Blue Lock ialah anime yang telah mendapat perhatian khusus kerana nilai pengeluarannya dan kekurangan animasi. Saya fikir adalah berbaloi untuk mengkritik satu siri kerana tidak memenuhi standard dalam kehebatannya, tetapi masalah Blue Lock, seperti biasa, adalah isu industri yang lebih luas, dan saya fikir patut difikirkan dalam konteks mengapa keputusan tertentu dibuat untuk memahami sesuatu sedikit tentang mengapa ia kelihatan seperti itu. Ada yang menyalahkan pengarah kerana”memadamkan bingkai”, ada yang mengatakan studio itu tidak diselaraskan atau berpengalaman dengan anime”sukan”, tetapi saya fikir itu tidak benar-benar… kritikan”sah”, untuk sebahagian besar. Atau sebaliknya, mereka tidak mengambil kira rasional di sebalik keputusan atau siapa yang mengusahakannya, dan siapa yang tidak.
Perkara pertama yang saya ingin nyatakan ialah kontroversi dengan keputusan untuk “guna kurang bingkai”: Saya tidak fikir itu benar-benar kontroversi atau sesuatu yang patut dimarahi. Memang malang, ya, tetapi perlu diingat bahawa keputusan untuk menumpukan pada lukisan pegun berbanding lukisan animasi biasanya merupakan kompromi kepada jadual yang tidak memaafkan dan kekurangan sumber. Siaran di X (dahulunya Twitter), yang menunjukkan terjemahan perihalan animator Chile tentang perkara yang berlaku pada rancangan itu sebagai dia mengusahakannya dan beberapa LO (susun atur)nya yang tidak digunakan adalah kawah untuk beberapa hujah yang lebih membingungkan, iaitu kerana perbahasan dalam balasan dan siaran semula petikan yang menyalahkan animator atau pengarah untuk isunya. Tidak kira siapa yang”disalahkan”, terdapat banyak ketidaktahuan umum tentang animasi dan perkara yang diperlukan untuk membuat lukisan bergerak dengan baik. Kata kunci di sini ialah”baik.”
Setiap bingkai lukisan dalam anime perlu melalui beberapa orang dan pemeriksaan yang berbeza. Terdapat artis reka letak asal (LO), dan kemudian mungkin orang lain melakukan kekunci kedua (a.k.a. pembersihan/pengikat), dan kemudian ia diperiksa oleh pengarah animasi dan berpotensi diperbetulkan, dan kemudian ia boleh disemak dan diperbetulkan oleh ketua pengarah animasi dan pengarah episod, ia kemudiannya akan bergerak ke peringkat douga di mana ia akan dikesan dan di antaranya, kemudian itu perlu disemak oleh pemeriksa/pemeriksa di antara, dan kemudian ia’Akan diwarnai oleh pewarna yang juga perlu disemak oleh penyelaras warna, ia akan pergi ke penggubahan, mungkin ada pengarah episod lain yang mendaftar masuk di sana atau semakan tergesa-gesa untuk episod selepas ia diedit bersama-ada banyak perkara yang berlaku. Itu ialah ratusan jam dan sumber manusia untuk beberapa potongan dan beribu-ribu lagi setiap episod.
Jika reka letak untuk keseluruhan episod akhirnya kelihatan seperti reka letak kasar yang disiarkan oleh animator yang disebutkan di atas, dan ini dimaksudkan dengan segala hormatnya, ia mungkin perlu menjalani beberapa pembetulan yang agak berat (jika tidak dilukis semula sepenuhnya dalam banyak contoh) kemungkinan besar oleh pengarah animasi, yang merupakan pengguna masa yang besar dan sebahagian besarnya boleh dibuat semula dengan sumber yang tersedia yang rendah dan masa yang semakin berkurangan. Keputusan untuk memberi tumpuan kepada lukisan”kunci”tertentu adalah kompromi yang bertujuan untuk memastikan sekurang-kurangnya beberapa kualiti lukisan dapat dikekalkan, walaupun kualiti itu jelas dalam kekurangan pergerakan dan nilai pengeluaran. Berbanding dengan episod yang sentiasa cair dan tidak dapat mengekalkan rasa konsisten dalam kualiti lukisan, keputusan untuk sekurang-kurangnya mempunyai beberapa pegun dinamik yang boleh dikatakan cukup bagus ialah keputusan yang dihormati oleh pengarah dan kakitangan produksi.
