“คุณเคยอ่านการ์ตูนที่พุ่งเข้ามาหาคุณบ้างไหม? เรื่องราวที่ยังคงอยู่นานหลังจากที่คุณวางหนังสือลง? คุณปิดไฟเตรียมตัวนอน แล้วจากความมืดมิด เรื่องนี้ก็เอื้อมมือมาคว้าข้อเท้าของคุณ? ยินดีด้วย คุณเพิ่งอ่านการ์ตูนของ Shūzō Oshimi” นี่คือวิธีที่ผู้สร้างการ์ตูน Becky Cloonan แนะนำ Shūzō Oshimi ในระหว่างการเยือนป๊อปอัพ Kodansha House ในนิวยอร์กซิตี้เมื่อวันที่ 4 ตุลาคม

ภาพถ่ายโดย Reuben Baron

เล่มสุดท้ายของซีรีส์ที่เกิดขึ้นพร้อมกันของ Oshimi การเลี้ยงดูบุตรที่ไม่ดีจนน่าตกใจ ภาพยนตร์ระทึกขวัญ Blood on the Tracks และดราม่าโรแมนติกที่ตั้งคำถามเรื่องเพศ Welcome Back, Alice เพิ่งเปิดตัวในสหรัฐอเมริกา ผู้อ่านรู้สึกตื่นเต้นที่หนังสือของพวกเขาพร้อมลายเซ็นต์โดยผู้เขียนในงานแฟนอีเวนต์ระดับนานาชาติครั้งแรกของเขา ก่อนการลงนาม Oshimi เข้าร่วมในการอภิปรายแบบกลุ่มกับ Cloonan (Oshimi วาดภาพหน้าปกสำหรับซีรีส์สยองขวัญเรื่อง Somna ของ Colonna ฉบับที่สาม)

Oshimi และ Cloonan พูดคุยถึงแรงบันดาลใจ (GeGeGe no Kitarō ให้ Oshimi วาดภาพมังงะเป็น เด็ก ในขณะที่ Ghost World ของ Daniel Clowes เป็นแรงบันดาลใจหลักเมื่อโตเป็นผู้ใหญ่), เส้นตาย (เขาหลายคนเขียนมังงะสองเรื่องพร้อมกัน!), ตัวละครที่ทรมาน (Oshimi อธิบายว่าตัวละครหลักของเขาคือ”การฉายภาพของตัวเอง”เพื่อ ซึ่งคลูแนนตอบว่า “คุณต้องทำตัวดีกับตัวเองมากกว่านี้”) วางแผนเรื่องยาวๆ (โอชิมิรู้จุดไคลแม็กซ์ของ Blood on the Tracks ล่วงหน้า แต่ไม่ใช่ตอนจบ) และบาดแผลจากการเติบโตขึ้น (“ไม่ใช่ เหมือนฉันกลัวการเติบโต แต่ฉันแค่ไม่มีความมั่นใจที่จะใช้ชีวิตแบบนี้ต่อไป” — โอชิมิรู้สึกว่าในที่สุดเขาก็เอาชนะความรู้สึกวิตกกังวลเหล่านี้ได้ด้วยการแสดงออกในงานของเขา)

แฟนๆ ถามว่าตัวละครตัวไหนของโอชิมิที่เขาเกี่ยวข้องกับมากที่สุด (Kasuga จาก Flowers of Evil และ Seiichi จาก Blood on the Tracks — โดยเฉพาะการดิ้นรนกับความสัมพันธ์โรแมนติกในยุคหลัง) ซึ่ง “Alice” อยู่ในชื่อเรื่อง Welcome Back, Alice (ชื่อไม่ได้หมายถึงตัวละครใดๆ ในเรื่อง แต่ แทนที่จะ”แสดงถึงส่วนหนึ่งของฉันที่ฉันสูญเสียไป”) และทำไมโอชิมิจึงเขียนเกี่ยวกับการช่วยตัวเองมากมาย (เขากล่าวว่า”มันเป็นวิธีเดียวที่ฉันจะกบฏได้”และ”[มัน] เป็นการกบฏต่อพ่อแม่ของฉัน”)

ANN มีโอกาสพูดคุยกับ Oshimi แบบตัวต่อตัวเพื่อหาข้อมูลเพิ่มเติมว่าเขาสร้างมังงะที่น่าขนลุกและเป็นส่วนตัวอย่างลึกซึ้งได้อย่างไร และหัวข้อที่เราคาดหวังให้เขาสำรวจเพิ่มเติมในอนาคต

p> ถ่ายภาพโดย Reuben Baron

ANN ได้รับโอกาสพูดคุยกับ Oshimi แบบตัวต่อตัวเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมว่าเขาสร้างมังงะที่น่าขนลุกและเป็นส่วนตัวอย่างลึกซึ้งได้อย่างไร และหัวข้อที่เราคาดหวังให้เขาสำรวจเพิ่มเติมในอนาคต

