ด้วยการปรากฏตัวของพวกเขาที่อนิเมะ Expo 2025 เพียงรอบมุมคอนเสิร์ตที่ Nippon Budokan ในเดือนกันยายนภาพยนตร์รวบรวมสองเรื่องที่เปิดตัวในเดือนตุลาคมและการจัดนิทรรศการรอบสุดท้ายของวงดนตรีเด็กผู้หญิงใน Fukuoka และ Osaka เกิดขึ้นตั้งแต่วันที่ 27 มิถุนายนถึง 6 กรกฎาคมและวันที่ 17 กันยายนถึง 30 กันยายนตามลำดับ อย่างไรก็ตามในช่วงเวลาที่วุ่นวายของพวกเขาสมาชิกวง Rina, Yuri และ Shuri ได้จัดเตรียมเวลาที่จะพูดคุยกับเครือข่ายข่าวอนิเมะเกี่ยวกับกิจกรรมดนตรีเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นและแรงบันดาลใจในอนาคต
Togenashi Togeariimage เราได้รับความคิดเห็นของเธอทางอีเมล
คุณบอกเราได้ไหมว่ากระบวนการออดิชั่นสำหรับการสร้าง togenashi togeari เป็นอย่างไร?
ยูริ (เสียงของวงดนตรีหญิงของ Momoka Kawaragi, Togenashi Togeari นักกีตาร์): เดิมเราแต่ละคนโพสต์วิดีโอการเล่นเครื่องดนตรีหรือร้องเพลงออนไลน์เป็นงานอดิเรกและจากนั้นเราถูกขอให้ออดิชั่นหลังจากดูวิดีโอของเรา สำหรับการออดิชั่นเราได้รับเพลง Togenashi Togeari ที่จะเล่นและเราถ่ายทำเองเล่นและส่งให้พวกเขาดูและรับข้อเสนอแนะ เรายังคงปรับปรุงและทำงานในเรื่องนี้เป็นเวลาประมาณหนึ่งปีครึ่ง
คุณออดิชั่นแยกกันหรือคุณอยู่ในวงดนตรีด้วยกันและคัดเลือกเป็นกลุ่มหรือไม่
Shuri การปรับตารางเวลาและภาระงานในช่วงหลายปีที่ผ่านมามันเป็นอย่างไร แต่ตั้งแต่ฉันเริ่มมีประสบการณ์ใหม่มากมายดังนั้นฉันจึงสามารถชินกับมันได้และสนุก ฉันเคยดิ้นรนเพื่อติดตามตารางเวลา แต่ตอนนี้เมื่อฉันมองย้อนกลับไปฉันคิดว่ามันง่ายดังนั้นบางทีนั่นอาจเป็นข้อพิสูจน์ว่าฉันเคยชินกับมัน (หัวเราะ)
ยูริ: เอาล่ะเราจะทำดนตรีเป็นงานอดิเรกมาเป็นเวลานานดังนั้นมันจึงเป็นครั้งแรกที่พวกเราทุกคนทำงานได้รับค่าจ้างสำหรับงานของเรา ตอนแรกเราไม่มีประสบการณ์ใด ๆ นอกเหนือจากงานอดิเรกของเราดังนั้นเราจึงพบกับอุปสรรคมากมาย แต่ยิ่งเราทำงานมากเท่าไหร่เราก็ยิ่งคุ้นเคยกับมันมากขึ้นเท่านั้น มีหลายสิ่งหลายอย่างที่รวมอยู่ในสองปีดังนั้นเราจึงรู้สึกว่าเราค่อยๆชินกับมัน ยังมีอีกหลายพื้นที่ที่เราต้องเติบโต แต่เรากำลังทำงานอย่างหนัก
คุณให้ความสนใจอะไรในขณะที่เติบโตเป็นนักดนตรีมืออาชีพ?
