James Beckett của Anime News Network đã có thể nói chuyện với Ryan Colt Levy (Denji), Reagan Murdock (Aki), Sarah Wiedenheft (Power) và Suzie Yeung (Makima) về việc đóng vai chính trong anime ăn khách Chainsaw Man, cái gì làm cho nó trở nên đặc biệt và kinh nghiệm của họ khi làm việc trong chương trình.

Bên dưới các video, bạn cũng sẽ tìm thấy bản ghi của mỗi cuộc phỏng vấn.

Ryan Colt Levy và Reagan Murdock
Lưu ý: Một số cuộc phỏng vấn đã được chỉnh sửa cho rõ ràng/ngắn gọn

ANN: Thật thú vị khi thấy Chainsaw Man đã phát triển lớn như thế nào trong vài tuần qua!

Levy: Hoang mang! Thật là hoang dã!

Murdock: Vâng, nó rất thú vị.

ANN: Tôi nghĩ câu hỏi đầu tiên của tôi là, điều gì về Chainsaw Man trong manga và Chainsaw Man trong anime, mà bạn nghĩ rằng nó đã gây được tiếng vang lớn với mọi người và khiến nó trở thành một hit được thổi phồng như vậy?

Murdock: Tôi nghĩ đó là do thực tế là có quá nhiều thứ điên rồ, khác thường xảy ra và những thứ mà chúng ta chưa bao giờ thấy trên bất kỳ phương tiện truyền thông nào, thực sự, chưa bao giờ, và tất cả các nhân vật cư xử và được thúc đẩy bởi những thứ mà chúng ta có thể liên tưởng đến, những thứ mà chúng ta nhìn thấy ở chính mình. Nhìn thấy những người khác và chỉ có thể tương tác với thế giới hoàn toàn khác biệt này, nơi mọi thứ đều có thể xảy ra và nhìn thấy những phản hồi mà chúng ta thấy ở những người khác, tôi nghĩ đó là một điều thực sự tuyệt vời và an ủi.

Levy: Ừ. Tôi nghĩ rằng nó phá vỡ thể loại truyền thống theo cách mà nhiều người đã quen thuộc; rất nhiều vùng nhiệt đới chỉ làm công việc của chúng, và nó xuất hiện và chỉ phá vỡ từng thứ một trong số chúng, đồng thời sử dụng chúng để lật ngược kỳ vọng của bạn. Đó là một lớp học bậc thầy trong việc hiểu cách lấy một câu chuyện, xoay chuyển nó và vận dụng nó theo những cách thực sự độc đáo và đẹp mắt. Đó là sự pha trộn đáng kinh ngạc của, như nhạc punk rock, nghệ thuật cao, vui nhộn, nhạy cảm, sâu sắc, bi thảm. Nó có mọi thứ trong đó. Nó có rất nhiều thành phần mà bạn không nghĩ sẽ tạo nên một món ăn ngon.

Bạn sẽ nói: “Có quá nhiều thứ khác nhau trong đó!”, và sau đó, “Đây là bánh mì kẹp ngon nhất mà tôi từng có!” Nó chỉ có thế thôi. Tôi nghĩ mọi người sẽ ngay lập tức bị đập vào mặt với câu: “Chà…cái này thì khác! Tôi đã không chuẩn bị cho việc này!” Nó đòi hỏi sự chú ý của bạn từ trang đầu tiên. Nó không chỉ đi,”Vâng, hãy xem nó, nếu bạn muốn.”Bạn mở nó ra, và bạn nói, “Được rồi, tôi tham gia.”

Murdock: Đây là phiên bản anime của Ultimate Toast.

ANN: Bánh mì nướng ngon nhất trên đời phải không?

Levy: Vâng!

ANN: Khi nói đến những thứ như nỗi ám ảnh về tình dục của Denji, hay sự thất vọng của Aki với sự non nớt của Denji, bạn có cảm thấy như Chainsaw Man xử lý những chủ đề trưởng thành hơn đó theo cách khác với những chủ đề khác không anime mà chúng ta thấy trên TV?

