Tập thứ 14 và cũng là tập cuối cùng của bộ tiểu thuyết Moto’o Nakanishi Sword of the Demon Hunter Kijin Gentosho đã thông báo rằng dự kiến ​​chuyển thể anime sẽ là một anime truyền hình sẽ ra mắt vào năm 2024. Anime này đã được phát hành vào năm 2024. được công bố lần đầu vào tháng 9 năm 2021. Seven Seas Entertainment chịu trách nhiệm phát hành cả tiểu thuyết và chuyển thể manga bằng tiếng Anh. Câu chuyện được mô tả như sau:

Vào thời Edo, chàng trai trẻ Jinta và em gái phải trốn khỏi nhà, tìm nơi ẩn náu tại một ngôi làng trên núi. Nhiều năm sau, Jinta đã trở thành một kiếm sĩ điêu luyện, thề sẽ bảo vệ nữ tu sĩ của ngôi đền làng. Được giao nhiệm vụ tiêu diệt con quỷ đe dọa ngôi đền, Jinta đối mặt với sinh vật độc ác trong rừng để rồi biết được một sự thật gây sốc.

LIÊN QUAN | Top 10 phim chuyển thể từ trò chơi điện tử thành công nhất trên toàn cầu

Con quỷ nói về sự kiện một trăm bảy mươi năm sau, khi Jinta phải đối đầu với con quỷ trong tương lai. Từ đó bắt đầu một cuộc hành trình giả tưởng hoành tráng kéo dài nhiều thời đại khi Jinta săn lùng một con quỷ xuyên thời gian và phải đối mặt với bản chất đen tối của chính mình.

Tác giả Nakanishi đã ghi dấu ấn văn học với việc phát hành tập tiểu thuyết đầu tiên, “Suihō no Hibi” (Days of Nothing), vào tháng 6 năm 2019, có hình minh họa của Tamaki. Bộ tiểu thuyết kể từ đó đã thu hút độc giả, đi sâu vào lĩnh vực kể chuyện độc đáo của nó. Seven Seas Entertainment đã đóng một vai trò quan trọng trong việc đưa câu chuyện hấp dẫn này đến với khán giả nói tiếng Anh, phát hành tập thứ ba của cuốn tiểu thuyết vào ngày 17 tháng 8, cho phép người hâm mộ đắm mình trong phiên bản dịch.

Hành trình kể chuyện tiếp tục diễn ra với bản chuyển thể manga của Yū Satomi, bắt đầu bằng việc phát hành phần đầu tiên tập sách được biên soạn vào tháng 9 năm 2021, với sự giúp đỡ của Futabasha. Sự lặp lại trực quan của câu chuyện này đã tạo thêm một lớp mới cho trải nghiệm, làm sống động các nhân vật và cốt truyện thông qua nghệ thuật của Satomi. Seven Seas Entertainment là công cụ đảm bảo rằng độc giả tiếng Anh không bị bỏ lại phía sau, phản ánh tốc độ phát hành nhanh chóng bằng cách xuất bản tập manga thứ ba vào ngày 3 tháng 10.

s

Sự đồng bộ giữa bản phát hành tiếng Nhật và tiếng Anh, cả cho cuốn tiểu thuyết và chuyển thể từ manga của nó, nhấn mạnh sức hấp dẫn toàn cầu của tác phẩm văn học này. Những người hâm mộ “Days of Nothing” của Nakanishi không chỉ có thể thưởng thức tác phẩm gốc mà còn có thể theo dõi câu chuyện đang diễn ra một cách liền mạch bằng tiếng Anh, nhờ vào nỗ lực của các nhà xuất bản như Seven Seas Entertainment. Khi bộ truyện tiến triển, độc giả ở cả hai phía của rào cản ngôn ngữ có thể háo hức mong đợi phần tiếp theo của câu chuyện hấp dẫn này, làm mờ đi ranh giới giữa điều bình thường và điều phi thường.

Categories: Vietnam