Cuộc phỏng vấn này đã được chỉnh sửa để đảm bảo độ dài và rõ ràng và được thực hiện vào ngày 17 tháng 8 năm 2024.
Con đường từ một ngôi sao nổi tiếng trên YouTube trở thành một chuyên gia trong ngành giải trí không phải lúc nào cũng dễ dàng, nhưng đối với Ca sĩ Anisong người Thái MindaRyn, sự nổi tiếng của cô đến vào thời điểm không thích hợp khi thế giới đóng cửa và công việc từ xa là bắt buộc. Bất chấp những thất bại ban đầu, cô và đội ngũ quản lý của mình vẫn kiên trì vượt qua thử thách để phát hành đĩa đơn đầu tay của hãng lớn “BLUE ROSE Knows” vào tháng 11 năm 2020.
Tua nhanh đến năm 2024 và MindaRyn ra mắt ở Canada với tư cách là một nghệ sĩ người dẫn đầu tại Lễ hội Nhật Bản Canada năm nay ở Mississauga, Ontario, trước khi phát hành album dài thứ hai của cô, Across Miles.
© Photo by William Moo
Để đón chờ màn trình diễn của cô ấy và việc phát hành album thứ hai, Anime Trending đã có cơ hội trò chuyện với cô ấy về cô ấy đĩa đơn “Miracle Soup”, những điều cô học được trên YouTube trong thời kỳ đầu khởi nghiệp và lý do người hâm mộ tiếp tục thúc đẩy niềm yêu thích ca hát và biểu diễn trực tiếp của cô.
Chào mừng MindaRyn đến Canada. Đây là lần đầu tiên bạn đến đây phải không?
MindaRyn: Vâng, đây là lần đầu tiên của tôi.
Vì vậy, khi đi Uber đến đây, tôi thực sự đã nghe một trong những đĩa đơn mới nhất của bạn, “Miracle Soup”.
MindaRyn: Ồ, cảm ơn bạn. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Thông điệp đằng sau một bài hát như “Miracle Soup” là gì và tại sao nó lại nghe vui vẻ và tích cực như một số bài hát khác của bạn?
MindaRyn: Thực ra âm thanh rất vui và tích cực, nhưng thực tế là nó không vui nhưng cũng không buồn đến thế. Đó là về tất cả những trải nghiệm mà chúng tôi đã trải qua với tất cả bạn bè của mình, [như] khi chúng tôi gặp rất nhiều người và cả khi chúng tôi nói lời tạm biệt. Chúng tôi sử dụng tất cả những kỷ niệm quý giá đó làm nguyên liệu để tạo ra “Súp thần kỳ” của mình. Khi nấu một món súp, bạn cần có thời gian để nấu một món súp ngon, giống như bạn phải nấu cho đến khi tất cả các nguyên liệu đều có hương vị. Đó chính là ý tưởng của bài hát.
Một đĩa đơn khác của bạn,”Make Me Feel Better,”cũng được sử dụng cho That Time I Got Reincarnated as a Slime the Movie: Scarlet Bond, và”Like Flames”cho mùa thứ hai. Bạn thấy điều gì hấp dẫn nhất về loạt phim TenSura và tại sao bạn cảm thấy đây là một loạt phim hay cho các bài hát của mình?
MindaRyn: Tôi nghĩ điều tôi thực sự yêu thích ở TenSura là nó không nói về các trận chiến. Tất nhiên các cảnh chiến đấu thực sự rất tuyệt vời, nhưng câu chuyện chính của TenSura là tạo ra một cộng đồng, tạo ra một vương quốc, gặp gỡ nhiều người và trở thành bạn bè, vì vậy nó giống một mối quan hệ hơn. Chúng tôi cũng chia sẻ phần đó với nhau, vì tôi cũng đã đi đến nhiều nơi và gặp rất nhiều người, kết bạn với những người khác trên khắp thế giới nên có lẽ vì điều đó mà bài hát của tôi phù hợp với TenSura.