Shuri: มันเกี่ยวกับทักษะการแสดงของเรา ในขั้นต้นเราแต่ละคนมีการใช้งานออนไลน์เป็นรายบุคคลดังนั้นเราจึงคุ้นเคยกับการเล่นพร้อมกับแทร็กสำรองด้วยตัวเอง แต่เมื่อเราเริ่มแสดงเป็นวงดนตรีเราพบว่าเมื่อเราพยายามเล่นด้วยกันเสียงของเราก็ไม่ได้มารวมกันในตอนแรก แต่ฉันคิดว่าตลอดสองปีที่ผ่านมาเราค่อยๆเริ่มฟังดูเหมือนวงดนตรี
วิธีการที่แตกต่างของคุณในการแสดงเสียงและการแสดงสดสำหรับคุณแต่ละคน?
Rina: ตัวละครที่ฉันแสดงให้เห็น เมื่อพูดถึงการร้องเพลงเช่นการบันทึกและคอนเสิร์ตฉันไม่ได้ให้ความสนใจกับเรื่องนั้นมากนักและร้องเพลงเป็น Rina แต่มีบางส่วนที่ฉันอ้างอิงคอนเสิร์ต [ในอนิเมะ] และเลียนแบบท่าทาง
ยูริ: เมื่อฉันเล่นบทบาทของโมโมคาคาวากิในอนิเมะ เมื่อฉันทำคอนเสิร์ตฉันมีชุดและเครื่องดนตรีเดียวกับ Momoka แต่เมื่อฉันแสดงฉันต้องการให้คนเห็นยูริ และแม้ว่าฉันจะเล่นเป็นยูริ แต่เมื่อฉันร้องเพลงและแสดงเช่น“ โมฆะ” เป็นโซโลราวกับว่าฉันเป็นโมโมกะ ฉันเปลี่ยนบทบาทขึ้นอยู่กับเพลง
Shuri: ตัวละครที่ฉันเล่น Rupa เป็นผู้หญิงลึกลับที่ไม่แสดงอารมณ์ของเธอมีกำแพงระหว่างเธอกับคนอื่น ๆ แต่เมื่อเรื่องราวก้าวหน้าขึ้นคุณเริ่มเห็นว่าเธอสนุกกับตัวเองจริงๆเมื่อเธอสนุกและรู้สึกเศร้าอย่างแท้จริงเมื่อสิ่งต่าง ๆ เศร้าและถึงแม้ว่าจะไม่มีฉากมากมายที่เธอแสดงความโกรธ src=”https://www.animenewsnetwork.com/thumbnails/max600x600/cms/feature/225974/20250427_1399.jpg”ความสูงของ Caritive จาก rupa.
ยูริ: ในระหว่างการพากย์ Shuri พยายามที่จะกลายเป็น Rupa และไม่แสดงอารมณ์มากเกินไป แต่ในช่วงคอนเสิร์ตมันตรงกันข้าม
Shuri: ฉันเป็นเหมือนยูริที่ฉันออกไปที่นั่นเช่นเดียวกับที่ฉันเป็น แต่เมื่อฉันสร้างอนิเมะขึ้นมาใหม่ฉันใส่ Rupa มาเป็นจำนวนมากเช่นการเคลื่อนไหว
เพลงโปรดของคุณคืออะไร? คุณชอบทำอะไรมากที่สุด
Rina:“ ความว่างเปล่าและท้อง” มันเป็นเพลงที่ฉันชอบฟังและแสดงสดส่วนหนึ่งเป็นเพราะนีน่าเขียนเนื้อเพลงในอนิเมะ แต่ก็เป็นเพราะเสียงเจ๋งมากและแฟน ๆ ก็ตื่นเต้นมากเมื่อเพลงเริ่มต้นในคอนเสิร์ต เนื้อเพลงที่ฉันชอบคือส่วนแรกของเพลง [แปล]”ไม่ว่าฉันจะได้รับมากแค่ไหน/ฉันไม่สามารถติดต่อกับคุณได้”มันเป็นจุดเริ่มต้นที่สมบูรณ์แบบสำหรับเพลงนี้เกี่ยวกับความว่างเปล่าของการไม่สามารถติดต่อกับแรงบันดาลใจและอุดมคติของคน ๆ หนึ่งและมันก็ทิ้งหนามไว้ในใจของฉัน