Levy: Vâng, rất nhiều. Tôi nghĩ rằng nó đang có một cuộc trò chuyện rất khác về tất cả những thứ đó so với những gì mọi người thường xoay quanh nó. Tôi nghĩ thật dễ dàng để xem điều này như một thứ ở cấp độ bề mặt và nghĩ, “Ồ, thật buồn cười, đó là động lực.” Đó là một khái niệm sâu sắc hơn, thực chất hơn nhiều so với… giống như từ “Boobs”. Đó không nhất thiết là ý của anh ấy, và không phải là anh ấy thậm chí còn biết ý nghĩa đầy đủ của mình. Chúng ta đang chứng kiến ​​một con người lần đầu tiên hiểu được cách trí tuệ hóa cảm xúc của họ ở độ tuổi phát triển muộn, ở độ tuổi mà bạn cũng đang bùng nổ hormone và cảm xúc và cảm xúc. Ngay cả một đứa trẻ 16 tuổi thông minh cũng hỗn loạn. Điều tốt nhất của chúng ta ở tuổi 16 là một mớ hỗn độn. Đó chỉ là vì đó là nơi bạn đang ở. Bạn vẫn đang học hỏi rất nhiều về thế giới, bạn là ai, bạn sẽ thích nghi với thế giới và liên hệ với nó như thế nào. Nó giống như bạn bị mù cả đời, và sau đó ai đó cho bạn khả năng nhìn thấy, và bạn nói: “Chà, tôi muốn nhìn thấy mọi thứ! Sau đó đưa tôi đi khắp mọi nơi! Cho tôi xem tất cả các màu!” Tất nhiên, nó có ý nghĩa. Tôi nghĩ rằng anh ấy đang xử lý mong muốn sâu sắc và khao khát được kết nối với mọi người bởi vì anh ấy chưa bao giờ có điều đó. Anh ấy luôn được sử dụng.

ANN: Bạn cảm thấy Aki mang lại điều gì cho sự năng động đó? Bạn cảm thấy như thế nào khi anh ấy cân bằng nhân vật hoặc đóng vai nhân vật?

Murdock: Aki là lá chắn đối với Denji, và Denji rất không hối lỗi về mọi thứ mà anh ấy muốn. Aki, tôi nghĩ, theo nhiều cách, anh ấy cảm thấy như anh ấy phải kiềm chế mọi thứ anh ấy muốn, và anh ấy phải kiểm soát bản thân và đảm bảo rằng anh ấy thực hiện thói quen buổi sáng của mình theo cùng một cách mỗi ngày. Tôi nghĩ bạn có thể thấy điều đó qua cách anh ấy tương tác với Makima, đặc biệt, như bạn đã đề cập trước đó, việc anh ấy gần như gõ cửa, nhưng sau đó, “Được rồi, tôi phải đi duỗi tóc, tôi phải kiểm tra cà vạt của tôi.” Anh ấy nói mọi thứ chỉ là vấn đề thực tế nhất có thể. Anh ấy chỉ đang nói, “Tôi được kết hợp với nhau. Bạn có thể tin cậy tôi. Tôi là Thợ săn Quỷ hoàn hảo dành cho bạn.” Đó là điều mà Denji thách thức theo nhiều cách vì Denji rất thô bỉ và thô lỗ, nhưng anh ta vẫn có thể đánh bại Ác quỷ. Anh ta gần như tự mình giết chết hai người trong số họ; Aki phải tôn trọng điều đó, mặc dù thực tế là anh ấy không muốn. Đó là cách tuyệt vời mà hai nhân vật thách thức lẫn nhau.

ANN: Khi nói đến những cảnh mà bạn phải cố gắng chuyển tải tất cả các tầng sắc thái khác nhau đó, có cảnh nào khiến bạn nghĩ đến là mục yêu thích đặc biệt để ghi lại hoặc xem qua và thực sự cố gắng để có được tất cả những gì các nhân vật trải qua với màn trình diễn của bạn?

Levy: Chúa ơi, tôi phải làm rất nhiều việc chỉ trong vài tập này. Không thể tin được. Đó là một món quà cơ hội để thể hiện rồi. Tôi nghĩ rằng có rất nhiều điều trong tập đầu tiên, bởi vì đó là một Denji mà chúng ta sẽ không thấy nữa. Đó là một Denji, theo nhiều cách, bị chôn vùi về mặt tinh thần và nghĩa bóng, và theo một số cách về thể chất. Tôi nghĩ trong không gian đó, thật sự cần tìm lại những đổ vỡ, lạc lõng, phảng phất chút lạc quan, nhưng cuối cùng chỉ là mảnh giấy nhàu nát của một con người và chơi đùa trong không gian đó. Bởi vì, khi biết tất cả sẽ đi đến đâu, anh ấy sẽ trở thành người như thế nào và những nơi đầy cảm xúc mà anh ấy sẽ hướng đến, tôi không muốn vội vã đến đó. Chúng tôi muốn dành thời gian cho tập đầu tiên đó và cho anh ấy thấy ở trạng thái để bạn có thể thực sự cảm nhận được anh ấy lần đầu tiên tìm thấy chính mình.