TenSura là một trong bộ truyện yêu thích của tôi nữa, chỉ vì tôi thích tất cả các nhân vật, và những bài hát của bạn chắc chắn cũng là những bài tôi nhớ nhất.
MindaRyn: Awww. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Vì vậy, quay trở lại thời điểm bắt đầu sự nghiệp của mình, bạn lần đầu ra mắt kênh YouTube của mình vào khoảng năm 2015 và dần dần xây dựng lượng người theo dõi cho đến năm 2020 khi lần đầu tiên bạn ra mắt với Lantis. Bạn đã học được bài học gì từ việc tự mình quản lý kênh và tải các bài hát cover lên trong những năm đầu đó?
MindaRyn: Chà, tôi nghĩ tôi đã học được rất nhiều điều từ việc tạo kênh. Trước khi tạo kênh, tôi thực sự rất ngại-tôi thậm chí không thể hát trước mặt mọi người. Ở Thái Lan, chúng tôi cũng có rất nhiều sự kiện anime, và có rất nhiều cuộc thi anisong, nhưng tôi chưa bao giờ đăng ký tham gia vì tôi sợ hát trước mặt mọi người. Với YouTube, bạn đang tự mình ghi âm và [đang] chỉ hát trước ống kính, vì vậy đối với tôi điều đó là ổn. Vì vậy, tôi đã bắt đầu kênh YouTube đó và vì điều đó, nó [đã định hình] tôi rất nhiều.
Nhiều người hâm mộ đã mang lại cho tôi sự tự tin [và] những lời rất ngọt ngào như “Tôi thích giọng hát của bạn!” hoặc “Bạn hát hay quá!” Những điều như thế đã giúp tôi tự tin hơn và bây giờ tôi có thể hát trước mọi người. Đôi khi tôi vẫn cảm thấy lo lắng khi hát trên sân khấu, nhưng vì kênh và vì người hâm mộ nên tôi có thể tự tin hơn.
Về mặt kỹ thuật, tôi tự ghi lại và chỉnh sửa những video này đã mang lại cho tôi những kỹ năng giúp công việc của tôi trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Đôi khi chúng tôi phải thu âm một bản demo và nó không [yêu cầu chúng tôi phải đến phòng thu]. Thay vào đó, tôi có thể tự làm tất cả những việc đó ở nhà [và] sau đó tôi chỉ gửi nó cho nhóm của mình. Thỉnh thoảng tôi cũng chỉnh sửa video cho nội dung của mình.
Những bài học bạn đã học có tiếp tục hướng dẫn và giúp đỡ bạn khi âm nhạc là công việc toàn thời gian của bạn không?
MindaRyn: Như tôi đã nói trước đó, khi thu âm toàn bộ bài hát, chúng tôi phải đến phòng thu. Tuy nhiên, khi chúng tôi ghi bản demo, tôi có thể áp dụng những gì đã học được từ kênh cover của mình, ghi âm tại nhà và gửi cho nhóm của mình. Tôi cũng đã bắt đầu tải video ngắn và vlog lên bằng kỹ năng YouTuber của mình.
Một điều mà một số người hâm mộ của bạn có thể không biết là bạn có trình độ học vấn về phát triển phần mềm.
MindaRyn: Vâng, làm sao bạn biết tôi thắc mắc?
Tôi đã tìm hiểu kỹ.
MindaRyn: Cảm ơn bạn, bạn thật ngọt ngào.
Nhưng việc chuyển đổi nghề nghiệp từ phát triển phần mềm sang biểu diễn âm nhạc thực sự rất táo bạo. Bạn quyết định theo đuổi niềm đam mê âm nhạc từ khi nào?
MindaRyn: Chà, tôi nghĩ kỹ năng phát triển mã luôn ở bên tôi và tôi nghĩ mình có thể trở thành nhà phát triển bất cứ lúc nào. Nhưng trở thành ca sĩ [không phải] là cơ hội đến với bạn mọi lúc, vì vậy tôi chỉ nắm lấy cơ hội.
