Tại Anime Central 2025, Anime News Network đã ngồi xuống với bốn tài năng anime đang trỗi dậy của Nhật Bản, Keiichirō Saitō (Frieren: Beyond Journey’s End, Bocchi the Rock!), Nhà sản xuất Takafumi Nakame ( Hôn nhân, được thực hiện trong vực thẳm) đã chia sẻ suy nghĩ của họ về bối cảnh thay đổi của ngành công nghiệp anime, thảo luận về những áp lực của sự khủng hoảng sản xuất, cuộc đối thoại liên tục về sự hợp nhất và những bài học họ ước họ đã học được trước khi tham gia vào lĩnh vực hoạt hình tham vọng về khả năng phục hồi sáng tạo, tự chăm sóc bản thân và thiết lập một tương lai bền vững cho anime cả ở Nhật Bản và vượt quá mức. Phải, hàng trên cùng: Mana Kudo, Trung tâm Hàng thứ hai: Keiichiro Saito, Trung tâm Hàng thứ ba: Kaoru Tanimoto, Rùng thứ ba phải: Takafumi Nakame
Điều gì đã truyền cảm hứng cho việc tạo ra thử thách anime toàn cầu?
Bảng thử thách anime toàn cầu tại anime Central 2025Image qua
Tôi cũng thấy một số người hâm mộ địa phương chơi và thưởng thức âm nhạc trên điện thoại thông minh của họ. Âm nhạc là một cái gì đó phổ biến trên phương tiện truyền thông xã hội Nhật Bản. Nó khiến tôi nhận ra rằng chúng ta đang thực sự sống trong một kỷ nguyên mà thế giới được kết nối trong thời gian thực. Tôi đã chứng kiến xu hướng lan rộng trên toàn cầu. Tôi sẽ không bao giờ gặp phải điều này nếu tôi chỉ sống ở Nhật Bản.
Hơn nữa, tôi đã trải qua một số khác biệt về văn hóa. Chúng tôi đã chơi một số trò chơi đơn giản tại bảng điều khiển của chúng tôi [như Quiz Games và Janken]. Người hâm mộ Nhật Bản có xu hướng tham gia vào các trò chơi như vậy một cách lặng lẽ và rụt rè, chú ý đến những người xung quanh. Ngược lại, người hâm mộ Chicago đã phản ứng với những tiếng reo hò và dường như thích các trò chơi một cách chủ động. Trong khi những sự tương phản trong thái độ khiến tôi cảm thấy sự khác biệt trong nền văn hóa và giá trị của chúng tôi, tôi cũng nhận ra rằng tôi nên thể hiện bản thân một cách tự do hơn.
Thông qua sự kiện này, tôi đã có thể trải nghiệm ảnh hưởng của công việc và văn hóa anime của tôi mang lại biên giới và mối liên hệ mạnh mẽ của tôi với thế giới.
Bạn hy vọng loại dự án nào sẽ xuất hiện từ chương trình? Đây không nhất thiết là một điều xấu. Tôi nghĩ rằng điều quan trọng là đầu tiên thưởng thức tiêu đề trước hết. Tuy nhiên, đồng thời, vẫn chỉ có một vài người hâm mộ của anime gốc và những người sáng tạo của họ. Tôi sẽ rất vui nếu nhiều người không quen thuộc với anime có thể đánh giá cao phương tiện như một hình thức giải trí, giống như họ làm khi xem phim truyền hình và phim ảnh. Tôi cũng hy vọng số lượng người hâm mộ anime cốt lõi tăng lên. Là một bước sơ bộ, những người tham gia GAC tìm hiểu và thảo luận, Làm thế nào để tôi lên kế hoạch cho một dự án anime? Thông qua các cuộc đàm phán này, chúng tôi sẽ có thể xem xét tình trạng hiện tại của ngành công nghiệp anime từ nhiều góc độ, thêm các quan điểm mới cho mỗi dự án của chúng tôi. Nhiều người sáng tạo ở nước ngoài đã tập trung tại Nhật Bản để tham gia sản xuất anime 2D, điều này thật tuyệt vời. Ngoài ra còn có số lượng hợp tác ngày càng tăng với các hãng phim ở nước ngoài. Chúng tôi hy vọng GAC sẽ phục vụ như một chất xúc tác, mở rộng thêm các kết nối toàn cầu.
Saitō: Tôi chưa chắc chắn, nhưng tôi hy vọng rằng một cái gì đó khác biệt sẽ xuất hiện so với các dự án được hỗ trợ bởi Cơ quan về các vấn đề văn hóa, như Project A và Anime Mirai. GAC cảm thấy độc đáo đối với tôi bởi vì những người sáng tạo trẻ chịu trách nhiệm lập kế hoạch và đưa ra ý tưởng cho các dự án anime của riêng họ. Ngay cả những người sáng tạo quan tâm đến sản xuất anime ở nước ngoài thường quá bận rộn với công việc hàng ngày của họ để tìm thời gian đi du lịch nước ngoài hoặc học tiếng Anh, vì vậy tôi nghĩ GAC có thể giúp đỡ trong vấn đề đó.
Tanimoto: Chuẩn bị cho các hoạt động GAC ở nước ngoài đang được tiến hành. Ví dụ, có kế hoạch cho các chuyến đi và các chương trình du học. Tôi cảm thấy rằng các khả năng đang mở rộng vô cùng. Hiện tại, thông tin dự án được phổ biến từ Nhật Bản ra nước ngoài. Tuy nhiên, từ đây, chúng tôi hy vọng sẽ nhận được nhiều câu hỏi từ nước ngoài. Chúng tôi thấy trước tiềm năng cho các dự án hợp tác và tương tác nhiều hơn, chẳng hạn như sản xuất chung với các hãng phim ở nước ngoài.
© 水上悟志/マッグガーデン・戦国妖狐アニメ化事業部