©河原和音/集英社・「太陽よりも眩しい星」製作委員会

Het was ze bijna gelukt: deze aflevering van A Star Brighter Than the Sun slaagde er bijna in een aflevering te maken zonder een schoolevenement te noemen! Helaas mocht het niet zo zijn, en op de bijna letterlijke laatste seconde werd het schoolfestival ter sprake gebracht, wat betekent dat deze school officieel de meeste evenementen in de anime-schoolgeschiedenis heeft. Hoe verschilt het “schoolfestival” van alle andere die ze tot nu toe hebben gehad? Maak je geen zorgen, ik weet zeker dat ze het ons zullen laten weten.

Ik kan het echter wel excuseren, want de Spy”D”Man-parodie rond de zestien minuten is zo ongelooflijk grappig. Ik denk niet dat een aflevering mij dit seizoen zo heeft laten lachen, maar de hele moederuitwisseling, gelijke delen Marvel en Star Wars, heeft me gewoon in de war gebracht. Ik moest even pauzeren om mezelf onder controle te krijgen. Het laat in ieder geval zien dat de schrijvers voor deze serie echt weten wat ze doen, ook al kunnen de beelden het niet altijd bijhouden. Serieus, hoe vaak hebben we een variatie gezien van de afbeelding van de gezichten van Koki en Sae tegen een sprankelende, sprankelende pastelkleurige achtergrond?

Alles afgezien van deze stukjes en beetjes, voelt het deze week alsof de zaken op het punt staan echt vooruit te gaan. Zowel Sae als Koki maken zich op om daadwerkelijk iets te zeggen, en als een van hen het vertrouwen zou hebben om het te zien, zouden ze merken dat ze allebei eigenlijk veel zeggen zonder noodzakelijkerwijs de woorden te gebruiken. Neem de reacties van Koki deze week in twee scènes: wanneer hij Ayukawa en Sae een gezellig spelletje shogi ziet spelen en wanneer twee jongens haar de weg vragen tijdens hun totaal-niet-een-date. In beide gevallen haast hij zich om zichzelf in de scene te injecteren – met Ayukawa is hij grappig en overdreven vriendelijk, maar met de twee jonge mannen is hij agressief en bezitterig. Dat betekent dat hij zelfbewust genoeg is om te herkennen wat hij doet en dit aan de situatie aan te passen; hij is aardig tegen Ayukawa en maakt tegelijkertijd duidelijk dat hij er niet op gebrand is dat ze samen tijd alleen doorbrengen, omdat ze in dezelfde klas zitten en dat is het beste plan. Hij kan zich ook zorgen maken dat als hij te agressief is, hij Sae zal afschrikken, vooral als Ayukawa echt een rivaal is vanwege haar genegenheid. Maar de twee anderen zijn vreemden die, denkt hij, de hoofdzonde begaan door een meisje te versieren tijdens een date met een andere jongen, en hij hoeft zich geen zorgen te maken dat hij ze ooit nog eens zal zien. En als hij Sae beschermt, zal ze hem misschien als betrouwbaar beschouwen…?

Sae is wat minder openlijk in haar acties, waarbij ze vooral zegt dat ze dit graag nog een keer wil doen, maar voor haar is dat een serieuze verklaring, vooral omdat ze nog steeds denkt dat Koki Subaru leuk vindt. (Trouwens, ik heb vernomen dat de Engelse versie’neef’niet gebruikt om hun relatie te beschrijven; er staat in plaats daarvan dat hun ouders hecht zijn.) Haar gevoel van eigenwaarde is zo laag dat ze zich niet kan voorstellen dat hij haar boven Subaru zou verkiezen, zonder te beseffen dat een deel van wat ze bewonderenswaardig vindt aan het oudere meisje, zoals het helpen van anderen in de drukke schoolwinkel, eigenschappen zijn die ze zelf deelt. Het komt voor haar op het fysieke aan, zoals het rinkelen van het gewichtsalarm van de lift (is dat echt?) laat zien – het komt nooit bij haar op dat als Koki afstapte, ze verder zou kunnen gaan zonder het te activeren. Ze gaat er gewoon van uit dat het geheel haar schuld is.

Hoewel dit frustrerend kan zijn qua tempo, denk ik dat het nog steeds goed werk levert om een ​​klassieke shoujo-romantiek tot leven te brengen. Het is misschien een beetje een pastiche van de grootste hits van de shoujo-romantiek, maar sommige stijlfiguren zijn niet voor niets klassiek. Ik kijk er naar uit om te zien waar dit naartoe gaat – en om te zien hoeveel meer schoolevenementen ze uit het houtwerk zullen weten te halen voordat het eindigt.

Beoordeling:

A Star Brighter Than the Sun wordt momenteel gestreamd op Amazon Prime.

De standpunten en meningen in dit artikel zijn uitsluitend die van de auteur(s) en vertegenwoordigen niet noodzakelijkerwijs de mening van Anime News Network, zijn werknemers, eigenaren of sponsors.

Categories: Anime News