Bạn cũng đang tiếp tục làm rất nhiều điều tuyệt vời cho người hâm mộ của mình. Bản phát hành lớn đầu tiên của bạn có hãng thu âm là “BLUE ROSE Knows” vào khoảng tháng 11 năm 2020 và đó là khoảng thời gian thú vị trong lịch sử. Bạn có thể mô tả khoảng thời gian trước khi bài hát ra mắt diễn ra như thế nào khi thế giới đang phải vượt qua đại dịch không?
MindaRyn: Đúng vậy, đó là khoảng thời gian rất khó khăn đối với tất cả chúng tôi với tư cách là một đội vì chúng tôi quyết định ra mắt quan trọng trước khi biết về đại dịch. Tất cả các ngày đã được ấn định nhưng đại dịch bất ngờ ập đến. Vì vậy, chúng tôi đã phải thay đổi rất nhiều kế hoạch vì tôi vẫn đang ở Thái Lan và không thể đến Nhật Bản để làm những công việc như thu âm hay làm video ca nhạc-chúng tôi phải ghi hình [tất cả] từ xa.
Chúng tôi đã gọi điện cho nhau trên mạng và để âm thanh trong trẻo, chúng tôi phải phát trực tiếp lên YouTube dưới dạng video không công khai. Tất cả các nhà sản xuất của tôi đều nghe buổi phát trực tiếp từ Nhật Bản và liên lạc với tôi qua cuộc gọi trực tiếp. Đó là cách chúng tôi thu âm cho “BLUE ROSE known”. Thực sự rất khó khăn nhưng chúng tôi đã vượt qua được.
Vì vậy, bạn phải linh hoạt và thích ứng với tình huống khi nó xảy ra?
MindaRyn: Vâng, và mọi chuyện cứ như vậy trong khoảng hai năm. “BLUE ROSE biết”, “Like Flames”, “Shine” và “Daylight” đều được thực hiện từ xa.
Điều đó rất thú vị khi biết, nhưng tôi đoán với việc thu âm bài hát, bạn có thể thu âm ở bất cứ đâu miễn là bạn có thiết bị tốt và không gian tốt, phải không?
MindaRyn: Đúng vậy, nhưng vấn đề là ở video ca nhạc. Thật khó để tạo video âm nhạc từ xa. Ví dụ: với “Like Flames”, bạn có thể thấy rằng tôi có các thành viên trong ban nhạc của mình chơi ở phía sau, nhưng tất cả các thành viên trong ban nhạc của tôi đều ở Nhật Bản. Vì vậy, tôi đã kết thúc việc quay phim trước màn hình xanh và chúng tôi đã kết hợp nó lại với nhau ở Nhật Bản.
Và bây giờ, bạn biết đấy, đại dịch hiện đã khá hơn một chút.
MindaRyn: Vâng! Cuối cùng tôi cũng có thể đến Nhật Bản!
Bạn đã đề cập đến một số bài hát và bộ anime mà bạn đã tham gia. Từ năm 2021 trở đi, nhiều người hâm mộ có thể nghe thấy bạn trong TenSura, Arifureta: From Commonplace to World’s Strongest, Why Raeliana Ended Up at the Duke’s Mansion, và gần đây nhất là SHY. Bạn cảm thấy thế nào khi biết rằng những bài hát bạn đang biểu diễn và sáng tác đang được chọn cho anime sắp ra mắt?
MindaRyn: Nó giống như một giấc mơ trở thành hiện thực vậy. Tôi hát cho khá nhiều anime nhưng cảm giác vẫn tươi mới, giống như lần đầu tiên tôi hát “BLUE ROSE known”. Đó là bởi vì tôi là một otaku thực thụ và hát một bài hát anime luôn là ước mơ của tôi. Vì vậy, mỗi khi mọi người tin tưởng giao công việc cho anime, tôi luôn đánh giá cao điều đó và biết ơn tất cả những người đã làm việc trong chương trình.
