.今週のアニメ table.participants td { text-align: center; フォントの太さ: 太字; フォントサイズ: 13px; width: 20% }.今週のアニメ table.participants img { display:block; 幅: 100%; 高さ: 自動; }.今週のアニメ.left.今週のアニメ.今週のアニメ.right.今週のアニメ.mobile-mode-1.今週のアニメ.left,.mobile-mode-1.今週のアニメ.今週のアニメ.left.img,.今週のアニメ.right.img、.今週のアニメ.left.img img,.今週のアニメ.right.img img {幅: 400px; 最大幅: 100%; 高さ: 自動; }
コープとルーカスは、ソーシャル メディアを炎上させ、Mother’s Basement による痛ましい YouTube 動画にまで発展したクランチロールの字幕の状況を調査します。技術的な問題は現在修正されていますか?
免責事項: このチャットログの参加者によって表明された見解や意見は、Anime News Network の見解ではありません。
今後のシリーズについての議論のため、ネタバレに注意してください。
Crunchyroll ストリームの戸島は仮面ライダーになりたいので、最後に 1 つだけお願いしてもよろしいでしょうか Thing?、Solo Leveling、Demon Slayer、My Hero Acadekaren、Spy×Family。
Hulu では、My Hero Acadekaren と Spy×Family がストリーミングされます。
Let’s Anime の YouTube チャンネルでは、ウマ娘: シンデレラ グレイと桃源杏樹がストリーミングされます。
ルーカス
コープ、経験豊富なアニメのプロフェッショナルとして、私たちはこのコミュニティが迅速に判断を下すことができ、優れた評価を下せることを誰よりもよく知っています。 時々過度に批判的になる傾向があります。しかし、この空間で何らかの重みを持ったほぼすべての声が「何ということだ!??」と叫んでいるとき。 Crunchyroll の 2025 年秋の展開と字幕の変更が失敗に終わったことを受けて、今月の頭に起こったことは本物のスキャンダルと言っても過言ではありません。
私たちは、目の前で展開されているこの大失敗についてすでに話すことに専念していましたが、その後 CR は、少なくとも一部の原因は「内部システムの問題」であるとして、この何も起こらない公式声明を取り下げました。 これらの問題を解決し、この混乱に TWIA を捧げることが保証されました。
Crunchyroll の声明は、これらの問題に意味のある対処をしていませんでした。システムの問題が起こることは理解していますが、繰り返し問題が発生すると、特に 8 月に従業員に厳しい態度をとった後は、さらなる疑問が生じる傾向があります。
© 鳳ナナ・アルファポリス/最ひと製作委員会
「最後にひとつお願いしてもいいですか?」の初演時の字幕が表示されています。乱暴に見える場合は、一歩下がって、あらゆる批判が正しい方向、つまり経営幹部に向けられていることを確認するのが最善です。地上階にいる人たち、つまり実際にアニメを届ける責任を負っている人たちは、単に上から配られたカードを使って仕事をしているだけだと思います。たとえば、『ファイナル・シング』のエピソード 1 では、事後的に字幕が調整されました。あの細くて読みにくいフォントは廃止されました…または、少なくとも視聴者がより快適に読めるように修正されました。
©鳳ナナ・アルファポリス/最ひと製作委員会
私は(主にフリーランスで有名な)作品に影を落としているわけではありません。 低賃金) Crunchyroll のアニメに取り組んでいるローカリゼーションと字幕チーム。巷の噂では、Crunchyroll が今四半期に字幕のツールと基準を変更した可能性が高いと言われています。字幕チームは、一年で最も忙しい週を迎える前に、突然新しいソフトウェアを使用しなければならなかったのであれば、『戸島は仮面ライダーになりたい』で内なる独白の一部の行だけが斜体になっているなど、多くの困惑する問題があった理由が説明できるだろう。
© 柴田ヨクサル/ヒーローズ・Tojima Rider Project ©石森プロ・東映
これによりカーネルも追加されます この問題に関するクランチョルの声明の真実。スタッフが新しい必須ソフトウェアのトレーニングを受けていないのは内部システムの問題でしょう。しかし、エンターテイメントとテクノロジーのこの奇妙な重なり合いに背景を持つ者としてこれを言いますが、これがどれほどのアンフォースト・エラーであるかは、どれだけ強調してもしすぎることはありません。これらのより限定的な字幕が Crunchyroll サブスクリプションの価値提案を示唆するものを超えて、適切に管理された企業であれば、自社の製品に携わる人々に、変更を義務付ける前に新しいシステムやソフトウェアをトレーニングする十分な時間を与え、常連客に永続的な品質を保証するはずです。 そして、これは単に CR が製品に字幕を付ける方法に関して強制されたワークフローの変更であるとしましょう。結局のところ、Justin Sevakis 氏が指摘しているように、この作業の特殊性による追加のオーバーヘッドが加算されます。熟練した人材が不足していることを考えると、現在の状況に合わせてプロセスをやり直すか、変更を加える必要があることは理解できます。ただし、その結果として、事前に確立された品質のベースラインが損なわれるという意味ではありません。 White Box スタッフがこの件に関する前述の記事で説明したように、CR 字幕チームは、ほとんどの視聴者が字幕付きアニメに何を期待しているかを確立しました。