Blood on the Tracks ทำให้ฉันประทับใจกับความตึงเครียดที่เกิดขึ้นในทุกช่วงเวลา แม้แต่ในจุดที่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นน้อยมากก็ตาม คุณจะรักษาบรรยากาศที่เข้มข้นเช่นนี้ในการเล่าเรื่องที่ดำเนินไปอย่างช้าๆ ได้อย่างไร

OSHIMI: เมื่อฉันเริ่มวาด Blood on the Tracks ฉันตัดสินใจดึงเอามุมมองของตัวละครหลักอย่างเคร่งครัด ดังนั้นสิ่งที่คุณเห็น ในมังงะจะมองผ่านเลนส์ของตัวละครหลัก ในความพยายามที่จะแสดงมุมมองของเขา บางครั้งฉันพยายามแสดงให้เขาเห็นถึงการมองเห็นในอุโมงค์ บางครั้งเขาต้องผ่านช่วงว่างๆ และการเว้นจังหวะที่ช้าลงก็เป็นส่วนหนึ่งของประสบการณ์ของเขาเช่นกัน ฉันดีใจจริงๆ ที่ได้รับการถ่ายทอดให้กับผู้อ่านจริงๆ

คุณสมบัติใดที่สำคัญสำหรับคุณเมื่อเขียนตัวละครของ Seiko ผู้เป็นมารดาใน Blood on the Tracks?

OSHIMI: แม้แต่ภาพประกอบของ Seiko เมื่อฉันวาดตัวละครนั้น ก็ยังมาจากการที่เซอิจิ ซึ่งเป็นตัวละครหลักมองเห็นแม่ของเขาเองเช่นกัน ฉันอยากจะแสดงวิสัยทัศน์ของเขาในงานศิลปะจริงๆ ฉันตัดสินใจที่จะพยายามวาดภาพเธอให้สวยงามที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ราวกับว่ามันเกือบจะน่ากลัว

งานส่วนใหญ่ของคุณเกี่ยวข้องกับปัญหาเรื่องเพศเป็นอย่างมาก อะไรทำให้คุณกลับมาพบกับการสำรวจธีมใหม่ๆ เหล่านี้

OSHIMI: นั่นมาจากประสบการณ์ของฉันเองที่มีความคลุมเครือเกี่ยวกับเพศของตัวเอง และฉันต้องการแสดงสิ่งนั้นในงานของฉัน

ซีรีส์ของคุณหลายเรื่องได้รับการตีพิมพ์ในนิตยสารโชเน็น แม้ว่าในขณะที่ต้องรับมือกับเนื้อหาที่หนักมาก บางคนอาจมองว่าเป็น”สำหรับผู้ใหญ่”คุณจะกำหนดเป้าหมายแนวทางของคุณในการจัดการกับหัวข้อเรื่องเพศและความสยองขวัญทางจิตวิทยาเมื่อเขียนสำหรับผู้ชมที่เป็นโชเน็นเทียบกับกลุ่มเซเน็นอย่างไร

OSHIMI: โดยปกติแล้ว เมื่อใดก็ตามที่ฉันวาดมังงะ ฉันจะนึกถึงผู้ชมกลุ่มนี้ ซึ่งเป็นตัวฉันเองตอนอายุ 14 ฉันหวังว่าเมื่อใดก็ตามที่ผู้อ่านอายุ 14 ปีอ่านงานของฉัน ฉันช่วยให้พวกเขาตระหนักว่ามีโลกอีกใบหนึ่งนอกเหนือจากที่พวกเขาบอกว่าเป็นโลก ดังนั้นฉันจึงใส่ใจอยู่เสมอว่ามังงะสามารถมีบทบาทนั้นได้หรือไม่ และฉันปรารถนาที่จะสร้างผลงานที่อาจส่งผลกระทบต่อชีวิตของใครบางคน

Kodansha จะนำมังงะเรื่องใหม่ของคุณ Toxic Daughter: Chi-chan มาสู่ อเมริกาปีหน้า.. คุณอยากให้แฟนๆ ชาวอเมริกันรู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้บ้าง? ฉันรู้ว่ามันเป็นภาคต่อของภาพยนตร์ [Doku Musume] แต่สามารถเพลิดเพลินได้โดยไม่ต้องดูภาพยนตร์เรื่องนี้ในภายหลังได้ไหม

