Trong phần thứ hai của cuộc phỏng vấn, đạo diễn Megumi Ishitani, nhà biên kịch Momoka Toyoda, và nhà thiết kế nhân vật/giám đốc hoạt hình Keisuke Mori đã thảo luận về quá trình sáng tạo đằng sau thư người hâm mộ một mảnh. (Bấm vào đây để đọc phần 1) >

Cuốn tiểu thuyết gốc là một loạt các truyện ngắn, mà bạn kết hợp thành một hoạt hình duy nhất. Làm thế nào bạn đi về cấu trúc tất cả? Trước khi tôi bắt đầu phân cảnh, tôi luôn tạo một biểu đồ để thể hiện dòng chảy giống như tàu lượn của sự tiến triển của câu chuyện. Lần này tôi muốn cả ba chúng tôi làm cho nó cùng nhau, vì vậy chúng tôi đã sử dụng một ứng dụng bảng trắng tương tác trực tuyến, nơi chúng tôi có thể tự do dán từng ý kiến ​​của mình vào đó khi chúng tôi động não. Tôi đã yêu cầu Toyoda trước tiên đưa ra các sự kiện của câu chuyện gốc theo thứ tự thời gian và sau đó lập một danh sách mọi thứ xảy ra ở giữa. hội tụ tại một điểm duy nhất ở cuối. Chúng tôi đã quyết định ngay từ đầu rằng câu chuyện sẽ kết thúc với sự ra đi của Cướp biển Mũ Straw, vì vậy tôi đã viết ra mọi thứ xảy ra cho đến lúc đó vào bảng Miro của chúng tôi. Khi nhân vật chính, cô gái trẻ, bỏ chạy, hai anh em Marine đang làm gì? Vị vua nhân từ của sóng ở đâu? Và như vậy. Chúng tôi đã vẽ những chiếc mũ rơm trên biểu đồ. Toyoda: Đây là một câu chuyện mà một loạt các con đường của mọi người xen kẽ, vì vậy chúng tôi đã tách các hành động cá nhân của họ bằng màu sắc. Bất cứ khi nào nhiều nhân vật tham gia, chúng sẽ trở thành một màu khác nhau. Tôi đã cố gắng làm cho nó dễ dàng nói từ một cái nhìn có liên quan đến ai và họ có mối quan hệ nào. Ngoài ra, có hai phần thú vị từ câu chuyện gốc mà chúng tôi muốn bao gồm. Người đầu tiên là cuộc chiến hội nghị thượng đỉnh của người Viking, người Hồi giáo và lần thứ hai là Luffy Luffy đánh bại Pacifista. Tôi đã hỏi nhà sản xuất hoạt hình (Tetsushi) Akahori, người hoàn toàn yêu thích một tác phẩm, theo ý kiến ​​của anh ấy và đó là những gì chúng tôi quyết định.

Và sau đó bạn có thể cấu trúc câu chuyện bằng cách tính đến ý kiến ​​của mọi người.

Ishitani: Thông thường chúng tôi sẽ chuyển sang giai đoạn viết kịch bản tiếp theo, nhưng trước tiên tôi đã hỏi (Toyoda) cho một bảng phác thảo từng cảnh. Tôi đã có số của cô ấy mỗi cảnh và tóm tắt những gì đã xảy ra trong mỗi cảnh đó trong những câu đơn giản. Khi chúng tôi đã hoàn tất việc sửa đổi nó trong giai đoạn đó, tôi đã hoàn thiện kịch bản thực tế.. Tôi chưa bao giờ làm việc theo cách đó trước đây và tôi thực sự đã học được rất nhiều..01.218.png-.png.jpg”width=”600″chiều cao=”338″>

Bảng phân cảnh? Khi các bảng phân cảnh kết thúc, tôi sẽ biên dịch chúng vào một bảng phân cảnh video và đưa nó cho hai người họ để có được ý kiến ​​của họ về cuộc đối thoại, nhịp độ và nghệ thuật và xem mọi thứ có ổn không. Tôi đã có Mori đưa ra chuỗi hành động ở cao trào cuối cùng, nơi cô gái cúi xuống dưới quyền của Vua nhân từ của đôi chân của sóng. Trước khi đi qua giữa hai chân anh, trước tiên cô phải chạy lên cầu thang. Tôi nhớ đang ôm đầu trong tay, giống như thế nào để tôi làm điều này? Khi Mori nghĩ ra một bảng phân cảnh video siêu sạch cho tôi tại chỗ. Hoạt hình chắc chắn biết cách thực hiện các cảnh hành động, phải không?