Murdock: Ừ. Tôi thích khoảnh khắc ở cuối cảnh trong tập bốn giữa Aki và Makima, ở đoạn cuối, khi cô ấy nói, “Bây giờ bạn có vẻ linh hoạt hơn rất nhiều. Đó có phải là ảnh hưởng của Genji không?” Và anh ấy nói,”Không, không có gì thay đổi cả.”Nhưng bạn vẫn có thể nghe thấy điều đó, vâng, bất chấp tất cả những ý tưởng mà Aki có về việc anh ấy hoàn toàn được kết hợp và kiểm soát, Denji và Power đều mang lại cho anh ấy rất nhiều cảm xúc. Rất nhiều lần, rất bùng nổ. Theo nhiều cách, họ đang cho anh ta thấy,”Không, bạn không kiểm soát được và mọi người xì hơi.”Đó là cái nhìn lén sau bức màn mà có nhiều thứ đang diễn ra ở đó. Tôi rất mong được thể hiện khía cạnh khác của Aki mà chúng ta thấy trong manga.

ANN: Đối với các diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp như các bạn, các bạn phải làm những việc gì chỉ để chăm sóc bản thân và chăm sóc giọng nói của mình để có thể tiếp tục truyền tải những điều đó những cảnh hành động đỉnh cao mỗi tuần?

Levy: Chà, tôi nghĩ trước hết, đó là một trải nghiệm cá nhân, tôi nghĩ, đối với tất cả mọi người. Nếu tôi đang nói chuyện với các diễn viên lồng tiếng khác tò mò về nó, thì bạn phải biết cơ thể của mình giống như cách, ồ, nếu tôi ăn thức ăn này, tôi sẽ nổi mụn, hoặc bất cứ điều gì. Bạn phải hiểu ngưỡng của mình và cách kiểm soát bản thân về mặt thể chất để không làm tổn thương chính mình vì mọi người đều có lúc khiến bạn giống như, “Bạn đã vượt qua điều đó, và bây giờ bạn bị tổn thương”.

Tôi muốn có thể mang lại 1000% sức lực cho những cảnh đó, đặc biệt là vì chúng đòi hỏi bạn rất nhiều và tôi muốn chúng cảm thấy sảng khoái như bạn cần chúng để cảm nhận những khoảnh khắc đó. Phần lớn là giữ nước thật tốt, có tất cả các loại trà, và tôi có rất nhiều viên ngậm khác nhau và những thứ tương tự như vậy. Tôi bao quanh mình một sức khỏe tốt, dinh dưỡng cũng như sức khỏe giọng nói. Có những thứ như Nin Jiom mà tôi sẽ lấy, hoặc tôi có ít, như những thứ chanh và mật ong. Phần lớn chỉ là cố gắng nghỉ ngơi đầy đủ, uống đủ nước, không thúc ép bản thân khi bạn không làm việc và đặt nó ra bên ngoài bản thân.

Ngoài ra, khi biết khi nào trong một phiên, bạn đang ở ngưỡng của lợi nhuận giảm dần và nói:”Được rồi, thay vì đẩy thêm một hoặc hai hoặc ba lần nữa trong ngày hôm nay, hãy nghỉ ngơi và quay lại vào ngày mai. Rất nhiều trong số đó không phải là quá nhiệt tình chỉ vì muốn nói,”Nhưng tôi có thể làm được!”

ANN: Có lẽ đừng hướng Denji theo cách đó.

Levy: Vâng, chính xác. Sự nhiệt tình là tất cả, nhưng tôi muốn tiếp tục chơi Denji. Tôi không muốn phát ra tiếng nói của tôi sau bốn tập phim.

Murdock: Vâng, bạn phải lắng nghe cơ thể mình, lắng nghe nhạc cụ của bạn, bởi vì nó sẽ không lừa dối bạn.