OSHIMI: ในตอนแรก ฉันมีส่วนร่วมในภาพยนตร์เรื่องนี้ในฐานะตัวละคร นักออกแบบ เกือบจะเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี้ ฉันคิดถึงเรื่องราวภาคก่อน เรื่องราวที่เกิดขึ้นก่อนภาพยนตร์ ด้วยเหตุนี้ ฉันคิดว่าคุณสามารถเพลิดเพลินกับมังงะได้ก่อนที่จะดูภาพยนตร์ แต่หากคุณอ่านมังงะและชมภาพยนตร์ คุณคงจะเข้าใจตัวละครแต่ละตัวได้ดีขึ้น จริงๆ แล้ว สิ่งเดียวที่ทับซ้อนกันระหว่างมังงะกับภาพยนตร์คือตัวละครชื่อจิจัง และนอกเหนือจากนั้น ไม่มีความเชื่อมโยงกันมากนัก ดังนั้น จึงสามารถเพลิดเพลินแยกกันแยกกันได้

ภาพถ่ายโดย Reuben Baron

มังงะ The Flowers of Evil คือ ปีนี้อายุ 15 ปี เมื่อมองย้อนกลับไปในซีรีส์นี้เมื่อเทียบกับผลงานปัจจุบันของคุณ อะไรเปลี่ยนแปลงไปสำหรับคุณในฐานะศิลปิน

OSHIMI: Flowers of Evil เป็นมังงะเรื่องแรกที่ฉันรู้สึกว่าสามารถแสดงออกได้อย่างเต็มที่ จากสิ่งที่ฉันเรียนรู้จาก Flowers of Evil ฉันยังคงเจาะลึกทิศทางในซีรีส์อื่นต่อไป ฉันคิดว่าลึกที่สุดที่ฉันไปคือ Blood on the Tracks ฉันไม่รู้ว่าจะเรียกสิ่งนั้นว่าการเติบโตส่วนบุคคลได้ไหม แต่อย่างน้อยฉันก็บอกได้ว่าการแสดงออกทางศิลปะของฉันมีความลึกมากขึ้นแล้ว

คุณเปิดใจกว้างมากเกี่ยวกับหัวข้อส่วนตัวมากมายในมังงะของคุณ โดยเฉพาะในส่วนท้ายของมังงะอย่าง Welcome Back, Alice ความเปิดกว้างนี้เกิดขึ้นเองตามธรรมชาติหรือเป็นเรื่องยากไหมที่จะเป็นส่วนตัว

OSHIMI: เมื่อฉันเริ่มวาดมังงะ ฉันไม่แน่ใจว่าคนอื่นจะชอบงานของฉัน ดังนั้นฉันจึงทำงานด้วยสิ่งนั้น สงสัยอยู่ในใจของฉัน ฉันอยากจะแสดงออกมาโดยตลอด ในที่สุดความรู้สึกที่ฉันอยากจะแสดงผ่านมังงะก็กลายเป็นจริงใน Flowers of Evil และผู้อ่านจำนวนมากก็ยอมรับเช่นกัน ฉันรู้สึกว่านั่นเป็นความรู้สึกที่น่าพึงพอใจมากที่ได้เข้าใจ ตั้งแต่นั้นมา ฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากความรู้สึกแบบนั้น

นี่คืองานแฟนอีเว้นท์ครั้งแรกของคุณในอเมริกา ประสบการณ์นั้นเป็นอย่างไรสำหรับคุณ

OSHIMI: นี่เป็นช่วงเวลาที่สำคัญและมีความสุขมากในชีวิตของฉัน ฉันได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากผู้คนมากมาย ฉันตระหนักว่าเรื่องราวและมังงะที่ฉันทำมาตลอดชีวิตนั้นเป็นที่เข้าใจกันทั่วโลก

คุณวางแผนที่จะสร้างมังงะประเภทไหนต่อไป

OSHIMI: ฉัน ยังไม่ได้ประกาศอย่างเป็นทางการ แต่ฉันมีไอเดียใหม่สำหรับโปรเจ็กต์ต่อไปของฉันอย่างแน่นอน จริงๆ แล้ว หลังจากที่ฉันจบ Blood on the Tracks และ Welcome Back, Alice แล้ว ฉันรู้สึกจริงๆ ว่าฉันไม่มีอะไรเหลือให้เขียนแล้ว ส่วนธีมงานต่อไปที่คิดในใจตอนนี้ยังไม่เฉียบคมมากนัก อย่างไรก็ตาม ฉันมีแนวคิดนี้ที่จะขยายความจากสิ่งที่ฉันได้พูดคุยกันในตอนจบ [ของมังงะของฉัน]

Categories: Anime News