Re:ZERO: Memulai Kehidupan di Dunia Lain Musim 3 saat ini sedang ditayangkan dan meskipun fokusnya tertuju pada Subaru, yang terjebak dalam lingkaran lain yang harus dia selesaikan, penggemar cukup terkejut saat mengetahui asal usul Aldebaran terungkap. dengan cara yang agak non-konvensional. Anime Re:Zero memiliki serial omake (omake adalah konten mini bonus yang umumnya ditampilkan setelah setiap episode ditayangkan dan menampilkan momen-momen kehidupan), berjudul Re:ZERO: Starting Break Time From Zero. Dua musim sebelumnya memiliki episode bonus pendek dan musim ketiga tidak terkecuali.

Namun, episode ini tidak disertakan dalam versi streaming anime Crunchyroll dan malah dibagikan di Saluran YouTube Anime Kadokawa. [SPOILERS AHEAD] Dua minggu lalu, setelah penayangan episode kelima, sebuah film pendek baru diunggah. Di dalamnya, Beatrice dan Subaru bertemu dengan Aldebaran dan Subaru akhirnya bertanya-tanya kenapa Al memanggilnya “kawan”. Setelah berbincang singkat, ternyata Al juga dipanggil, sama seperti Subaru, dan telah menghabiskan 18 tahun tinggal di Kerajaan Lugnica. Bagaimana dia akhirnya bekerja untuk Priscilla masih belum jelas. Simak episodenya di bawah ini:

Studio WHITE FOX sedang menganimasikan Re:ZERO: Starting Life in Another World Season 3 di bawah arahan Masahiro Shinohara. Dengan tujuh episode yang keluar (termasuk penayangan perdana 90 menit), asal usul Al tidak disebutkan dalam alur cerita utama. Apakah penggemar diharapkan untuk mencari Starting Break Time From Zero untuk mendapatkan konteks lengkap masih bisa diperdebatkan: di satu sisi, media sosial memudahkannya, namun di sisi lain, video di saluran Kadokawa tidak memiliki subtitle. Dan jika itu tidak termasuk dalam episode utama dan Anda tidak melihatnya di media sosial, bagaimana Anda bisa mengetahuinya kecuali Anda membaca materi sumbernya? Asal usul Al mungkin penting atau tidak penting di musim ini, namun kurangnya aksesibilitas konten omake cukup menarik untuk dilihat di zaman sekarang dan justru mendorong fansub. Beberapa orang yang baik hati telah menerjemahkan episode di komentar dengan stempel waktu, tapi itu bukan pengalaman menonton yang menyenangkan. Kadokawa memang membagikan beberapa konten dengan teks bahasa Inggris dan tidak ada alasan mengapa hal yang sama tidak dapat dilakukan di sini – terutama jika konten tersebut relevan dengan cerita.

Categories: Anime News