Bạn đã tiếp cận thiết kế cho các nhân vật gốc như thế nào?. Tôi đã nói với Ishitani rằng bất cứ điều gì cũng ổn, một bản vẽ đơn giản hoặc một cái gì đó từ một trò chơi, tôi chỉ muốn một số loại hình ảnh cho nhân vật. Vì vậy, cô ấy đã cho tôi xem một số Miis.

Ishitani: Điều này thực sự hoạt động thực sự tốt. Nếu bạn thực hiện một bản vẽ, bạn có thể lạm dụng nó, nhưng với Miis, bạn chỉ cần kết hợp các phần hiện có, vì vậy nó thu hẹp các yếu tố thiết kế. Nó giúp dễ hiểu những điểm nào làm cho nhân vật trở nên độc đáo. Sau đó, tôi đã lấy MIIS và một mảnh ghép của họ. Tôi đã cố gắng kết hợp chúng với phong cách của nghệ sĩ gốc (Eiichiro) ADA càng nhiều càng tốt.

Bạn đã tiếp cận phong cách hoạt hình cho dự án này như thế nào? Tái tạo phong cách sắc sảo và sắc sảo của nghệ thuật ODA từ vòng cung của EN ENES, nhưng tôi cảm thấy làm như vậy sẽ làm cho hoạt hình quá cứng. Cuối cùng tôi đã tham khảo các bản vẽ tròn hơn của ODA từ đầu đến xung quanh vòng cung Alabasta. Và tôi thực sự thích phong cách thon dài của anime một tác phẩm trước đó, vì vậy tôi đã xem mọi người xem các video kết hợp các phong cách hoạt hình của Noboru Koizumi và Hideaki Maniwa. Tôi cũng đã tham khảo Sherlock Hound của Hayao Miyazaki cho phong cách và tốc độ đơn giản của các phong trào. Điều gì đã mang các thành viên này lại với nhau? Công việc mà rất nhiều nhà làm phim hoạt hình từ bên ngoài công ty đã cùng nhau, Ishitani.

mori: Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã có thực tập viên giúp dự án một phần vì đó là kỷ niệm 25 năm, một phần để đào tạo và một phần do có một nhân viên riêng làm việc trên phim truyền hình.

Ishitani: Tôi cũng rất ngạc nhiên khi thấy (Yuki) Hayashi tham gia dự án. Anh ấy đã vẽ 24 cảnh cho chúng tôi trong cao trào. Anh ấy không chỉ làm các khung hình chính, mà anh ấy còn đảm nhận vai trò giám đốc hoạt hình cho chuỗi mở đầu dưới một cuộc khủng hoảng chặt chẽ. Các bảng phân cảnh không hoàn thành cho đến khi kết thúc và nội dung quá nặng…

Ishitani: Tôi xin lỗi về điều đó.

Mori: Hayashi là một trong những lý do Lần đầu tiên tôi tham gia Hoạt hình Toei. Tuy nhiên, anh ấy đã rời đi ngay sau khi tôi vào công ty, và chúng tôi không bao giờ vượt qua những con đường trong công việc của chúng tôi, vì vậy tôi thực sự hạnh phúc khi tôi có cơ hội làm việc với anh ấy lần này. Chưa kể anh ấy là người hiểu một mảnh, điều này đã cho tôi sự an tâm. MOV_SNAPSHOT_00.01.962.png-.png.jpg”width=”600″height=”338″>

Hit khi nó được phát sóng, nhưng bạn có mong đợi phản hồi đó không? am hiểu về một mảnh, vì vậy chỉ có người hâm mộ mới có thể hiểu nó ngay từ đầu. Tôi hơi buồn khi nghe tin Mori đã gọi đó là một sai lầm. Mặc dù tôi đã thừa nhận rằng mọi người có hiểu hay không, vì có quá nhiều thông tin để đưa vào.

Mori: Có rất nhiều nhân vật Đã có thể theo dõi.