Levy: Tôi chắc chắn sẽ có những ngày nghỉ thanh nhạc. Tôi đã nghỉ cuối tuần; tôi đã không nói một lời nào vào cuối tuần vừa qua. Một phần là do tập phim đó, và một vài công việc khác xảy ra rất căng thẳng trong tuần đó. đến cuối tuần, tôi nghĩ, tôi sẽ im lặng và chỉ chơi trò chơi điện tử.

ANN: Tôi có một câu hỏi cuối cùng dành cho bạn, và đó có thể là câu hỏi khó nhất đối với tôi.’đã hỏi cả đêm. Nếu bạn phải chọn bất kỳ nguyên liệu nào cho lát bánh mì nướng siêu ngon của riêng mình, thì đó sẽ là gì? Để xem nào. Được rồi, vậy là có một loại pho mát rất ngon mà tôi mới ăn gần đây giống như pho mát cheddar với , như hành ngọt hun khói. Đó là loại hoang dã. Tôi sẽ ném một số thứ đó và có thể, chẳng hạn như, một ít prosciutto hoặc thứ gì đó. Hoàn hảo. Đúng.

Bánh mì nướng mặn của Regan. Đúng.

Levy: Có lẽ thêm một ít balsamic lên trên.

Murdock: Để xem nào. Tôi thích hương vị chua của mình, vì vậy tôi phải chọn một ít nho đen, có thể là một ít quả việt quất. Có lẽ chúng ta có thể tương phản một chút ngọt ngào đó với một ít Nutella. Có lẽ một chút gia vị trong đó. Quế sẽ là một lựa chọn tốt.

Levy: Ớt bột! (Cười). Không không.

Murdock: Này, bạn không bao giờ biết cho đến khi bạn thử!

Levy: Đúng vậy.

Sarah Wiedenheft và Suzie Yeung

ANN: Câu hỏi đầu tiên của tôi dành cho các bạn là, với Chainsaw Man, các bạn có định kiến, kỳ vọng hay bất kỳ sự cường điệu nào của người hâm mộ xung quanh nội dung liên quan đến nó không? Bạn đã quen thuộc với tài sản ở tất cả?

Yeung: Tôi không chắc lắm, vì tôi đã xem ảnh và cosplay và mọi thứ trên Internet, vì vậy tôi biết nó phổ biến, nhưng tôi không biết ở mức độ nào cho đến khi mọi người bắt đầu nói về nó nó, giống như, đến thời gian thử giọng. Đó là khi tôi thực sự hiểu sự cường điệu. Tôi giống như, ồ, đây là một điều lớn!

Wiedenheft: Tôi cũng có trải nghiệm tương tự, mặc dù tôi có một chút… à, tôi đã nói chuyện với Ryan vài tháng trước. Chúng tôi đã cùng nhau tham gia một trò lừa bịp, và ai đó đã hỏi,”Vai diễn mơ ước của bạn là gì?”hoặc một cái gì đó. Tất nhiên, anh ấy nói,”Tôi rất thích có thể đọc, chẳng hạn như thử vai cho Chainsaw Man!”Tôi giống như,”Tôi không biết đó là gì, anh bạn, nhưng tôi muốn cái đó cho bạn.”Tôi đã nói,”Ồ, đợi đã, đó là điều mà anh ấy muốn làm! Tôi hy vọng rằng anh ấy sẽ được thử vai cho nó!”

ANN: Bạn ít biết rằng bạn cũng sẽ là một phần của toàn bộ nỗ lực đó!

Wiedenheft: Vâng.

ANN: Gần đây có rất nhiều cuộc nói chuyện về Chainsaw Boys, điều đó thật tuyệt. Tất cả chúng tôi đều yêu quý Chainsaw Boys của mình. Tôi muốn nói về các nhân vật của bạn và vai trò của họ trong Chainsaw Man, bởi vì nếu bất kỳ ai xem qua các chủ đề thịnh hành và chỉ mất năm giây để Google bất kỳ tác phẩm nghệ thuật nào của người hâm mộ Chainsaw Man Power và Makima, đôi khi có cảm giác họ còn nổi tiếng hơn. Thậm chí còn có nhiều tình yêu hơn dành cho những nhân vật này, chỉ vì mức độ độc đáo của họ và mức độ thú vị của họ. Khi nói đến những nhân vật cụ thể này, Power và Makima, bạn nghĩ điều gì về họ đã khiến họ gây được tiếng vang lớn với người hâm mộ để khiến họ được chú ý nhiều như nhân vật chính?

