Vào năm 1933, một cặp vợ chồng, Lisa Tetzner và người chồng Do Thái Kurt đã tổ chức, rời Đức đến Thụy Sĩ, vì những lý do nên rõ ràng đối với bất kỳ ai biết lịch sử của họ. Năm 1941, trong khi Thế chiến thứ hai vẫn đang hoành hành, họ đã xuất bản một cuốn sách thiếu nhi tên là Die Schwarzen Brüder, hay The Black Brothers, chỉ dưới tên của Tetzner, vì lý do an toàn. Cuối cùng, vào năm 1995, cuốn sách này đã được chuyển thể thành loạt phim The World Masterpiece Theater Romeo’s Blue Skies, và trong khi tất cả điều này có thể cảm thấy như thông tin cơ bản không cần thiết, xem bộ truyện (mà tôi rất khuyến khích) cho thấy rằng nó không phải là. Mặc dù những thay đổi đáng kể đã được thực hiện, nhưng không phải là ít nhất là tên của nhân vật chính từ Giorgio đến Romeo, không giống như cậu bé của Nobody Remi, bầu trời xanh của Romeo hiểu những gì các tác giả ban đầu của nó muốn nói khi họ chọn bóng tối của Forms. Cuộc sống của anh ấy nghèo nhưng hạnh phúc-anh ấy có một gia đình yêu thương và một công việc vang lên tiếng chuông nhà thờ. Nhưng mọi thứ thay đổi khi một người đàn ông tên Luini xuất hiện trong làng. Luini, cũng được gọi là Grim Reaper, về cơ bản là một Slaver: anh ta mua các chàng trai để bán lại ở Milan khi ống khói quét. Gia đình của Romeo ban đầu không muốn bán anh ta, nhưng Luini quyết tâm mua cậu bé Nimble, và cuối cùng là khu nghỉ dưỡng để phá hủy các cánh đồng của gia đình. Còn lại với những gì anh cảm thấy không phải là lựa chọn, Romeo bán mình và ký hợp đồng đến Milan trong sáu tháng.

Nếu nó có vẻ khủng khiếp, thì đó là. Luini bằng cách nào đó thậm chí còn xấu xa hơn trong bộ anime hơn là trong tiểu thuyết gốc, và cảm giác như The Knob Knob luôn được quay hết. Điều đó phần lớn hoạt động bởi vì các tình huống Romeo và các chàng trai khác đã mua và bán bởi Luini thấy mình không thể phủ nhận. Điều này thể hiện rõ nhất trong trường hợp của Alfredo, cậu bé Romeo đầu tiên gặp nhau trên hành trình của mình. Giống như Romeo, Alfredo đã bán mình cho gia đình (trong trường hợp của anh ta, em gái Bianca của anh ta), và anh ta và Romeo nhanh chóng tạo thành một mối quan hệ. Alfredo đứng thẳng về mặt đạo đức và đầu tư vào công lý và một thế giới tốt đẹp hơn, những giá trị mà anh ta dạy Romeo, và đến tập sáu, rõ ràng những cậu bé này thực sự quan tâm đến nhau trong những gì trở thành mối quan hệ mạnh mẽ nhất và cộng hưởng nhất trong loạt phim.

Nhưng đó là vấn đề, thực sự. Mặc dù cuộc sống của Romeo thật khó khăn, nhưng nó gần như không tệ như những đứa con của anh ấy trong sê-ri. Các ống khói khác quét các bệnh nguy cơ và cái chết ( Wikipedia trang về việc quét Chimney sẽ không biết gì về việc này. Đối với mỗi Angeletta-cô gái trẻ ốm yếu sống với Rossis-có một đứa trẻ không làm được. Trên thực tế, câu chuyện của Angeletta là một song song trực tiếp với Alfredo, vì nơi cô có thể được cứu khỏi căn bệnh của mình và nâng cao vị thế xã hội chính đáng của cô, anh ta ngược lại. Đó là ngẫu nhiên khủng khiếp, và trong khi câu chuyện của Angeletta chỉ là một anime (cô ấy là con gái thực sự của Rossis trong cuốn sách), tất cả đều đóng góp vào điểm của Tetzner và tổ chức tiểu thuyết: và nếu chúng ta không thể hiện ra 10 là một ví dụ điển hình-thật khó để đổ lỗi cho họ vì đã đánh vần nó trong đêm chung kết. Thông điệp của câu chuyện phải xuất hiện cho người xem, bởi vì nếu không, nó có nguy cơ chỉ là một trường hợp tra tấn khiêu dâm. Nhưng có một điểm cho những gì Romeo và những người khác trải qua, và khi một người trưởng thành Romeo dạy một đứa trẻ viết cái tên Giorgio trên một bảng xếp hạng ở cuối, đó là một sự thừa nhận về người Tetzner và được tổ chức ban đầu. Họ có thể đã chọn ống khói thế kỷ 19 như các nhân vật của họ, nhưng chủ đề này rất linh hoạt trong thời chiến. Chiến thắng và sự sống còn của Romeo là một thông điệp mà những điều khủng khiếp có thể được khắc phục.

Có một lý do tại sao bầu trời xanh của Romeo là một mục được yêu thích như vậy vào danh mục Nhà hát Kiệt tác Thế giới được lưu trữ. Mặc dù có nhiều nội dung chỉ dành cho anime, nhưng nó hiểu thông điệp của cuốn tiểu thuyết gốc và kể lại nó theo cách phù hợp nhất với thời gian của nó. Nó không phải là một sản phẩm hoàn hảo và đôi khi vấp ngã trong lĩnh vực thị giác, nhưng nó cố gắng hết sức để sử dụng đúng tiếng Ý (cả được viết và nói) và có chủ đề mở đầu thực sự ám ảnh. Nếu bạn muốn đọc bản gốc, bạn có thể làm như vậy miễn phí Tại đây , nhưng đây không phải là trường hợp bạn cần. Bầu trời xanh của Romeo nhiều hơn là tự đứng.

Categories: Vietnam