Ishitani: Đúng vậy. Cả hai liên tục nói với tôi rằng chúng tôi phải cắt giảm nội dung. Chúng tôi đã có hơn 500 lần cắt ở giai đoạn phân cảnh, vì vậy điều đó thật đáng ngờ liệu chúng tôi thậm chí có thể cắt nó xuống độ dài của một tập một mảnh tiêu chuẩn hay không. Các nhà sản xuất đã làm việc chăm chỉ để cho chúng tôi kéo dài thời gian dài hơn khoảng một phút so với bình thường. Và thậm chí sau đó, tôi không chắc liệu chúng ta có thể phù hợp với tất cả không. cho ghi âm. Chúng tôi đã nói về khả năng rút ngắn hoặc điều chỉnh các dòng tại chỗ khi cần thiết, nhưng cuối cùng, mọi thứ rơi vào vị trí mà không cần điều chỉnh.

Ishitani: Toyoda có sân hoàn hảo và tai hoàn hảo. Cô đã viết kịch bản để ý nghĩa của các dòng sẽ xuất hiện đúng khi được nói trong khi cũng chiếm âm thanh và nhịp điệu. Ra lớn. Ishitani đặt rất nhiều sự nhấn mạnh vào điều này. Tôi thực sự đánh giá cao cô ấy sẽ tham khảo ý kiến ​​của tôi như thế nào bất cứ khi nào các dòng thay đổi với bảng phân cảnh và cho phép tôi xử lý nó cho đến khi tôi hài lòng với họ. và nhận được sự hoan nghênh trên toàn thế giới.

Ishitani: Sau khi phát sóng, mọi người đã nói những điều như tôi muốn quay lại và đọc bản gốc. Và điều đó làm tôi rất hạnh phúc. Tôi cảm thấy rất nhẹ nhõm bây giờ.

Vậy, điều gì tiếp theo trên đường chân trời? Có ba bạn có bất kỳ mục tiêu nào cho tương lai không?

Ishitani: Tôi không nghĩ về tương lai. Tôi luôn nghĩ rằng bất cứ điều gì tôi đang làm vào lúc này sẽ là công việc cuối cùng của tôi. Mặc dù nếu tôi thực hiện một dự án khác, tôi quan tâm đến các bộ phim truyện. Tôi đã nói rằng tôi muốn tham gia vào một sản phẩm sân khấu trong một thời gian, nhưng tôi không có cơ hội để làm điều đó. Tôi muốn thử làm việc trên một bộ phim dài nhất một lần.

Mori: Tôi cũng muốn thử làm việc trên một bộ phim truyện. Và tôi muốn tiếp tục cải thiện như một nghệ sĩ Keyframe.

Ishitani: Mori luôn nhìn lại tác phẩm của mình và phản ánh mọi dự án anh ấy làm. Anh ấy là loại đặt chắc chắn các mục tiêu mới một. Tôi cảm thấy như anh ấy đang liên tục xây dựng sự nghiệp của mình, và anh ấy không bao giờ ngừng truyền cảm hứng cho tôi.

Toyoda: Tôi cũng muốn thử viết một kịch bản dài hơn. Tôi chưa bao giờ viết một kịch bản phim dài, vì vậy tôi muốn thử thách bản thân mình.

Chúng tôi mong muốn được xem những gì bạn làm tiếp theo.

Ishitani: Ồ, tôi chỉ nhớ thêm một điều nữa. Trong cảnh cuối cùng, có một cảnh quay mà cô gái rơi nước mắt. Lúc đầu, tôi muốn cô ấy xé nó thành những mảnh nhỏ hơn, như Confetti, bởi vì tôi thực sự thích những cảnh mà hoa anh đào hoặc cánh hoa đang bay xung quanh. Nhưng trong khi tôi đang suy nghĩ về bức ảnh đó, tôi thực sự đã nhận được thư người hâm mộ đầu tiên của mình từ người xem.

OOH! Cô chỉ xé nó làm đôi. Và sau đó tôi đặt thư quạt cẩn thận ghi lại với nhau ở cuối. Nó làm cho tôi nhận ra rằng một cái gì đó rất quý giá phải được xử lý cẩn thận.

Cuộc phỏng vấn này ban đầu được công bố trong số phát hành tháng 1 năm 2025 của Newtype./”Target=”_ Blank”> reddit của Newtype Cộng đồng cho các cuộc thảo luận và các bản cập nhật mới nhất!

Categories: Vietnam