Bạn đã nói về việc vẫn cảm thấy hồi hộp mỗi khi biểu diễn trước khán giả. người hâm mộ của bạn, nhưng bây giờ bạn đã có nhiều kinh nghiệm hơn và già hơn một chút. Bây giờ bạn sẽ mô tả trải nghiệm biểu diễn trực tiếp đó như thế nào? Và bạn có nhớ buổi biểu diễn trực tiếp đầu tiên của bạn diễn ra như thế nào sau đại dịch không?
MindaRyn: Điều này khá thú vị vì buổi biểu diễn trực tiếp đầu tiên của tôi là ở nước ngoài và [vào thời điểm đó] tôi có rất ít kinh nghiệm biểu diễn. Vào thời điểm đó, tôi vẫn đang cover và số lượng người đăng ký của tôi là khoảng 20.000. Một sự kiện ở Malaysia đã mời tôi hát cho sự kiện ở Johor Bahru. Đó là một sự kiện khá lớn và tôi nghĩ hồi đó tôi chưa nổi tiếng lắm nên hầu hết khán giả đều không biết đến tôi. Tuy nhiên, họ vẫn chào đón tôi nồng nhiệt và lớn tiếng cổ vũ cho tôi.
Thực ra đó là một trong những điều thôi thúc tôi hát. Trải nghiệm đó đã xác nhận với tôi rằng: “Được rồi, đây chính là điều tôi muốn. Tôi muốn được những người yêu thích anime yêu mến nên tôi muốn trở thành ca sĩ anisong.” Vì vậy, đó là buổi biểu diễn đầu tiên của tôi ở Malaysia, nơi thậm chí còn không có ở đất nước của tôi!
Chà, Malaysia là nước láng giềng Thái Lan, phải không? Đó có lẽ là lý do.
MindaRyn: Đúng vậy.
Vậy là bạn vừa đề cập rằng bạn là một otaku. Bạn lớn lên xem phim hoạt hình nào? Bạn cũng là một độc giả manga phải không?
MindaRyn: Ồ, tôi có đọc manga. Tôi có một kệ truyện tranh lớn ở nhà và lớn lên tôi đã xem những thứ như Digimon Adventure. Đó là bộ anime đầu tiên mà tôi yêu thích, nhưng trước đó, tôi cũng đã xem [các chương trình khác] như Ikkyu-san, Hamtaro và Doremon. Đó là những bộ anime thời thơ ấu đối với tôi, nhưng bộ anime khiến tôi trở thành otaku chính là Digimon Adventure.
Tôi nghĩ Digimon Adventure đang kỷ niệm 25 năm kể từ khi ra mắt lần đầu tiên.
MindaRyn: Vâng.
Về vấn đề đó, ai là người có ảnh hưởng đến âm nhạc của bạn? Bạn lớn lên nghe gì? Bạn vừa nghe anisong hay bạn nghe nhạc pop-rock? Hay đa dạng thể loại?
MindaRyn: Lúc đầu tôi bắt đầu nghe anisong, nhưng tôi cũng nghe cả những nghệ sĩ không phải anisong, mặc dù nghệ sĩ thực sự ảnh hưởng đến tôi rất nhiều hồi đó là Yui. Cô ấy có hát anisong nhưng cô ấy không chủ yếu hát anisong. Bạn biết đấy Yui, [cô ấy đã] “Một lần nữa,” phần mở đầu của FullMetal Alchemist: Brotherhood. Vâng, cô ấy đã ảnh hưởng đến tôi rất nhiều [và] tôi chơi guitar vì cô ấy.
© Ảnh của William Moo
Có bộ phim hoạt hình nào khác mà bạn đang xem mà bạn đề xuất hoặc bộ truyện tranh mà bạn đang đọc không?
MindaRyn: Hiện tại tôi đang xem [OSHI NO KO], và bộ phim trước đó tôi đã xem và thực sự thích là Frieren: Beyond Journey’s End.
