© Etorouji Shiono / Square Enix ・「ユーベルブラット」製作委員会

Etorouji Shiono übel Blatt Manga może wydawać się dziwnym wyborem dla współczesnej adaptacji anime na pierwszym rumieniu-seria została serializowana w latach 2004–2019, I zdecydowanie zachowuje odczucie swojej epoki mrocznej fantazji z jego grimdark cechami i chwilami drapieżnictwa seksualnego. Ale historie zemsty nigdy tak naprawdę nie wychodzą z mody, a nawet ze starszym stylem opowiadania historii łatwo jest wciągnąć się w ciemny świat krwi, mieczy i zdradzie. Mieliśmy okazję usiąść z Takashi Naoyą, dyrektorem adaptacji anime, aby omówić, w jaki sposób ożywia historię Shiona i jakie zmiany należy wprowadzić w procesie tłumaczenia serii z mangi na anime.

übel Blatt jest przede wszystkim historią zemsty w stylu The Alexandre Dumas „hrabia Monte Cristo, a Köinzell szuka zemsty na ludziach, którzy próbowali go zabić, gdy poszedł obok Ascheriit. Jakie elementy jego historii chcesz podkreślić w wersji anime? Jego gniew? Jego determinacja? Jego chwile życzliwości? Jak myślisz, co jest najważniejsze w uchwyceniu jego dążenia do zemsty?

Takashi Naoya: Uważam, że najlepiej jest trzymać się oryginalnej pracy bez dodawania niepotrzebnej osobistej interpretacji. Ponieważ jednak anime ma ograniczenie czasu, zdarzają się przypadki, w których należy wyciąć niektóre sceny, w zależności od pracy.

Dla übel Blatt konieczne było upuszczenie niektórych scen i ponowne edytować historię. Rozumiem, że ponowna edycja historii obejmuje zarówno nadanie anime nowego tempa, jak i zapewnienie perspektywy, w jaki sposób należy oglądać historię. Podczas cięcia scen dla tego projektu skupiono się na tym, jak Köinzell, który został zdradzony przez swoich towarzyszy, tworzy nowe więzi i odzyskuje zdolność do zaufania innym. Historia została ukształtowana wokół tego centralnego motywu.

Jeśli chodzi o słowo kluczowe w historii, czułem, że wyrażenie „bohater-dziecko” było bardzo dopasowane i reprezentowało światopogląd. Został przecięty podczas początkowego scenariusza, ale postanowiłem go ożywić i użyć.

siedem bohaterów, Wischtech i dzieci urodzonych na tym świecie pochłonęły koncepcję bohaterów i w środku W tym świecie są dzieci, które pragną być bohaterami. Termin „bohater-dziecko” i sposób, w jaki Köinzell go postrzega, a także kontrast z późniejszym pojawieniem się Elsarii, pomógł zdefiniować światopogląd. W jaki sposób rozumiany jest termin „bohater-dziecko”, daje wyraźniejsze poczucie tego, gdzie bohaterowie stoją.

W pierwszej połowie opowieści WIED jest głównym bohaterem. Na początku Köinzell jest pochłaniany przez zemstę, koncentrując się wyłącznie na niej, i sam popycha do przodu. Gdyby historia koncentrowała się tylko na Köinzell, który mówi niewiele i nieustannie intonuje „zemstę”, mogłaby stać się monotonna. Tak więc, w pierwszej połowie, zorganizowałem go tak, że Wied poprowadziłby historię.

Po rozstaniu z WieD, skupienie się na podróż osobistego rozwoju Köinzell, ponieważ przyjmuje nowych towarzyszy, takich jak Aht, Peepi, peepi i Altea. Staje się to głównym tematem, pokazującym ewolucję Köinzella.

Chociaż jest to długie wyjaśnienie, podsumowując, chodzi o to, jak Köinzell spotyka nowych ludzi, odzyskuje serce i jak zatrzymał się po siedmiu bohaterach zabitych bohaterów on zaczyna znów się ruszać. Od tego momentu rozpoczyna się historia wzrostu Köinzell, o której on sam nie wie… w ten sposób ustrukturyzowałem tę historię.