Tiada Ini bermaksud bahawa kritikan terhadap animasi Blue Lock, atau kekurangannya, adalah tidak wajar, tetapi adalah penting untuk mengetahui dari mana keputusan datang dan cara ia mempengaruhi pengeluaran—sama ada untuk kebaikan atau keburukan.
Jenis kompromi ini bukan perkara baharu. Untuk merujuk kepada beberapa contoh terbaharu yang melampau, Jujutsu Kaisen Musim 2 episod 17 dan RWBY: Ice Queendom episod 9 dan 10 kedua-duanya terpaksa meninggalkan keseluruhan potongan dalam papan cerita kerana tidak ada masa yang cukup untuk melengkapkannya dalam animasi (sekurang-kurangnya, dalam keluaran TV asal setiap satu). Contoh yang lebih serupa ialah reka letak Vincent Chansard yang tidak digunakan untuk My Hero AcadeKaren musim 6. Di sini, pasukan tidak mempunyai masa atau seseorang yang tersedia yang mampu membersihkan susun atur dengan cepat, jadi alternatifnya ialah meminta seseorang yang mahir melukis dengan lebih mudah. , tetapi lebih boleh dilakukan, susun atur. Hasilnya agak berbeza, dan lebih terhad dalam pembentangan, tetapi ia berfungsi mengikut kesan cerita yang diceritakan dalam siri ini sambil menyedari keadaan kakitangan dan keupayaan untuk melaksanakannya.
Pengarah popular mempunyai juga menggunakan falsafah ini untuk masa yang lama. Walaupun studio SHAFT agak terkenal kerana kelewatan pengeluarannya, pembetulan keluaran video rumah (BD) dan episod yang mempunyai lebih banyak potongan daripada anime televisyen standard, ketua pengarah Akiyuki Shinbo mempunyai tegas menyatakan bahawa pendekatannya terhadap penghasilan animasi di studio—terutamanya pada akhir tahun 2000-an di mana sumber telah menjadi lebih terhad dan skop pengeluaran lebih terhad, sesuatu yang dia dan Yasuomi Umetsu dibincangkan sekitar tahun 2008—dipengaruhi secara sedar menyedari tenaga manusia yang terhad. Walau bagaimanapun, Shinbo tidak bersedia untuk mengorbankan kualiti visual; dan seperti yang dikatakan oleh Shin Oonuma, adegan seperti Negima!? agak terkenal selama 2 minit (one-cut/one-shot) wujud kerana ketersediaan juruanimasi utama yang boleh dipercayai pada kakitangan, iaitu Genichirou Abe, yang pada masa itu memerlukan masa yang cukup untuk dia mengusahakannya pada mulanya.
Terdapat banyak kritikan dan pergerakan dalaman dibuat untuk membetulkan masalah industri yang membawa kepada masalah dan kompromi yang berat, tetapi perkara utama ialah animator yang mahir untuk adegan tertentu adalah terhad, pembantu produksi lebih bergantung kepada domestik yang tidak berpengalaman dan animator luar negara yang akhirnya akan banyak diperbetulkan atau kerja mereka dibuang oleh kakitangan pengarah animasi veteran, kualiti umum susun atur telah menurun dari semasa ke semasa disebabkan kekurangan latihan yang betul, dan pengeluaran berlebihan umum mengurangkan sumber yang ada..
Di studio 8bit, di mana Blue Lock dihasilkan, lebihan pengeluaran nampaknya agak menjadi isu, terutamanya memandangkan saiz syarikat yang dibahagikan antara studio utama Tokyo yang terletak di Suginami dan cawangan di Niigata yang diasaskan. pada 2021. Menjelang April 2021, 8bit mempunyai hanya kurang 70 pekerja, yang mungkin telah berkembang sejak itu. Pada tahun itu, 8bit adalah studio pengeluaran utama untuk 4 karya dan membantu dengan yang lain. Itu adalah tiga siri televisyen dengan 36 episod keseluruhan (dua kursus That Time I Got Reincarnated as a Slime, dan satu kursus spin-off The Slime Diaries), serta rancangan khas televisyen untuk siri The Irregular at Magic High School, dan syarikat itu membantu dengan filem pertama dalam Star Blazers: Space Battleship Yamato 2205 yang diterbitkan oleh Satelight dan Staple Entertainment.
