韓国とフランスの国交樹立 140 周年を記念する取り組み

画像は 在韓国フランス大使館ウェブサイト経由

© Ariane Darpy

韓国のウェブトゥーン出版社であるジェダムメディアは 11 月 17 日、厳選されたフランスのウェブトゥーンの韓国語版を出版すると発表した。在韓国フランス大使館主催の公募コンテストを通じて。作品は同社のプラットフォーム「Jaedam Shortz」で配信される。

この番組は、 FrenchToonセレクションは、最初のフランスのウェブトゥーンフェスティバルを記念します。大使館はフランスの現役ウェブ漫画クリエイターから作品を募集し、Jaedam Media のウェブ漫画制作者と大使館の文化ウェブトゥーン専門家で構成された審査委員会が、韓国の読者に紹介する 10 作品を選出しました。

選ばれたシリーズは韓国語に翻訳され、2026 年 3 月から 3 か月間無料で公開されます。Jaedam Media は、韓国の読者から最も高い支持を得ているタイトルと公式ライセンス契約を締結し、現地出版を提供する予定です。

フランスは、伝統的なフランス漫画を韓国の縦スクロール形式に適応させることで、独自のウェブトゥーン スタイルを開発してきました。主催者によると、このプログラムへの応募は、フランスの歴史や個人のアイデンティティを探求する作品から、より商業的なジャンルのタイトルまで多岐にわたりました。

この取り組みは、韓国とフランスの外交関係樹立140周年を記念するもので、フランスの文化輸出戦略の一環として、フランスヨーロッパ外務省とフランス研究所の支援を受けています。

出典: MBC (イ・ホヨン)

Categories: Anime News