Punkty wymienione powyżej to rzeczy, które dzielę dla Po raz pierwszy w tym wywiadzie, więc mam nadzieję, że możesz je wziąć jako moje osobiste myśli. Osobiście uważam, że „zemsta” zawsze niesie zła posmak. Nawet jeśli głównym tematem jest zemsta, myślę, że Köinzell powinien rosnąć poza tym… może zamiast tego powinienem był skupić się bardziej na zemście lub gniewu… Och, myślę, że moja życzliwość przeszła! Heh-heh, tylko żartuję.

naoya: Kiedy dostałem pracę, zauważyłem, że oryginalna praca zawierała pewne elementy erotyczne w niektórych częściach. Omówiłem, jak radzić sobie z studiem, komitetem i oryginalnymi twórcami. W przypadku tej adaptacji anime chciałem skupić się na Köinzell, pochłonięciu zemsty, odzyskując serce przez różnych ludzi, których spotyka podczas swojej podróży. Nacisk położono na jego rozwój, gdy pokonuje swój gniew i zemstę. W rezultacie postanowiliśmy usunąć elementy erotyczne i kontynuować bez nich. Poza tym starałem się pozostać tak blisko pierwotnej pracy, jak to możliwe.

dla mojej scenorysu zbliżyłem się do szeroku Köinzella, jakby używał siódmy zmysł .

Wiele historii opowieści jest uziemiony w zdradzie i późniejszej brandingu Ascheriit jako zdrajcy, który staje się jego motywem zemsty jako Köinzell. Czy wierzysz, że w Köinzell wciąż istnieje część oryginalnej osobowości Ascheriit? A może planujesz zbliżyć się do ich scen, jakby były dwoma całkowicie oddzielnymi postaciami?

Naoya: Uważam, że ostatecznym celem Köinzella podczas jego podróży jest niewątpliwie zabicie siedmiu bohaterów. Jednak poznanie AHT i rozwinięcie pragnienia pielęgnowania w nim szermierza było pozytywnym rozwojem.

Rozpoznaję, że osobowość Ascheriit pozostaje taka sama; Tylko ich wygląd zmienił się. Dlatego przedstawiłem je jako tę samą osobę.

übel Blatt ogólnie ma charakter średniowiecznego niemieckiego eposu. Czy używasz jakichkolwiek wskazówek lub technik, aby nadać anime tak wrażliwości? Jak planujesz ulepszyć serię o dodatkowe elementy ruchu, koloru i dźwięku-co w szczególności przynoszą do stołu? Włożyliśmy wiele wysiłku w występy bohaterów. Tym razem satelita stworzył świetne CG i myślę, że grafika jest piękna, doskonale uchwycenie świata fantasy. Zdjęcia również zostały znacznie ulepszone i wkłada w to dużo energii. Personel animacji wykonał wspaniałą robotę, rysując uroczych starszych dżentelmenów. Muzyczny wynik ma doskonałe poczucie głębi i moim zdaniem jest bardzo fajny i wszyscy włożyli w to swój wyjątkowy akcent. Asami Matsuo, asystent dyrektora, zawsze zarządza rurociągiem produkcyjnym, więc myślę, że byłby w stanie udzielić lepszej odpowiedzi na temat punktów skupienia w procesie produkcji anime.

© etorouji shiono / Square Enix ・「ユーベルブラット」製作委員会

Czy są jakieś wcześniejsze projekty, które narysowałeś? Czy podchodzisz do każdej nowej serii z czystym łupkiem?

Naoya: Zawsze zaczynam od całkowicie czystego łupku podczas tworzenia.

Ta praca ma ciemne i ostre, średniowieczne otoczenie, ale Czy były jakieś inne dzieła lub faktyczne eposy, które wpłynęły lub służyły jako odniesienia podczas jego tworzenia?

naoya: Nie mam żadnych konkretnych wpływów, ale lubię prace takie jak zapis Wojny Lodoss i Berserk.

Jaka jest twoja ulubiona część übel Blatt jako historia? Czy są jakieś odcinki, że są szczególnie podekscytowani fanami?

Naoya: Naprawdę podoba mi się odcinek z Academy of Swinshipance. Myślę jednak, że lepiej jest przeczytać to w mandze.

Pod koniec dnia, co masz nadzieję, że widzowie otrzymują od übel Blatt? Czy jest wiadomość lub motyw, z którym chciałbyś odejść?

naoya: zwykle nie tworzę żadnej konkretnej wiadomości ani motywu samodzielnie. Ponieważ nie jestem oryginalnym twórcą, uważam, że tworzenie własnego przesłania może prowadzić do nieporozumień. Staram się uczynić się tak niewidocznym, jak to możliwe, usunąć się z procesu i unikać ingerowania w pracę (choć czuję się nieco konfliktowy po tym, jak długo o tym mówię na początku wywiadu). Mam nadzieję, że każdy widz może zinterpretować to na swój własny sposób. Jestem pewien, że będą mieszane opinie… (śmiech). Ale ja też to lubię. Jeśli możesz to cieszyć, to jest to udar szczęścia.

Dziękuję bardzo za poświęcenie czasu na odpowiedź na nasze pytania!

Naoya: Dziękuję bardzo.

Categories: Anime News