Kedengarannya tidak begitu banyak, tetapi pada tahun 2024 studio sedang mencari untuk melihat sejumlah 87 episod dan sebuah filem pada tahun ini sahaja tersebar di 7 siri dan sekitar 5 penerbit animasi, tidak termasuk pelbagai penolong penerbit animasi dan penerbit baris; dan tidak mengganggu untuk mempertimbangkan bilangan episod sumber luar. Tidak perlu dikatakan, ~87 episod adalah tekanan yang agak besar untuk mana-mana studio bersaiz 8bit, sama ada saiznya pada 2021 atau saiz semasa yang diandaikan pada 2024, dan itu juga tidak mengambil kira projek lain yang mungkin akan disediakan oleh studio pada masa hadapan , dan pengeluaran karya serentak dari tahun lepas.
Sebuah studio yang ditubuhkan dengan kakitangan sekitar 100 orang mungkin mempunyai 1/5 (~20) kakitangannya adalah kakitangan produksi. 8bit mungkin mempunyai lebih daripada itu memandangkan bilangan pengeluaran dan pengeluar animasi yang tersedia untuk syarikat; dan kemudian mempertimbangkan apa itu 8bit, cawangan studio Satelight, mereka juga mempunyai kedua-dua jabatan sakuga (lukisan), jabatan fotografi/komposit, dan jabatan 3DCG, yang mungkin berada di sekitar 10-30 kuat setiap satu (in-house). ), tetapi itu hanya andaian saya. Sudah tentu, kebanyakan studio bukan Kyoto Animation atau GoHands yang dapat menganimasikan segala-galanya secara literal, jadi bilangan itu tidak termasuk berjuta-juta pekerja bebas (seperti Kiings) yang dipanggil untuk bekerja, tetapi ia tidak beri gambaran tentang keupayaan pengeluaran.
Agak jelas bahawa Blue Lock menghadapi masalah selain itu. Papan cerita episod nampaknya tidak dilengkapkan oleh artis papan cerita utama, atau sekurang-kurangnya terdapat pelbagai perkara di mana orang lain perlu membantu dengan pelbagai aspek papan cerita. Pelbagai episod musim 1 (dan kini musim 2) mempunyai kredit”pembantu papan cerita”(絵コンテ協力) dengan beberapa orang dilampirkan bergantung pada episod, termasuk Shintarou Inokawa, yang telah digambarkan sebagai”hero dalam keadaan darurat“, yang membantu dengan beberapa episod kemudian. Dia akhirnya mengarahkan atau membantu menyelesaikan beberapa episod musim 1 juga. Filem, Blue Lock: Episod – Nagi, juga telah dikritik oleh penonton kerana kualiti animasinya, dengan sesetengah pihak mengatakan bahawa ia tidak memenuhi standard filem animasi mahupun penerbitan televisyen.
Blue Lock Musim 2 – Apa Yang Berlaku kepada Kredit Kakitangan?
Secara peribadi, tiada satu pun yang menarik seperti apa sahaja yang berlaku dengan tapak web dan kredit Blue Lock. Mari kita lihat Episod-kredit Nagi dengan cepat untuk seketika. Musim pertama rancangan itu diarahkan oleh Tetsuaki Watanabe, dan Shunsuke Ishikawa ialah penolong pengarah. Ishikawa akhirnya mengarahkan filem itu, dan dalam kredit, dia juga menerima kredit”papan cerita”dan”pengarah unit”(filem yang setara dengan”pengarah episod”). Dikreditkan di bawahnya ialah 6″penolong pengarah unit”(演出協力), dan sukar untuk memberitahu atau menyatakan dengan tepat apa yang mereka lakukan kerana bahagian”kyouryoku”(協力) tidak mempunyai implikasi standard dan boleh diberikan untuk pelbagai sebabnya.
Untuk lencongan ringkas, izinkan saya menyebut maksudnya:”penolong pengarah”dan”penolong pengarah episod”ialah terjemahan bahasa Inggeris beberapa kredit berbeza yang, dalam bahasa Jepun, mempunyai nuansa tersendiri. “Enshutsu joshu” (演出助手) adalah seperti pengarah episod perantis atau pembantu pengarah episod (secara jenaka) dan mereka biasanya tidak mengarahkan diri mereka sendiri, tetapi mereka bekerja dengan pengarah episod dan melakukan kerja yang mereka mungkin tidak mempunyai masa untuk. “Enshutsu hosa” (演出補佐) lebih kepada penolong pengarah episod “sebenar” yang cenderung dipanggil untuk membantu semakan kerana jadual yang padat dan perkara seperti itu. Perkara yang dilakukan oleh seseorang untuk mendapatkan kredit “enshutsu kyouryoku” boleh menjadi beberapa perkara dengan penglibatan yang berbeza-beza, daripada pekerjaan ganjil yang’tidak boleh dikategorikan’kepada menghadiri mesyuarat alih suara apabila pengarah atau pengarah episod tidak dapat.
