ヨーロッパ、北米、中国、東南アジアなど、海外に基地を設立しました。 Segawaは次のように付け加えました。「長期的には、海外の基地に地元の開発と編集部門を設立する準備をしています。これにより、作品を作成できるようになります。海外の基地を境界線に結び付け、今後数年以内に言語の障壁を分解するグローバルな編集システムを作成したいと考えています。」セガワが監督する海外の漫画編集部は、これに向けた最初のステップです。彼は日本の漫画への敬意に対する参加者への感謝を表明しましたが、再び彼らが将来世界の読者をターゲットにするという彼の希望を追加しました。 このソースは、segawaが結論付けました。 ソース: oricon ©reki kawahara/kadokawa/sao-p project 元カドカワの会長は、生成AIと短いアニメが日本のコンテンツを前進させると言います