ยูริ: เพลงโปรดของฉันคือ”โชคชะตาเหงาที่จะถูกกำหนด”ฉันชอบเนื้อเพลงของเพลงนี้ตั้งแต่ฉันได้ยินครั้งแรกและฉันได้พูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้กับร้านอื่น ๆ แต่มันก็เป็นที่ชื่นชอบตั้งแต่ฉันดูครั้งแรก เมื่อเร็ว ๆ นี้เพลงโปรดของฉันที่จะเล่นและแสดงคือ”Melt Into the Dark”มันมี BPM ที่รวดเร็วมาก แต่ก็มีความสดชื่นและรวดเร็วมากและรู้สึกดีมากที่ได้เล่นสด ตอนนี้เป็นเพลงโปรดของฉัน
Shuri: เพลงโปรดของฉันคือ”Voiceless Fish”แต่มันก็ค่อนข้างลบ มีเพลง Togenashi Togeari เชิงลบมากมาย แต่ฉันคิดว่านี่อาจเป็นลบมากที่สุด
ยูริ: มันเหมือน [แปล]“ หุบปาก!” หรือ [การแปล]“ ออกไปให้พ้นทาง!”
Shuri: มันเป็นเพลงที่มืดมากที่มีเนื้อเพลงเช่น [แปล]”มีคนโปรดบอกฉันอย่างรวดเร็วว่าเหตุผลคืออะไร”และ [แปล]”ในท้ายที่สุดฉันอยากมีความสุขเหมือนคนอื่น”แต่ในอนิเมะทุกคนเล่นและแสดงเพลงนี้ด้วยรอยยิ้มขนาดใหญ่บนใบหน้าของพวกเขาดังนั้นฉันจึงชอบช่องว่างนั้นมาก ฉันยังรักเนื้อเพลงที่มองโลกในแง่ร้ายดังนั้นฉันจึงฟังเพลงนี้มากในช่วงเวลาส่วนตัวของฉัน
สำหรับการแสดง”คำตอบ To Extreme”เราไม่ได้แสดงในการแสดงสดมากนักเมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่เสียงเบสในเพลงนี้มาถึงแถวหน้าจริง ๆ ดังนั้นมันจึงรู้สึกเหมือนมีโอกาสที่จะอวดซึ่งทำให้ฉันสูบฉีดและทำให้มันสนุกมากที่จะเล่น มันสนุกที่จะสามารถก้าวไปข้างหน้าได้ทั้งตัวฉันเองและ Rupa และแสดงด้วยความหลงใหลเช่นนั้น
บทกวีที่คุณชอบที่สุดจาก”โชคชะตาเหงาที่จะถูกกำหนด”ยูริ?
ยูริ: มันเริ่มต้นด้วย [การแปล]”เนื้อเพลงค่อนข้างเป็นลบราวกับว่านักร้องปฏิเสธตัวเอง แต่ท่วงทำนองนั้นสดชื่นมากและฉันชอบความคมชัดมาก ดังนั้นฉันถูกดึงดูดไปที่เนื้อเพลงเปิดจริงๆ
คุณเกี่ยวข้องกับตัวละครของคุณอย่างไร? มีวิธีใดบ้างที่คุณคิดว่าการเล่นตัวละครของคุณมีอิทธิพลต่อมุมมองหรือบุคลิกภาพของคุณหรือวิธีการแสดงของคุณเองนำความประทับใจใหม่มาสู่ตัวละครของคุณ?