Namun, apa yang akan berakhir. Menjadi menarik ialah apabila anda membandingkan kredit ini dengan tapak web filem Blue Lock. Menatal ke bahagian STAF ke bawah, kredit di sini kelihatan agak normal. Tetapi itulah versi semasa. Jika kita pergi ke arkib tapak web utama dari Disember 2023 dan tatal turun kepada kakitangan untuk kakitangan untuk Episod – Nagi, terdapat beberapa perbezaan daripada versi filem (dan kredit) semasa. Sudah tentu, penerbit dikreditkan di sini dan bukan di laman web filem yang dimuktamadkan, tetapi perbezaan yang paling ketara ialah penghargaan untuk Takashi Kawabata sebagai”pengarah unit”tunggal filem itu (演出: 川畑喬). Dalam filem itu sendiri, Kawabata tidak mempunyai kredit sama sekali.
Perkara yang sama berlaku dengan Blue Lock musim 2. Pada masa ini, ketika Blue Lock musim 2 disiarkan, kesan visual 8bit dan pencipta CG Yuuji Haibara (yang arahan The Slime Diaries) mempunyai kredit pengarah utama (監督), di samping”pengarah animasi”teknikal (アニメーション監督) Naoki Kusumoto dan Kentarou Sugimoto. Saya tidak pasti apa maksud kredit ini dalam konteks ini sebenarnya, tetapi ia mungkin ada kaitan dengan fakta bahawa Haibara lebih kepada penerbit dan pengarah CG dan mendapat bantuan daripada pencipta yang lebih teknikal berorientasikan 2D. Saya mengatakan ini kerana satu-satunya karya pengarahnya yang lain, The Slime Diaries, mempunyai kredit yang sama (アニメーションディレクター) yang diberikan kepada Shin Tosaka dan Shintarou Inokawa. Satu-satunya siri 8bit lain yang saya tahu yang telah menggunakan kredit itu (yang terakhir) ialah Stars Align Kazuki Akane, yang mengkreditkan pereka watak Yuuichi Takahashi dalam peranan itu dan mungkin mempunyai konteks yang berbeza.
Surprise, “アニメーションディレクター” boleh membawa maksud yang berbeza bergantung pada era, konteks pengeluaran dan sebagainya; tetapi syukur, saya telah pun menulis tentang maksudnya, jadi saya boleh bergerak bersama: pada asasnya, ia boleh menjadi seperti pengarah siri pseudo, ia boleh merujuk kepada seseorang yang sangat terlibat dalam susun atur (mengawasi atau melukis mereka), atau ia boleh menjadi seperti ahli kakitangan teras yang mempunyai input tentang penampilan keseluruhan karya, dan mungkin juga boleh digunakan dalam cara lain.
Walau bagaimanapun, Haibara, Kusumoto dan Sugimoto pada asalnya tidak mempunyai kredit ini untuk Blue Lock Musim 2. Kedua-dua dalam OP telop (kredit) dan di tapak web, itulah yang ditunjukkan pada masa ini. Walau bagaimanapun, kembali ke arkib tapak web dari bulan Jun sahaja 2024 (atau mana-mana artikel apabila kakitangan dari semasa ia diumumkan), dan terdapat perbezaan yang ketara dan besar. Haibara diberikan kredit”ketua pengarah”, Kusumoto dan Sugimoto tidak disenaraikan di mana-mana, dan Shintarou Inokawa yang disebutkan di atas sebenarnya diberi kredit”pengarah”.
Kini, terdapat banyak perkara yang boleh dibuat spekulasi sejauh ini, tetapi terlalu kabur untuk menyatakan dengan pasti mengapa perbezaan ini wujud. Inokawa adalah pengarah yang sangat menarik sendiri, dia pada asalnya adalah pembantu produksi dari Kumpulan TAC, mendapat rehat pengarahannya di bawah Nabeshin (Shinichi Watanabe) di mana dia dipengaruhi oleh komposisi dan gaya komedi Nabeshin, bekerja di bawah Akiyuki Shinbo yang disebutkan di atas di mana dia berada. lebih dipengaruhi secara amnya oleh rasa kehadiran warna Shinbo yang luar biasa, dan mencipta nama untuk dirinya sendiri kerana keistimewaannya dalam pelbagai karya.
