© 2022 八目迷・小学館/映画『夏へのトンネル、さよならの出口』製作委員会

Đường hầm đến mùa hè, sự ra đi của lời tạm biệt là một nỗi buồn trường trung học du hành thời gian hoàn toàn mới bộ phim lãng mạn đề cập đến nhiều vấn đề ảnh hưởng đến giới trẻ, như nỗi đau buồn, nỗi sợ hãi khi già đi và việc điều hướng những kỳ vọng của cha mẹ. Dựa trên tiểu thuyết của Mei Hachimoku, phim có một đội ngũ toàn sao đằng sau, bao gồm đạo diễn kiêm biên kịch Tomohisa Taguchi (Akudama Drive) và nhà soạn nhạc Harumi Fuuki (Deer King). ANN đã được ngồi cùng Fuuki và Hachimoku, đồng thời sắp xếp nhà sản xuất Shingou Nishikawa và nhà sản xuất Naoki Koyama cho một cuộc phỏng vấn độc quyền tại Otakon vào thứ Bảy, sau đó ngay sau đó là cuộc họp báo nơi họ nói về quá trình làm phim và nguồn cảm hứng cho bộ phim. câu chuyện của nó.

Tại sao chúng ta không bắt đầu với chính đường hầm? Nó dường như đại diện cho việc một người có thể bị mắc kẹt trong quá khứ hoặc tương lai như thế nào và điều đó có thể khiến họ đánh mất hiện tại như thế nào. Nhưng đó chỉ là cách giải thích của tôi. Tôi muốn biết điều gì đã truyền cảm hứng cho hình ảnh đường hầm này và nó tượng trưng cho điều gì đối với bạn.

Mei Hachimoku: Thực sự có rất nhiều ý nghĩa nhưng ý nghĩa chính đối với tôi là khi tôi làm việc này, có rất nhiều điều không chắc chắn. Và tôi đang cảm thấy sợ hãi và buồn bã về tuổi già, và bạn biết đấy, thời gian trôi qua ngày càng nhanh hơn. Vì thế đối với tôi nó chỉ tượng trưng cho nỗi sợ thời gian trôi qua. Ngoài ra, nó còn có ý nghĩa giống như một cánh cổng dẫn đến một thế giới hoặc chiều không gian khác.

Trong cuộc họp báo sau ngày hôm đó, Hachimoku đã mở rộng vấn đề này và tuyên bố,”Tôi rất quan tâm đến việc du hành thời gian dựa trên những câu chuyện như The Butterfly Effect và Steins;Gate, mà tôi chắc chắn mọi người đều biết. Những câu chuyện đó thường là những câu chuyện tôi yêu thích nhất vì chúng có tác động đến cảm xúc. Và từ lúc đó trở đi, tôi nghĩ rằng mình muốn làm điều gì đó liên quan đến thời gian và xây dựng thời gian trong câu chuyện. Ngoài ra, tôi nghĩ rằng những mối quan tâm này phần nào trùng hợp với những lo lắng mà tôi cảm thấy về tương lai.”

Một phần hay của cuốn tiểu thuyết là về mối quan hệ giữa các cô gái trẻ, trong đó Anzu và Koharu ban đầu là kẻ bắt nạt và nạn nhân của cô và cuối cùng trở thành bạn thân khi Anzu chống trả. Ai hoặc điều gì đã truyền cảm hứng cho những nhân vật nữ này và mối quan hệ của họ?

HACHIMOKU: Ý tưởng đằng sau đó là Anzu rất độc đáo và cô ấy đã gia nhập vào môi trường học đường này. Và sau đó tôi chỉ muốn minh họa rằng mọi người và môi trường xung quanh có thể bị ảnh hưởng bởi cô ấy như thế nào, việc cô ấy ghé vào và họ tương tác với nhau.

Anzu là một nghệ sĩ thất vọng với bố mẹ mình, những người đang cố gắng ngăn cản cô ấy từ việc sáng tạo nghệ thuật. Một số người thậm chí có thể mô tả họ là lạm dụng. Bạn đang muốn nói điều gì qua bộ phim về trải nghiệm của các nghệ sĩ trẻ và gia đình họ?

HACHIMOKU: Tôi nghĩ rằng gia đình nào cũng có những khuyết điểm như vậy. Vì thế tôi cũng muốn minh họa điều đó, nhưng trong mối quan hệ giữa bố mẹ và Anzu thì nó chỉ là một phần thôi. Và tôi muốn minh họa mối quan hệ giữa anh chị em và mối quan hệ đó diễn ra như thế nào.

© 2022 八目迷・小学館/映画『夏へのトンネル、さよならの出口』製作委員会

Bạn là ai cố gắng đại diện về anh chị em ruột? Điều gì đã thu hút bạn đến với mối quan hệ anh chị em?

HACHIMOKU: Vì vậy, cá nhân tôi tin rằng so với mối quan hệ anh trai và em trai, mối quan hệ anh trai và em gái có mối liên kết chặt chẽ hơn. Vì vậy, về mặt cá nhân, đó là một mối quan hệ quan trọng hơn và tôi muốn minh họa điều đó.