Yeung: Chà, tôi nghĩ cả hai đều rất quyến rũ theo cách riêng của họ; họ là những nhân vật cực kỳ khác nhau. Ngoài khía cạnh thể chất, tôi nghĩ mọi người thấy họ thú vị, ở chỗ họ nổi bật so với hình tượng phụ nữ điển hình trong anime shounen, rằng họ thực sự chắc chắn về bản thân và họ thể hiện điều đó theo những cách khác nhau. Vâng, tôi nghĩ rằng có những lớp khác nhau đối với chúng mà bạn không thực sự thấy trong nhiều anime khác. Tôi nghĩ đó là điều thu hút mọi người đến với họ. Bởi vì họ không chỉ là những nhân vật một chiều. Họ có động lực riêng của họ, họ mạnh mẽ. Riêng về Makima, tôi nghĩ mọi người thích sự mưu mô, và đó không phải là một nhân vật điển hình. Tôi nghĩ đó là điều thu hút mọi người đến với Chainsaw Man nói chung, đó không phải là manga hay anime điển hình của bạn. Vì vậy, nó chắc chắn là một cái gì đó mới.

Wiedenheft: Tôi đồng ý với điều đó, đó là tính cách của họ. Tôi nghĩ đó là thứ thu hút họ đến với nó. Ngoài ra, thiết kế nhân vật của họ là hoàn toàn tuyệt đẹp. Là một nghệ sĩ, tôi cũng muốn vẽ chúng! Ngoài ra, phụ nữ.

Yeung: Vâng, phụ nữ!. ANN: Chà, một trong những câu hỏi tôi muốn dành cho bạn, Suzie, là bạn đã đề cập trước đó rằng các nhân vật trong Chainsaw Man, đặc biệt là phụ nữ, rất khác với các loại…Tôi không muốn nói sáo rỗng, nhưng những nhân vật nguyên mẫu mà chúng ta thấy rất nhiều, đặc biệt là shounen trong anime.

Yeung: Vâng.

ANN: Bạn nghĩ rằng khía cạnh cụ thể nào của nhân vật này mà bạn thực sự có thể thử nghiệm trong các tình huống khác nhau mà cô ấy đã đảm nhận cho đến nay, điều gì nổi bật so với các vai diễn khác điển hình hơn?

Yeung: Yeah, tôi nghĩ điều ở cô ấy là cô ấy bị khuất phục một cách đáng kinh ngạc. Giống như, cô ấy luôn ở mức rất đồng đều. Cô ấy hoàn toàn không thể tán thành như không có gì đến với cô ấy. Đồng thời, cô ấy không hoàn toàn là người máy. Về cơ bản, cô ấy sẽ đặt một chút cảm xúc chỉ để khiến ai đó làm điều gì đó có lợi cho mình. Vì vậy, cô ấy thực sự biết làm thế nào để làm việc mọi thứ. Cô ấy rất tự nhận thức, và cô ấy rất ý thức về mọi thứ xung quanh mình. Tôi nghĩ đó là điều thực sự thú vị và khác biệt ở cô ấy so với các nhân vật khác, đó là động cơ và ý định của cô ấy, cũng như những thay đổi trong giọng điệu của cô ấy có thể ảnh hưởng đến người khác như thế nào.

ANN: Vâng, có rất nhiều sự tinh tế ở đó

Yeung: Chắc chắn rồi

ANN: Đặc biệt là với hoạt hình của chương trình, cũng có những sắc thái khác.

Yeung: Ồ, vâng. Họ không ngần ngại phóng to mắt của cô ấy mỗi giây mà họ có thể làm được!

ANN: Trò chơi bằng mắt của chương trình này mạnh quá! Chỉ là số tiền họ có thể nhận được. Nó thôi miên.

Yeung: Thôi miên, ừ. Một cách chính xác.

ANN: Vậy thì, Sarah, hãy để tôi nói điều đó với bạn vì tôi nghĩ Power đã gây ấn tượng như vậy kể từ khi cô ấy đá sập cửa vào [căn hộ] của Denji.

Wiedenheft: Thậm chí có thể bằng cách nào đó đã ép cô ấy vào.

ANN: Đối với Power, còn nhân vật của cô ấy và những cảnh mà bạn đóng cùng cô ấy có thực sự nổi bật đối với bạn vì khiến nhân vật của cô ấy cảm thấy độc đáo không?