Walaupun Inokawa baru-baru ini mempunyai nama samaran sebagai”wira dalam keadaan darurat”, kembali pada SoulTaker terdapat masalah kerana satu-satunya episod yang dia buat papan cerita (episod 10) adalah sangat lewat, yang amat memudaratkan pengeluaran episod itu (yang akhirnya dia mengarahkan dirinya sendiri). Beliau juga pada asalnya sepatutnya mengarahkan Alternatif Futakoi di Ufotable pada tahun 2005 sebelum digantikan oleh Takayuki Hirao, sebabnya masih tidak diketahui. Dia meninggalkan industri pada tahun berikutnya, dan kembali sekitar 2016, dan telah mengekalkan kehebatan pengarahan dan penceritaan yang kukuh walaupun pada siri dengan keadaan pengeluaran yang kurang ideal, seperti Boruto dan Migi & Dali, dan telah tinggal di studio 8bit selama sebahagian besarnya.
Walaupun mengetahui potensi isu terdahulu, tidak mudah untuk mengetahui sama ada ia adalah penjadualan studio yang berlebihan, masa pra-pengeluaran dan pengeluaran yang singkat, salah urus, hujah kreatif yang menghalang pengeluaran, gabungan semua ini, dsb.. Ia adalah topik yang menarik, ia adalah ujian yang menarik untuk dicuba dan difahami, namun batasan pengetahuan awam adalah tepat—seperti yang dikatakan oleh Tsubasa Hanekawa, saya hanya tahu apa yang saya tahu.
Pengarah awam bertukar. seperti Blue Lock agak jarang berlaku, saya rasa; dan oleh itu, saya merujuk kepada apabila seseorang yang diumumkan untuk mengarahkan karya akhirnya tidak mengarahkan kerja itu. Pengarah mungkin lebih banyak berubah dalam perancangan dan pra-pengumuman apabila jadual belum diselesaikan, tetapi sebaliknya jarang berlaku terutamanya (diandaikan) sehingga lewat ke dalam pengeluaran. Daripada perbandingan baru-baru ini, Cai Xinya, yang pada asalnya dijadualkan untuk mengarahkan Whisper Me a Love Song, terpaksa pergi semasa pengeluaran kerana masalah kesihatan, dan Akira Mano mengambil alih. Itu adalah persembahan yang mempunyai masalah tersendiri. Lebih baru-baru ini ialah Uzumaki di mana pengarah Hiroshi Nagahama dilarang daripada menghadiri mesyuarat produksi dan pada dasarnya diganti, sekurang-kurangnya menurut ketua editor Full Frontal Moe Dimitri Seraki, yang telah bercakap dengan Nagahama pada masa lalu. Itu adalah satu lagi tin topikal cacing yang akan saya bahas di lain masa. Untuk menambah lampiran pada kenyataan ini: Keadaan Uzumaki nampaknya bukan perkara yang boleh dipersalahkan di sisi Amerika (Dewasa Renang) pengeluaran siri ini, sekurang-kurangnya tidak sepenuhnya untuk pengetahuan semasa, tetapi kita mungkin lihat lebih dekat pada lain masa.
Jadi, Apa yang Berlaku?
Inti dari mana-mana artikel ini bukanlah untuk menerangkan”apa yang berlaku”kepada Blue Lock yang telah ramai peminatnya berasa gusar, tetapi hanya melemparkan beberapa kad nuansa kepada perbualan yang sebaliknya nampaknya kekurangannya. Mungkin pada masa akan datang, akan ada lebih banyak diketahui tentang mengapa pengarah telah bertukar tanpa notis dan aspek khusus lain yang telah menyumbang kepada keadaannya, tetapi buat masa ini, apa yang kita tahu tentang Blue Lock hanyalah yang kita tahu.
Dalam apa jua keadaan, kakitangan Blue Lock, seperti mana-mana kakitangan kreatif yang lain, melakukan yang terbaik, dan ia mungkin tidak memenuhi jangkaan atau piawaian tertentu, tetapi kita harus menyedari mengapa itu berlaku sambil tetap memuji usaha mereka. Tidak kira produk dan sama ada kita suka atau tidak bagaimana hasilnya, adalah baik untuk memikirkan seni sebagai lebih daripada sekadar produk untuk dimakan, terutamanya jika kita memutuskan untuk berinteraksi dengan mereka secara kritis.
©Muneyuki Kaneshiro, Yusuke Nomura, Kodansha/Jawatankuasa Pengeluaran “Blue Lock”