Rina: ฉันสามารถเอาใจใส่กับนีน่าได้อย่างง่ายดาย ฉันเคยมีบุคลิกที่ฉันไม่สามารถพูดได้ในสิ่งที่ฉันอยากจะพูดและถูกครอบงำโดยคนอื่นอย่างง่ายดาย แต่หลังจากพบกับนีน่าฉันรู้สึกว่าฉันสามารถพัฒนารากฐานที่แข็งแกร่งของฉันเอง
ยูริ: ตัวละครของฉันโมโมกะรักดนตรีมาก แต่เธอประสบความล้มเหลวครั้งเดียวแม้ว่าเธอจะอายุเพียง 20 ปีและเธอก็พร้อมที่จะยอมแพ้เพราะเธอประสบความล้มเหลวในวัยเด็ก เธอใช้ชีวิตที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิงและยากกว่าที่ฉันมี ดังนั้นฉันจึงอ่านสคริปต์และโปรไฟล์ตัวละครหรือมากกว่าฉันอ่านข้อมูลทั้งหมดของเธอและเพราะมันเป็นชีวิตที่ฉันไม่รู้ฉันจึงพยายามเข้าใจอย่างถูกต้องและเอาใจใส่เธอ
สำหรับการวาดภาพเธอฉันรู้ว่าโมโมคามีความหลงใหลในดนตรีมาก ดังนั้นเมื่อฉันเล่นเพลง Momoka เขียนหรือเพลงด้วยเนื้อเพลงที่เธอเขียนฉันรู้สึกว่าฉันสามารถเอาใจใส่เธอได้ และเพราะฉันเล่นโมโมกะในอนิเมะฉันรู้สึกราวกับว่าฉันสามารถพูดในสิ่งที่ฉันคิดได้แม้ว่าฉันจะไม่ได้เขียนเพลงก็ตาม ดังนั้นฉันคิดว่าความหลงใหลในดนตรีของโมโมคาเป็นแรงบันดาลใจให้ฉัน
แทนที่จะเห็นด้านใหม่ของตัวละครผ่านการแสดงของฉันฉันรู้สึกว่าฉันได้รับอิทธิพลค่อนข้างมากโดยการเล่นโมโมคา
Shuri: ฉันพูดแบบนี้ก่อนหน้านี้ ดังนั้นแทนที่จะเห็นอกเห็นใจเธอในตอนแรกฉันไม่รู้ว่าเธอรู้สึกอารมณ์อะไรเมื่อเธอพูด แม้ว่าเธอจะพูดถึงสิ่งที่โหดร้ายเธอก็ยังยิ้มอยู่เสมอและแม้กระทั่งเมื่อเธอเศร้าเธอก็ยังยิ้มอยู่ดังนั้นฉันจึงไม่รู้ว่าฉันควรยิ้มหรือร้องไห้ในฉากที่จริงจัง ดังนั้นฉันจึงพูดคุยกับผู้อำนวยการ Sakai-san เกี่ยวกับ Rupa และเขาพูดว่า”Rupa ต้องการร้องไห้ แต่เธอยิ้มตลอดเวลาเพราะเธอระงับความรู้สึกของเธอ”จากที่นั่นฉันระลึกไว้เสมอว่าอารมณ์ที่ต้องการร้องไห้รักษารอยยิ้มหรือยิ้มค่อนข้างเพราะไม่ต้องการให้คนรอบข้างรู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไร แต่ฉันก็ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้แสดงชิ้นส่วนที่เธอสนุกหรือเศร้า ฉันเข้าใกล้น้ำตาเล็กน้อยขณะที่ฉันพยายามทำตัวเป็นตัวของตัวเองในระหว่างการพากย์