Tôi thực sự yêu Frieren. Đầu năm nay, tôi đã phỏng vấn Jean-Ken Johnny từ Man with a Mission-thực ra anh ấy cũng thích Frieren.
MindaRyn: Ồ, tôi hiểu rồi! Đây là bộ anime mà bạn sẽ yêu thích nếu là người lớn, nhưng nếu là một đứa trẻ, có thể bạn sẽ cảm thấy nó thật nhàm chán. Nhưng, khi lớn lên và trải qua nhiều điều trong cuộc sống, bạn sẽ thấy Frieren mang đến cho chúng ta rất nhiều thông điệp về cuộc sống. Đó là lý do tại sao tôi yêu thích bộ phim hoạt hình đó.
Lúc đầu, bạn không hiểu được điều đó khi còn nhỏ, nhưng sau này khi lớn lên, bạn sẽ đánh giá cao nó.
MindaRyn: Vâng, vâng.
Bạn đã đề cập rằng bạn là một otaku Thái Lan. Đầu tháng 1, tôi thực sự đã đến Bangkok trong một tháng để gặp một số gia đình và bạn bè sống ở đó, và một trong những nơi tôi thực sự muốn đến là cửa hàng Animate ở Trung tâm Mahbunkhrong hoặc Trung tâm MBK.
MindaRyn: Ồ đúng rồi! Hoạt hình Bangkok, vâng.
Thái Lan có bối cảnh anime và otaku rất sôi động. Bạn mô tả fandom ngày nay như thế nào và bạn nghĩ nó đã thay đổi như thế nào so với khi bạn lớn lên?
MindaRyn: Tôi nghĩ nó đã thay đổi rất nhiều. Hiện nay, mọi người thực sự yêu thích anime. Như bạn đã đề cập, Animate Bangkok được xây dựng ở Thái Lan, nhưng thực ra, ở thế hệ của tôi và trong thời thơ ấu của tôi, nó hoàn toàn ngược lại. Anime giống như thứ dành cho trẻ con, và nếu bạn xem anime, mọi người sẽ nghĩ rằng bạn chưa lớn. Nhưng hiện tại nó đã thay đổi, điều mà tôi thực sự rất vui. Giống như nếu bạn không xem anime thì bạn không ngầu. Vì vậy, tôi thực sự đánh giá cao điều đó và hy vọng nó sẽ ngày càng lớn hơn.
Cái gì Bạn muốn giới thiệu loại anime nào cho ai đó đang bước vào tuổi thiếu niên?
MindaRyn: Chà, tôi sẽ không đề xuất điều gì mới. Tôi muốn giới thiệu một cái gì đó cổ điển vì có rất nhiều anime cũ trong thế hệ của tôi mà nếu bạn hỏi thanh thiếu niên ngày nay, họ sẽ không biết nữa. Giống như Code Geass, Fullmetal Alchemist và Hikaru No Go? Một cái gì đó như thế. Vì vậy, tôi nghĩ tôi sẽ giới thiệu những thể loại anime đó.
Chúng luôn là những tác phẩm kinh điển hay và tôi cảm thấy như một số thế hệ trẻ đang quay lại với những bộ phim đó vì những thứ như TikTok khiến chúng trở nên phổ biến trở lại.
MindaRyn: Vâng. Ồ, và một trong những bộ phim yêu thích của tôi là Hunter x Hunter. Đó là một trong những cái hàng đầu trong danh sách của tôi.
Phim truyền hình năm 2011 phải không? Họ đã làm hai bộ phim.
MindaRyn: Thực ra, tôi yêu thích bộ phim trước bản làm lại*, nhưng cả hai đều hay. Thật tuyệt vì tôi cảm thấy cách chúng ta xem anime đã thay đổi một chút [vì] mọi thứ diễn ra quá nhanh. Bạn phải kết thúc mọi thứ trong 13 tập, hoặc [tối đa] là 25. Trước đó, các bộ anime rất dài và [sự phát triển] của các nhân vật vẫn rất đẹp. Vì vậy, tôi chỉ muốn thế hệ otaku mới xem nhiều anime cũ hơn.