しかし、私が気になっているもう 1 つの要素もあります。それは、新しい視聴者は品質の低下を気にするでしょうか? Solo Leveling によるアニメ賞の総なめから、マイルズ・アサートンによる異世界の人気の原動力となっているサイレントマジョリティーへの考察まで、私には沈んだ気持ちが残りました。それは、「より多くのユーザーが自社の製品を手に入れ、それが中途半端に判読できる限り、誰が気にするでしょうか?」ということです。それに、ルーカス、それは私の日本の漫画に関するどんな問題についても私が感じたいことよりもはるかに冷笑的です。
資本主義の後期段階にある地獄のような状況では、すべての賭けは外れます、Coop。クランチロールが、この低下した基準を超えて撮影しようとしているNetflixのようなプラットフォームではなく、この時代のアニメに期待される字幕の品質に戻るかどうかは非常に疑問です。ただし、この場合、より広範な視聴者が製品を手に入れることができなかったため、Crunchyroll はこのひどい騒ぎによって何らの結果にも直面しないだろうという考えには反対するつもりです。あるいは、少なくとも約束のスケジュール通りに、あるいは他の場所で入手できる前に入手できませんでした。
Crunchyroll が『僕のヒーローアカデミア』や『Spy×Family』などの基礎タイトルのシーズンプレミアのリリースに遅れたことは、数年後にこの業界とコミュニティの変化として参照される瞬間のように感じます。インターネット上でアニメのナンバーワンの場所であるはずのウェブサイトが、この分野での競争がこれまで以上に激しく、著作権侵害が常に存在する問題であるこの時期にこのような間違いを犯したことに、私はまだ少し驚いています。
© 尾田栄一郎/集英社・東映 アニメーション
現在、Crunchyroll が後戻りして字幕の問題の一部に事後的に取り組んでいるように見えますが、私は専門的な立場でこの素材に取り組んでいます。これらのリリースの最高のバージョンを Crunchyroll からすぐに入手できない場合、より高品質のリリースを探し始めるという強い動機が私にはあります。
そして、十中八九、それらの海賊版サブタイトルはすでに Crunchyroll に掲載されているものでもあります。
確かに、現在では CR 潜水艦をリッピングするのが標準ですが、常にそうであったわけではありません。特に、海賊版サイトがチップの箱や、規制が難しい暗号通貨を使用した安価な定期購入を設定した場合、人々がクランチロールからアニメの最高のバージョンを入手できなくなった場合、私たちはファンサブサブが再び出現する崖っぷちに立つ可能性があります。
コメントで人々が非難する前に、ファンサブサブが再び大きくなる可能性からはほど遠いことを私は十分に承知しています。それでも、私がもっと重要視したいのは、Crunchyroll が、無料よりも優れた品質とスケジュールでアニメを提供することによって、AT&T やその後のソニーのような企業に買収されるほど大きくなったということです。特に経済不況が近づいている今、人々がサブスクリプションをより慎重に選択する必要があるとき、そして他のプラットフォームでの素晴らしいアニメストリームの数が増えているとき、私はその基準を満たさないことによる結果を信じなければなりません。
© 1998 Sunrise
クランチロールはここから抜け出せないでしょう スコットランドフリー、それは確かだ。私が言いたかったのは、プラットフォームの外側のベースラインは行き当たりばったりなので、新しい視聴者は何を見失ったのか分からない可能性があるということです。プラットフォーム自体とはあまり関係なく、視聴者が慣れ親しんだ環境と関係があります。
© K, S, I/S, UCP © Cygames, Inc
ただし、これにより、他のライセンサーやプラットフォームに少しいじる機会が与えられます。 REMOW の It’s Anime YouTube チャンネルで利用できる字幕は、単純なクローズド キャプションから適切なスタイルの字幕までさまざまです。 『ウマ娘 シンデレラグレイ 第 2 クール』や『桃源杏樹』などの新しい番組では、YouTube の字幕システムが未開発の可能性を示しています。しばらくの間、これらの機能に熱心に取り組んでいる AMV がたくさんあります。 YouTube のような無料の合法的なプラットフォームで字幕コードが解読される可能性がある場合、これがゲームの実際の変化につながると思います。
YouTube 自体に問題がないわけではありませんが、特定のライセンサーが 仲介者となり、適切な人材とともにテクノロジーをさらに推進します。新しい仕事を探している優秀な専門家がたくさんいると聞いています。
字幕に AI は使用しません。すべてのセリフは、実際の人々 (あなたと同じように、フィナーレで泣いたりベスト ガールズについて議論したりする人) によって慎重にタイミングを計られ、翻訳されています。