วิธีคิดของฉันและบุคลิกของฉันเปลี่ยนไปเล็กน้อยในขณะที่เล่น Rupa Rupa เป็นเด็กผู้หญิงที่ให้ความสำคัญกับการเชื่อมต่อและความรักที่มีต่อผู้คนและฉันก็เคยเป็นและเป็นคนที่ให้ความสำคัญกับการเชื่อมต่อและการเชื่อมต่อส่วนตัว แต่เมื่อฉันแสดงให้เห็นถึง Rupa ต่อไปฉันก็เริ่มรู้สึกถึงความปรารถนาที่แข็งแกร่งที่จะมองผู้คนจริงๆ-เพื่อให้ความสนใจกับคนรอบข้าง เหมือนมือเบสคุณรู้ไหม? [การสนับสนุนจากด้านหลังในขณะที่ถ่ายภาพทั้งหมด] การเปลี่ยนแปลงในมุมมองอาจเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับฉัน เช่นเดียวกับยูริฉันรู้สึกว่าฉันเปลี่ยนไปในบางวิธีผ่านบทบาทนี้และอาจค้นพบด้านใหม่ของตัวเองเช่นกัน ด้วยความประทับใจใหม่ของตัวละครของฉันเช่นยูริฉันรู้สึกว่าฉันเปลี่ยนไป
มีอิทธิพลอะไรบ้างยูริ? และ Shuri คุณคิดว่าคุณเปลี่ยนไปอย่างไร
ยูริ: ในแง่ของประสิทธิภาพ และถึงแม้ว่าโมโมกะไม่ใช่คนที่เก่าแก่ที่สุด แต่เธอก็เป็นคนที่นำวงดนตรีมารวมกัน เธอเป็นเหมือนผู้นำ แต่เธอก็มีด้านที่ซุ่มซ่ามอย่างน่าประหลาดใจซึ่งเธอแสดงให้สมาชิกคนอื่น ๆ เห็นว่าเรื่องราวดำเนินไป แต่เนื่องจากฉันเป็นคนที่เก่าแก่ที่สุดในวงดนตรี Togenashi Togeari ในชีวิตจริงฉันรู้สึกเหมือนฉันต้องเป็นผู้ใหญ่ในตอนแรก แต่เมื่อฉันมีปฏิสัมพันธ์กับทุกคนในระหว่างการทำสำเนามันก็ง่ายกว่าที่จะแสดงตัวตนที่แท้จริงของฉันเหมือนว่ามันโอเคถ้าฉันไม่สมบูรณ์แบบ ฉันคิดว่าฉันเป็นเหมือนโมโมคาในแง่นั้นและการเล่นโมโมคาทำให้ฉันแสดงออกได้ง่ายขึ้น
ชูริ: คุณต้องถามคนอื่นว่าฉันสนใจคนรอบตัวฉัน
ยูริ: คุณทำ
Shuri: ขอบคุณ ฉันต้องการแสดงความขอบคุณมากขึ้นกว่าเดิมและฉันรู้สึกว่าฉันต้องการดูแลผู้คนรอบตัวฉันมากยิ่งขึ้น
Yuri (Togenashi Togeari) บนกีตาร์
ความสัมพันธ์ของคุณกับกันและกันคล้ายกันหรือแตกต่างจากความสัมพันธ์ระหว่างตัวละครของคุณอย่างไร
ยูริ: ในอนิเมะแม้ว่าพวกเขาจะมาจากสถานที่ต่าง ๆ นอกจากนี้เรายังมาจากสถานที่ต่าง ๆ แต่เราได้พบกันผ่านดนตรีก่อตัวเป็นวงดนตรีและได้รับการพัฒนาในขณะที่ลองทำสิ่งต่าง ๆ เป็นเวลาประมาณสองปี ฉันคิดว่านั่นคือสิ่งที่เราคล้ายกัน
สิ่งหนึ่งที่แตกต่างคือสมาชิกของ Togenashi Togeari ในอนิเมะโต้เถียงกันมากมาย พวกเขาทั้งหมดเปิดกว้างเกี่ยวกับอารมณ์ของพวกเขาดังนั้นจึงมีฉากมากมายที่พวกเขาปะทะกัน แต่ในชีวิตจริงเราทุกคนค่อนข้างสงบและยังไม่ได้โต้เถียง ดังนั้นฉันคิดว่ามันแตกต่างกันเล็กน้อย