Đúng vậy, không còn nhiều anime dài 56 tập như vậy nữa.
MindaRyn: Vâng, tôi biết, phải không?
Album thứ hai của bạn, Across Miles, sẽ ra mắt vào ngày 21 tháng 8.
MindaRyn: Vâng, chỉ còn bốn ngày nữa thôi.
Nó bao gồm rất nhiều bài hát mới từ nhiều bộ anime gần đây. Người hâm mộ của bạn nên mong đợi điều gì ở bản phát hành sắp tới này và bạn muốn gửi thông điệp gì đến họ?
MindaRyn: Ý tưởng của album Across Miles xuất phát từ suy nghĩ rằng tôi cảm thấy như mình đã kết nối được với rất nhiều người thông qua các bài hát. Đặc biệt là trong vài năm qua, tôi đã đến nhiều nơi, không chỉ ở Nhật Bản mà còn trên khắp thế giới và ca hát. Vì vậy, tôi cảm thấy như mình đã vượt qua rất nhiều dặm để kết nối với mọi người bằng những bài hát anisong của mình.
© 2024 Lantis
Tám bài hát trong album này liên quan đến anime, vì vậy tôi muốn đưa những người [đã nghe album đầu tiên của tôi] đến với album thứ hai này. Mặt khác, có ba bài hát gốc tôi viết riêng cho Across Miles. Hầu hết các bài hát của tôi đều tích cực và vui vẻ hơn, nhưng ba bài hát trong album này lại u ám hơn [và] thể hiện nhiều hơn về sự lo lắng và sợ hãi của tôi. [Họ] đi sâu hơn vào khía cạnh đó của tôi mà trước đây tôi chưa thực sự bày tỏ với ai.
Tôi hy vọng mọi người cũng sẽ biết đến tôi nhiều hơn qua album này.
Tôi không thể kết thúc cuộc phỏng vấn này mà không hỏi một điều gì về album, điều mà tôi khá tò mò. Tôi nghĩ bài hát tên là “Void”, nhưng đó là một bài hát cover tiếng Thái phải không? Hãy kể cho tôi nghe thêm về điều đó.
MindaRyn: Tôi bắt đầu sự nghiệp ca hát của mình bằng cách cover, phải không? Vì vậy, chúng tôi cố gắng giữ mánh lới quảng cáo đó. Mỗi lần tôi phát hành một đĩa đơn, tôi luôn đưa một bài hát làm bài hát cover, thường là một bài anisong nổi tiếng bằng tiếng Anh. Nhưng bây giờ là album thứ hai của tôi, chúng tôi muốn làm điều gì đó khác biệt. Thay vì biến một bài hát tiếng Nhật thành phiên bản tiếng Anh, tại sao không thử giới thiệu những bài hát tiếng Thái đến với người Nhật?
Vì vậy, tôi chỉ chọn một bài hát thực sự gắn kết với mình và tôi sẽ giới thiệu cho người hâm mộ bài hát đó. với phiên bản tiếng Nhật trong album. Ban đầu nó được KLEAR** gọi là “Sing Kaung”, nhưng bài hát có tên là “Void” trong tiếng Nhật. Hãy đón chờ nhé!
© William Moo
Đặc biệt cảm ơn Japan Festival Canada và Bandai Namco Music Live vì cơ hội phỏng vấn. Câu hỏi được gửi bởi William Moo.
Across Miles được phát hành vào ngày 21 tháng 8 năm 2024 và hiện có sẵn trên một số nền tảng phát nhạc trực tuyến như Spotify và Apple Music. Một phiên bản vật lý thông thường và giới hạn của album cũng đã được phát hành.
* Bộ phim chuyển thể anime truyền hình Hunter x Hunter dài 62 tập đầu tiên được phát sóng tại Nhật Bản từ năm 1999 đến năm 2001.
** KLEAR là ban nhạc pop rock Thái Lan gồm 4 thành viên được thành lập lần đầu tiên vào năm 2008.