Tại Anime Expo 2025, Anime Corner đã có cơ hội ngồi xuống với hai trong số các diễn viên lồng tiếng đáng kinh ngạc từ loạt phim Apothecary Diaries mùa 2 Trong bộ phim Apothecary Diaries Anime (đặc biệt chú ý đến Phần 2), bắt đầu với những cuộc gặp gỡ đầu tiên của họ với bộ truyện và tiến tới công việc của họ trên anime. Cả hai đã đưa ra một số cái nhìn sâu sắc và quan điểm hữu ích về cách họ giải thích các nhân vật của họ và cách họ tổng hợp hướng dẫn trực tiếp (hoặc thiếu nó), giải thích cá nhân về tính cách của các nhân vật và một số sự tinh tế cá nhân. Chúng tôi cũng đề cập đến một số khó khăn liên quan đến vai trò của họ, đặc điểm họ chia sẻ với các nhân vật mà họ nói và một số khoảnh khắc yêu thích của họ trong suốt bộ truyện. src=”https://static.animecorner.me/2025/07/1753044877-70f027d2afb0287bcd4712EB2D96088f.png”Sê-ri? Và đó là lần đầu tiên tôi chơi Maoma. Và vì không có hình ảnh, nó chỉ là rất nặng và độc thoại nặng. Nhưng khi tôi đang trải qua tất cả các đoạn độc thoại, thật vui khi cảm thấy vẻ đẹp của văn học ở đó và những gì được viết trong các tác phẩm gốc, và thực sự khai thác tất cả những thứ ẩn giấu bên trong văn học. Vì vậy, để thấy rằng đến vòng tròn đầy đủ là một niềm vui lớn như vậy. Phiên đầu tiên hoặc phiên ghi âm đầu tiên của tôi cho loạt phim là cho Loulan. Nhưng tôi luôn có Shisui trong tâm trí, biết rằng cô ấy sẽ đến vào mùa sau. Vậy làm thế nào tôi tiếp cận diễn xuất của mình là với Shisui trong tâm trí, nhưng cũng cố gắng tạo ra khoảng cách giữa hai nhân vật. Những khía cạnh nào trong tính cách của họ đã cộng hưởng nhiều nhất với bạn? Vì vậy, một con mèo sẽ nghĩ, tôi cố gắng kết hợp điều đó vào diễn xuất của tôi với Maoma. Thật khó để nói-thật đáng xấu hổ khi nói điều này về bản thân mình, nhưng mọi người xung quanh cũng đã nói với tôi rằng tôi giống một con mèo trong cuộc sống cá nhân (cười). Nhưng tôi nghĩ Maoma và cách cô ấy cực kỳ tập trung và đường hầm nhìn vào những điều mà cô ấy thích làm hoặc việc thu hút sự chú ý của cô ấy cũng giống như mèo. Cách cô ấy thông minh-cô ấy rất tuyệt ở bên ngoài, nhưng thực sự rất phức tạp về mặt cảm xúc và đam mê bên trong-là điều mà tôi thực sự cố gắng kết hợp khi tôi chơi Maoma. Vì vậy, như tôi đã nói trước đây, khi tôi mới bắt đầu ghi âm trong Phần 1, tôi chỉ tiến lên với Loulan. Nhưng với Shisui trong tâm trí, tôi thực sự muốn tập trung vào việc tạo ra khoảng cách giữa hai nhân vật và tính cách của họ để nó xuất hiện thông qua diễn xuất của tôi. Shisui rất tươi sáng và rất tích cực và hạnh phúc-may mắn. Nhưng cô ấy cũng có những lúc cô ấy lo lắng hoặc suy ngẫm hoặc cô ấy cũng bối rối. Vì vậy, thêm hương vị đó vào Shisui trong khi duy trì khoảng cách giữa Shisui và Loulan là thứ mà tôi thực sự tập trung vào khi hành động và tạo ra sự khác biệt giữa hai người. Nhưng Shisui cũng rất đam mê lỗi. Vì vậy, đó là một cơ hội để tôi thêm sự tinh tế đó cho Shisui và một khía cạnh khác của cô ấy. Và cách tiếp cận của bạn trong việc tìm kiếm tiếng nói cho điều đó là gì? Vì vậy, sử dụng điều đó để lợi thế của tôi, tôi nghĩ, và làm thế nào nó phủ lên hoạt hình, tôi nghĩ đó là một công cụ tuyệt vời cho tôi. Và tôi thường nghe giọng nói của Jinshi, Otsuka-san [Takeo Otsuka], và diễn xuất của anh ấy và nhịp điệu của anh ấy và cách anh ấy nói và cách anh ấy thể hiện nhân vật của Jinshi và cố gắng tạo ra sự cân bằng tốt giữa hai người khi xem hoạt hình trở nên sống động. Và trong studio ghi âm, ở đó, thực sự không có hướng đi khó nào về cách đóng các nhân vật, nhưng nó luôn luôn về những gì họ muốn miêu tả từ chính cảnh đó và những phần quan trọng cần phải trải qua thông qua diễn xuất.

seto-san:

Categories: Vietnam