Rina: อย่างที่ยูริพูดเราได้พบกันผ่านดนตรี… แต่ถ้าฉันจะเพิ่มบางสิ่งบางอย่างในอนิเมะนีน่าก็เหมือนเด็กคนสุดท้องในขณะที่ชีวิตจริง เพลงและเพลงของ Togenashi Togeari นั้นยากอย่างไม่น่าเชื่อดังนั้นเราทุกคนทำงานหนักกับพวกเขา นอกจากนี้เราทุกคนมีเป้าหมายเดียวกันหรือมีบางสิ่งที่จะทำงานหนักดังนั้นฉันคิดว่าเราสามารถทำต่อไปได้นานด้วยความกระตือรือร้นเดียวกัน
คุณสามารถพูดคุยเกี่ยวกับประสบการณ์นั้นได้หรือไม่
Rina: ทุกครั้งที่ฉันคิดว่า“ ทุกวงดนตรีแสดงสดที่เกินจินตนาการของฉันและแม้ว่าฉันจะขัดทักษะของฉันมาสองปีแล้วและฉันคิดว่าฉันจะดีขึ้นเล็กน้อย ฉันสามารถเห็นเทคนิคและการแสดงที่ฉันไม่รู้และเรียนรู้จากพวกเขาได้หลายวิธี
Shuri: เราเล่นกับ Mygo !!!!! และชี่เป็นตำนานเมื่อเร็ว ๆ นี้และฉันคิดว่าการดูการแสดงของวงอื่น ๆ ช่วยให้เราเติบโตจากมุมมองที่แตกต่างกัน นอกจากนี้เรายังมีแฟน ๆ แห่งความฝันของ Bang! เธอเป็นตำนานและ Heaven Burns Red และพวกเขาทั้งหมดมีความคิดเห็นที่แตกต่างจากแฟน ๆ ของเราดังนั้นเราจึงค้นพบใหม่มากมาย
Yuri: พวกเรา Togenashi Togeari มีโลกของตัวเอง ดังนั้นแม้เมื่อเราเล่นด้วยกันวงดนตรีทั้งสองของเราก็มีมุมมองที่แตกต่างกันมาก แต่มันก็เป็นชีวิตร่วมกันที่คุณได้รับอนุญาตให้เข้าสู่ทั้งสองโลก ดังนั้นฉันคิดว่ามันสนุกที่ได้เห็นอนิเมะและวงดนตรีจริงและการผลิตที่น่าทึ่งที่มีเพียงโครงการร่วมเช่นนี้เท่านั้น เราต้องการที่จะร่วมมือกันมากขึ้นเช่นนี้
คุณต้องการแสดงวงดนตรีแบบไหนในอนาคต?
Shuri: เราชอบที่จะทำงานกับคนที่แตกต่างกันมากมาย เป็นที่ชื่นชอบมานานแล้ว
ยูริ: เรายังไม่ได้แสดงรายการมากมายนอกภูมิภาคคันโตในญี่ปุ่นดังนั้นเราจึงอยากไปสถานที่อื่น ๆ เราเคยไปเซี่ยงไฮ้และเราจะไป LA และไทเปเร็ว ๆ นี้ดังนั้นเราจึงอยากทำงานอย่างหนักเพื่อเดินทางไปยังสถานที่ต่างๆทั่วโลกเพื่อให้เราสามารถส่งคอนเสิร์ตของเราให้กับแฟน ๆ ของวงดนตรีหญิงมากขึ้นข้างนอกของญี่ปุ่น
คุณคาดหวังอะไรในลอสแองเจลิส แต่ฉันแน่ใจว่ามันจะเป็นวันที่อากาศร้อนและโยกและฉันรอคอยมัน
Shuri: นี่เป็นครั้งแรกที่เราเดินทางไปที่ไหนสักแห่งที่ไกลไป LA เราจะบินข้ามมหาสมุทรนานกว่า 10 ชั่วโมง เราไม่รู้ว่าดนตรีของเรากำลังฟังอย่างไรหรือผู้คนเห็นเราอย่างไรดังนั้นเราจึงอยากรู้ว่าพวกเขาเป็นแฟนแบบไหน และเรารอคอยที่จะได้เห็นว่าการแสดงสดของเราจะเป็นอย่างไร