Hachimoku đã nói rõ hơn về nỗi đau buồn mà Kaoru cảm thấy về cái chết của em gái mình tại cuộc họp báo. Anh ấy mô tả rằng mọi người đều có một chút đau buồn với họ.

“Đó là một trạng thái tự nhiên của con người,” anh ấy nói. “Tuy nhiên, nếu một người có thể quay về quá khứ, tôi đoán điều họ muốn làm là xóa đi nỗi đau đó.” Khi viết Đường hầm đến mùa hè, Hachimoku đã cân nhắc xem điều gì sẽ tạo nên một câu chuyện hay hơn. “Vì vậy, tôi nghĩ rằng, thay vì xóa bỏ [nỗi đau buồn], chúng tôi muốn xem các nhân vật sẽ làm gì trước những tác động khuếch đại của nỗi đau buồn đó.”

“Tôi tin rằng mọi người đều phải đối mặt với quyết định khó khăn là nhìn chằm chằm vào nỗi đau trong mắt.”

Tunnel to Summer có điểm số khá đa dạng với những ảnh hưởng từ funk, jazz đến âm nhạc mang tính nghi lễ. Làm thế nào bạn quyết định sử dụng phong cách nào trong mỗi cảnh? Điều gì đã thu hút bạn đến với cách tiếp cận chiết trung này?

Harumi Fuuki: Đối với cuộc sống hàng ngày, tôi quyết định sử dụng nhiều hơn cách tiếp cận cổ điển với piano, như những nhạc cụ quen thuộc hàng ngày và để thể hiện mọi tương tác và cảm xúc xã hội, Tôi đã sử dụng một cây đàn guitar Tây Ban Nha. Nhưng đối với cảnh [các nhân vật] đi vào đường hầm, tôi muốn ghi lại bầu không khí bí ẩn nên tôi đã sử dụng nhạc gamelan để thể hiện điều đó.

Sự im lặng cũng rất quan trọng đối với Fuuki trong sáng tác của cô cho phim , thêm nhạc vào những cảnh giàu cảm xúc nhưng cũng tận dụng sự yên tĩnh khi thích hợp.

© 2022 八目迷・小学館/映画『夏へのトンネル、さよならの出口』製作委員会

“Chỉ vì cảnh quay yên tĩnh không có nghĩa là không có âm nhạc, bởi vì tôi tự im lặng là âm nhạc. Vì vậy, coi toàn bộ bộ phim như một bản nhạc, bạn có những khoảng lặng này và nghỉ ngơi trong đó. Và sau phần còn lại, bạn có âm nhạc,” Fuuki nói.

Cảnh đường hầm có nhịp điệu rất phức tạp. Không có thước đo nghiêm ngặt trong âm nhạc gamelan, phải không? Làm thế nào bạn có được sức ảnh hưởng đó và sử dụng nó trong cảnh đó?

FUUKI: Vậy, giám đốc âm nhạc [Satoki] Iida-san đã nói rằng tôi nên sử dụng nhạc gamelan cho cảnh này. Và tôi đã đồng ý với anh ấy. Bên trong các đường hầm, các kích thước bị xoắn và uốn cong xung quanh. Để thể hiện điều đó, các nhịp điệu được đặt so le và có một số nhịp không đều được thêm vào bên trong thước đo.

Điều gì đã thu hút bạn và nhóm nghiên cứu chuyển thể cuốn tiểu thuyết này và điều gì đã khiến Tomohisa Taguchi trở thành lựa chọn đúng đắn cho vị trí đạo diễn? Tác phẩm của anh ấy trong Akudama Drive có chủ đề và thể loại rất khác so với Tunnel to Summer.

Naoki Koyama: Về phần Taguchi, những người từ [studio hoạt hình] CLAP, tôi nghĩ, đã giới thiệu chúng tôi với anh ấy. Vì vậy tôi nghĩ đó sẽ là quyết định đúng đắn. Và tôi có cảm giác như chủ đề của câu chuyện này đang nói về những cảm xúc mơ hồ và sau đó là những cảm xúc bị gạt sang một bên và bị che giấu. Bằng cách chuyển cuốn light novel này thành phim, tôi có thể truyền cảm hứng cho mọi người và cố gắng giúp đỡ những người đã gạt cảm xúc sang một bên trong sâu thẳm.

Koyama chia sẻ trong buổi họp báo rằng anh hy vọng khán giả có thể liên tưởng đến Anzu và Kaoru và tìm hiểu họ như những con người.

“Họ có thể là những nhân vật hơi độc đáo và có thể hơi kịch tính. Tuy nhiên, tôi cảm thấy rằng nếu bạn có thể cảm nhận được họ là con người và nếu bạn có thể cảm thông với họ thì đó chính là mục tiêu.”

Bộ phim The Tunnel to Summer, Exit to Goodbyes khởi chiếu tại Nhật Bản vào tháng 9 năm 2022 , và phiên bản có phụ đề tiếng Anh được công chiếu lần đầu tại Otakon vào tháng 7. HIDIVE sẽ phát hành phim tại các rạp ở Mỹ vào ngày 3 tháng 11.

Categories: Vietnam