— HIDIVE (@hidive.com) 2025 年 10 月 10 日午前 1 時 37 分
そして、CR に対する悪い報道は、CR にとってのチャンスであることを忘れないでください。 競争。
ニッチ産業が台頭しているということは、ニッチなスキルセットや知識ベースを持つ人材の需要がこれまで以上に高まっていることを意味します。確かに、一隻の船が沈むことを犠牲にしてでも、この池にいる他のすべての船の潮位が上がることになるでしょう。
© Yana Toboso/SQUARE ENIX
私の中の紫の一部をダイヤルバックするには 散文ですが、今アニメの仕事についてどう思いますか?私の視点から見ると、この分野のほとんどの面でこれまでより多くのチャンスがあるように見え、このようにCRがバッグをいじることからほぼ全員が恩恵を受けています。長い間、米国のアニメ産業全体が CR の肩の上に築かれているように感じられていたので、これを言うのは奇妙ですが、この特定の分析が少し短絡的である可能性があることを最初に認めます。 CRの競争相手は、会社が合法になったときに使用したのと同じ戦略に従っていると私は信じています。その創設者たちは、8 月半ばの DVD 市場の崩壊の余波にチャンスを見出し、それに飛びつきました。ただし、ここでの違いは、競合他社のほとんどが業界全体の危機を乗り越え、そこから学んできたことです。現在の CR の経営幹部のラインナップにそれが当てはまるとは思えません。私たちは新たな転換点にいます。他の人が自分のチャンスを掴もうと介入する前に、どれだけ多くのダメージが与えられるかを確認するだけです。
© 円谷プロダクション ©ウルトラマンZ制作協議会・テレビ東京
業界で働くことに関しては?私は何年にもわたって、私をかなりよく扱ってくれた素晴らしい人々と仕事をし、知り合うことができて幸運だったと思います。しかし、私は人々が両端で燃え尽きて、ただやりくりするのに苦労しているという話を聞き続けています。低賃金と不安定な労働条件は、アニメがスカンクワークスのような業界だった頃には、おそらく (そして、おそらくかなりの意味で) ある程度理にかなっていました… しかし、それは今から 30 年前に起こっていました。情熱のある専門家は、可能な場合には常にさらなる努力をしようとしますが、その余分な情熱がテーブル上のより多くの食べ物に正確に変換されるわけではありません。正直なところ、多くの人が副業としてアニメ (およびマンガ) を追求する理由はそこにあります。
これは、個人的にも職業的にもこの分野にかなり関わってきた者として、この分野についてかなり公平な分析です。クランチロールの悪徳支配力が弱まる中、こうした搾取的な行為の一部がこの分野でどれくらい長く続くのか疑問に思うが? CRは労働組合の人材との仕事を拒否すれば済むこともあるが、Netflixのようなプラットフォームは、収益の多くが伝統的なハリウッド作品から得ているおかげで、労働組合との協定や基準を尊重する傾向が強い。繰り返しになりますが、人々が一夜にして相応の給料をもらえるわけではありませんが、この分野では、安定性と高賃金を示す伝統的な指標が反転しようとしているように感じられます。
その点で、私はデーモンスレイヤーのキャストとその多くの才能ある同僚(労働組合か否か)が契約時期にこのニュースを交渉のテーブルに叩きつけることを心から願っています。 Crunchyroll の経営幹部についてのあなたの指摘については、Crunchyroll のマーケティング担当上級副社長である Markus Gerdemann が、このシーズンプレミアのスキャンダルの最中に同社から (強制される可能性がある) 退職を発表したという電話の前に、認定された勇敢なレポーターの Kalai Chick が私に注意を促してくれました。これを読んでいる人がこの名前に聞き覚えがあるとすれば、それはおそらく、有害性と文化問題の特定の原因としてクランチロールの苦境を報じたブルームバーグの以前の報道の中で、ゲルトマン氏の名が挙がっていたからでしょう。
そして、私がどれほど正確に茶葉を読んでいるかに関係なく、米国のアニメ業界で状況が変わりつつあることは明らかであり、そこで働く人々がこれらの状況を利用して、より公平で親しみやすい空間を作り出すことができることを期待しています。
© LUCKY LAND COMMUNICATIONS/SHUEISHA,JOJO アニメ GW プロジェクト
絶対!私のこれまでの冷笑的な見方とは裏腹に、ローカライゼーション チーム、ディールメーカー、アニメーター、プロデューサー、批評家、そして平均的な視聴者にとっても、業界の最良の時代はまだこれからだと私は強く信じています。失敗はさらに多くなり、時間がかかり、適切な人材がはしごを登っていく必要がありますが、最終的にはそこに到達します。 Crunchyroll の字幕が明らかに以前の品質に戻っているのは、私たちが「ゆっくりと、しかし確実に」進歩していることの表れです。
私たちは毎週ここに来て、その進歩について報告するつもりです! (その間に他のたくさんの楽しいことについて話します)
次回まで、字幕が豊富で読みやすく、標識や歌のトラックが含まれていることを願っています…願っています…
© 円谷プロダクション ©ウルトラマンZ制作協議会・テレビ東京