A dubladora Anairis Quiñones revelou no Twitter no sábado que ela não dublará mais Yoruichi (foto abaixo) no anime Bleach: Thousand-Year Blood War, e suas gravações para o personagem do anime até agora serão substituídas porque “o estúdio e o cliente decidiram seguir uma direção diferente.” Ela continuará a dublar a personagem Hiyori. Wendee Lee, a voz de Yoruichi no anime original de Bleach, revelou que está retornando ao papel de Bleach: Thousand-Year Blood War Part 3-The Conflict.

Imagem via Conta de Twitter de Anairis Quiñones

© Tite Kubo/Shueisha, TV TOKYO, dentsu, Pierrot, Viz Media

Ei pessoal! O estúdio e o cliente decidiram seguir uma direção diferente, então não vou mais dar voz a Yoruichi em Bleach TYBW e minhas gravações serão substituídas.

Significou muito assumir um WOC tão icônico. Agradeço todo o carinho!! 💜🐈‍⬛ Ainda darei voz a Hiyori.(@anairis_q)21 de outubro

Lee (conhecido por Faye Valentine em Cowboy Bebop entre outros) deu a entender em vários posts no Tweet de Quiñones no dia seguinte que foi um erro de agendamento que levou Quiñones a ser escalado como Yoruichi. Essas respostas foram feitas em resposta a outros dubladores, que responderam a Quiñones com palavras de simpatia. Lee também deu a entender no Twitter, em uma postagem agora excluída, que era um pedido da Viz Media que ela voltasse para o papel na terceira parte do anime.

Não? E em que posição isso me coloca? Este é o negócio. Todos nós somos reformulados em algum momento. Neste caso, foi feito por engano pela pessoa que agendou.(@WendeeLeeVO)22 de outubro

Lee postou um pedido de desculpas na segunda-feira no Twitter, desta vez no Tweet original de Quiñones de 7 de outubro anunciando seu elenco como Yoruichi.

Desejamos o melhor a Anairis. Entrei em contato e pedi desculpas. Presumi erroneamente que meus colegas sabiam que eu havia originado o papel e não me senti apoiado pela decepção expressada em seus comentários sobre a mudança de elenco. Desculpas e sinceros votos de felicidades a Anairis. Bem vindo ao elenco.(@WendeeLeeVO)23 de outubro

Quiñones postou na segunda-feira que ela não respondeu a Lee em particular, pois ela”não está pronta para conversar”. Ela pediu que as pessoas respeitassem isso e pediu que Lee pedisse desculpas aos colegas dubladores de Quiñones que a apoiavam. Ela acrescentou que faria uma pausa nas redes sociais.

Não respondi a Wendee em particular porque não tenho mais energia ou interesse em participar desta situação do que já tenho. Não estou pronto para conversar. Por favor, respeite isso.(@anairis_q)23 de outubro

ANN entrou em contato com a Viz Media e dublou estúdio Studiopolis.

O personagem Yoruichi apareceu pela primeira vez no episódio 15 do anime Bleach original. No entanto, Wendee Lee não começou a dar voz ao personagem até o 41º episódio para fins relacionados ao enredo. Ela continuou a dublar o personagem até o final do anime em 2012. Yoruichi apareceu brevemente na segunda parte do novo anime Bleach: Thousand-Year Blood War, começando com o 22º episódio.

A dublagem em inglês do a segunda parte do anime começou a ser transmitida no Hulu em 5 de agosto.

Embora haja vários membros do elenco retornando para a nova dublagem em inglês, algumas vozes foram substituídas. Por exemplo, Alain Mesa substituiu Jamieson Price como um dos personagens principais, Chad. Price acrescentou em uma postagem de sua conta no Twitter que ele não faz mais testes para papéis de personagens que são pessoas de cor e que foi uma”decisão difícil dizer não”ao seu elenco para o papel, mas acolheu bem o elenco de Mesa. Mesa comentou em sua própria conta no Twitter que”[Price] era uma estrela do rock e trouxe muita vida ao papel.”Na história do anime e mangá, Chad é um personagem de ascendência mexicana e japonesa. Mesa nasceu em Cuba.

Além disso, Quiñones substituiu Laura Bailey como Hiyori na dublagem do novo anime.

© 久保帯人/集英社・テレビ東京・dentsu・ぴえろ

Ble ach: Sangue de Mil Anos War estreou em outubro de 2022 no Japão na TV Tokyo e suas afiliadas, e está sendo transmitido em mais de 20 serviços no Japão, incluindo Hulu e Disney+. A Viz Media começou a transmitir o anime no Hulu nos EUA no final daquele mês. A dublagem em inglês do anime estreou no Hulu em novembro de 2022. O anime está sendo transmitido internacionalmente pela Disney +, e a Ani-One Asia está transmitindo a série em muitos países asiáticos.

O anime cobre o resto do mangá original até o final. O arco Thousand Year Blood War é o arco final do mangá e cobre os volumes 55-74.

O segundo curso do anime (trimestre do ano) estreou nos Estados Unidos no Hulu, na América Latina no Star+. e em outros países selecionados internacionalmente no Disney+ em 8 de julho.

A terceira parte será lançada em 2024.

Fontes: Twitter de Anairis Quiñones conta, Twitter de Wendee Lee conta

Categories: Anime News