A HIDIVE revelou na terça-feira que está transmitindo a dublagem em inglês do anime televisivo do mangá Dungeon People (Dungeon no Naka no Hito) de Sui Hutami na quarta-feira às 12h (horário do Japão). HUSA. Episódios dublados estrearão semanalmente. A empresa transmitiu um clipe dublado em inglês:
O elenco de dublagem inclui:
John Swasey está dirigindo a dublagem em inglês.
Imagem via Conta do Twitter do anime Dungeon People
© 双見酔/双葉社・製作委員会の中のひと
O O anime estreou em 5 de julho no bloco de programação Animeism da MBS, TBS e BS-TBS. HIDIVE transmitiu o anime assim que foi ao ar no Japão.
Sayaka Yamai (Fantasy Bishōjo Juniku Ojisan to) dirigiu o anime na OLM. Toshimitsu Takeuchi (Saint Seiya: Soul of Gold, ēlDLIVE, Weiß Survive R) supervisionou os roteiros da série. Hiromi Nakayama (ODDTAXI, Odd Taxi: In the Woods) desenhou os personagens. Pieru e LASTorder compuseram a música na U’s Music. Yayoi Tateishi foi o diretor de som da Bushiroad Move.
A Seven Seas Entertainment está lançando o mangá em inglês e descreve a história:
Clay foi treinada por seu pai para ser uma especialista. membro da guilda dos ladrões. Desde que seu pai desapareceu, há três anos, ela tem usado suas habilidades para procurá-lo em uma masmorra cheia de goblins, um Minotauro e todo tipo de outras criaturas perigosas. Quando Clay chega mais fundo do que qualquer um jamais conseguiu, ela conhece o zelador da masmorra. Para sua surpresa, Clay é convidado a fazer parte da equipe! E assim começa o novo trabalho de Clay – aprender o funcionamento interno e os segredos dos bastidores da masmorra por dentro.
Hutami lançou o mangá no site de mangá Web Action em 2020. Futabasha publicou o o quinto volume compilado do mangá em 20 de junho. A Seven Seas Entertainment publicou o quarto volume do mangá em 17 de setembro.
Fonte: HIDIVE