©河原和音/集英社・ 「太陽よりも眩しい星」製作委員会

Cuộc sống chắc chắn sẽ dễ dàng hơn nếu bạn có thể… ngừng thích ai đó hoặc điều gì đó. Nhưng đó không phải là cách nó hoạt động, mặc dù có lẽ tất cả chúng ta đều đã thử lúc này hay lúc khác – “Tôi không thích sô cô la”, “Tôi không phải lòng cô ấy”, “Tôi không muốn điều đó”. Đáng buồn thay, tất cả những nỗ lực đó thường vô ích, bởi vì trí óc và trái tim không hoạt động theo cách đó. Nhưng bạn phải cố gắng, như Sae đã chứng minh trong tuần này. Sau khi Koki thú nhận rằng anh ấy thích một ai đó, cô quyết tâm ngừng thích anh ấy để tránh cho mình nỗi đau khi yêu một chàng trai không có mặt. Lý thuyết hoạt động của cô ấy là nếu cô ấy có thể tránh được anh ta, cô ấy sẽ có thể rèn luyện bản thân để thoát khỏi tình cảm của mình, đó là một logic phủ nhận hợp lý nếu tôi từng nghe thấy. Về cơ bản, cô ấy đang cố gắng từ bỏ anh ta.

Không cần phải nói, nó không hiệu quả. Một phần, đó là vì, như tôi đã đề cập, đó không thực sự là cách mà hầu hết con người hoạt động, nhưng cũng là vì Koki không ngu ngốc. Anh ấy thấy cô ấy đã cố gắng hết sức để tránh mặt anh ấy, từ việc xua đuổi anh ấy khi cô ấy bị nghẹn món thịt ăn sáng cho đến việc chọn một đối tác khác cho cuộc tra tấn bắt buộc của trường họ. (Trường trung học của tôi đã làm một điều tương tự; nó chẳng vui chút nào.) Anh ấy biết cô ấy đang làm gì, nhưng anh ấy không thể hiểu rõ tại sao.

Mặc dù tôi thường là người ủng hộ việc các nhân vật thực sự nói chuyện với nhau nhưng tôi vẫn thích cách diễn ra của bộ phim này. Koki tỏ ra hy vọng rằng Sae sẽ nhìn thấu lời thú nhận vòng vo của anh và nhận ra rằng cô chính là người mà anh đang nói đến. Những dấu hiệu của anh ấy rất tinh tế, nhưng chúng vẫn ở đó-cố gắng tương tác với cô ấy, bảo vệ cô ấy, đỏ mặt mỗi khi ánh mắt họ gặp nhau. Nhưng anh ấy đang tính toán mà không hề có cảm giác thấp kém lâu nay của Sae. Cô ấy đã trải qua nhiều năm làm”cô gái cao”và bị trêu chọc vì điều đó đến mức cô ấy không tin rằng một chàng trai đẹp trai, nổi tiếng lại có thể thích mình-và cô ấy không hề nghĩ rằng Koki có lẽ không nhìn nhận bản thân mình như vậy-hoặc nhìn cô ấy như vậy, vì vấn đề đó. Sae không phải là “cô gái cao” đối với anh; cô ấy là một người bạn tốt và một người tốt bụng mà anh ấy thực sự thích dành thời gian cùng. Và anh ấy không đẹp trai hay nổi tiếng trong suy nghĩ của mình, như chúng ta đã thấy trong phần giới thiệu bản thân của anh ấy; đối với anh ấy, anh ấy vẫn là một đứa trẻ vụng về như trước.

Điều đó có nghĩa là, theo nhiều cách, A Star Brighter Than the Sun nói về nội tâm và ngoại hình. Cả bên trong của Sae và Koki đều không bắt kịp với bên ngoài về cách họ nhìn nhận bản thân so với cách người khác nhìn nhận họ. Sui cũng bị mắc kẹt bởi vẻ đẹp của cô ấy, mặc dù cô ấy đã được chứng minh là một người bạn rất tốt và là một người tử tế hơn nhiều so với suy nghĩ ban đầu của Sae. Izawa ở phía đối diện, thể hiện một cách có chủ ý và có ý thức về cách anh ấy muốn người khác nhìn thấy mình, trong khi vui vẻ không nhận thức được sự đáng ghét của chính mình. Thực sự thì nó hơi buồn một chút, hoặc sẽ buồn hơn nếu anh ấy không phải là một kẻ ngu ngốc như vậy.

Sử dụng bối cảnh này thực sự hiệu quả cho tập này. Hành động của Sae và Koki nổi bật so với hành động của bạn bè và bạn cùng lớp của họ, từ việc Ayukawa không quan tâm đến việc làm việc với Sae đến Sae và Koki là hai người duy nhất không thể chèo thuyền. (Và hãy thành thật mà nói, họ thực sự có lợi thế không công bằng khi nhận được chiếc thuyền chèo bằng sợi thủy tinh duy nhất thay vì một trong những chiếc thuyền bơm hơi. Tôi đã chèo cả hai, và chiếc sau giống như chèo trong bồn tắm.) Mọi thứ bình thường đến mức nó làm nổi bật nỗi đau và sự khó chịu của họ, cho phép câu chuyện cảm xúc tiến triển mà không bị cản trở bởi phần còn lại của câu chuyện. Đó là một cách tiếp cận hoàn hảo, ngay cả khi điều đó có nghĩa là chúng ta phải chấp nhận việc Izawa trở thành kẻ ngốc nghếch với Sae trên xe buýt, bởi vì nó mang lại không gian để thể hiện rõ ràng rằng tình cảm của họ là của nhau, ngay cả khi họ chưa nhận ra điều đó. Tại sao lại cho chúng ta thấy rõ ràng Sae đang giải cứu Koki sau khi anh ấy giải cứu cô ấy?

Phần còn lại của thế giới thật đáng nguyền rủa – hai người này cần phải kết thúc với nhau.

Xếp hạng:

A Star Brighter Than the Sun hiện đang phát trực tuyến trên Amazon Prime.

Các quan điểm và ý kiến ​​thể hiện trong bài viết này chỉ là của (các) tác giả và không nhất thiết thể hiện quan điểm của Anime News Network, nhân viên, chủ sở hữu hoặc nhà tài trợ của nó.

Categories: Vietnam