Wiedenheft: Vì vậy, tôi đã đọc về cô ấy trong truyện tranh. Hoàn toàn phá hủy nó, cũng có. Như một chuyến đi hoang dã trên nó, quá. Có rất nhiều điều nhỏ mà tôi đã học được về cô ấy cũng giúp tôi chuẩn bị cho anime. Tôi cũng thích xem những anime đã ra mắt, để chuẩn bị cho những gì họ sắp làm, bởi vì tôi nhận thấy rằng chúng tôi cũng đã thêm vào những chi tiết bổ sung nhỏ mà manga không có. Nhân vật này, cô ấy rất tự cho mình là trung tâm. Cô ấy rất ích kỷ. Cô ấy phải như vậy, phải không? Bởi vì nàng, cũng không còn cách nào khác. Có rất nhiều lớp đối với cô ấy rất buồn cười. Tôi nghĩ phần hay nhất là, kiểu như, cô ấy có thể lố bịch như thế nào, với tư cách là quân bài đại diện. Có thể đóng loại nhân vật này, thật là vui.

ANN: Chà, tôi không biết liệu Tatsuki Fujimoto có xem bộ phim này hay không, nhưng tôi cảm thấy mình sẽ thật thiếu sót nếu không đề cập đến nhiều ảnh hưởng điện ảnh đã truyền cảm hứng Chainsaw Man vì anh ấy là một người mê phim khổng lồ; Tôi nghĩ mọi người tham gia thực hiện chương trình đều như vậy. Khi nói đến một số bộ phim yêu thích, nhân vật yêu thích và chương trình yêu thích, có điều gì cụ thể khiến bạn nghĩ đến khi nói đến những thứ mà bạn truyền tải hoặc truyền cảm hứng cho bạn cho các buổi biểu diễn của mình không?

Wiedenheft: Tôi không thể nói rằng cá nhân tôi lấy cảm hứng từ bất kỳ điều cụ thể nào cho Power, bởi vì mỗi khi tôi thực hiện một nhân vật, tôi chỉ hoàn toàn đắm mình vào thế giới đó và tôi không nhìn thấy gì khác. Không có gì khác tồn tại. Thật tuyệt khi biết rằng cô ấy được Cartman truyền cảm hứng. Điều đó khiến tôi muốn xem bất kỳ South Park nào chỉ để thực sự đánh nó về nhà.

Yeung: Tôi khá giống Sarah, ở chỗ bất cứ khi nào tôi tham gia một dự án mới với một nhân vật mới, đó là tất cả những gì tồn tại. Tôi thực sự thậm chí không cho phép bất cứ điều gì ảnh hưởng đến tôi. Nó đến từ bên trong tôi, và theo cách đó, tôi chỉ cảm thấy như đó là một sáng tạo từ chính mình. Tôi có nghe các tài liệu tham khảo, nhưng tôi không để điều đó ảnh hưởng quá nhiều đến những gì bản thân và Mike đã cố gắng hình dung với nhân vật, tất nhiên. Tôi rất tập trung theo nghĩa đó. Nó giống như tầm nhìn đường hầm.

ANN: Tôi có một câu hỏi nữa dành cho các bạn, và đó có lẽ là câu hỏi khó nhất mà tôi có cả đêm nay. Denji có một tình yêu đặc biệt dành cho bánh mì nướng, đặc biệt là siêu bánh mì nướng. Tôi phải hỏi: Nếu bạn có thể có một miếng bánh mì nướng siêu ngon hoàn hảo, bạn sẽ cho nguyên liệu gì vào bánh mì nướng đó?

Yeung: Tôi sẽ nói một cách cơ bản rằng tôi thích cá hồi hun khói, bơ, trứng và gia vị, bởi vì tôi là một người thích ăn mặn.

ANN: Nghe ngon quá!

Yeung: Yeah, giống như một phiên bản cải tiến của món bánh mì nướng bơ California? Tôi đói! Tôi rất vui vì đã gần đến bữa tối!

Wiedenheft: Tôi nghĩ phiên bản siêu bánh mì nướng của tôi sẽ là bơ hạnh nhân được đóng gói với mọi loại quả mọng mà nhân loại biết đến. Và chuối.

ANN: Nghe hay đấy. Điều đó rất tốt cho sức khỏe!

Wiedenheft: Và tổ ong và quế. Có.

Categories: Vietnam