Với việc Chúa tể của những chiếc nhẫn: Cuộc chiến của người Rohirrim sắp ra rạp, Animehunch đã có cơ hội phỏng vấn Kenji Kamiyama, đạo diễn huyền thoại đằng sau bộ phim chuyển thể anime của J.R.R. Thế giới sử thi của Tolkien.

Kamiyama, được biết đến với tác phẩm Địa đàng phương Đông, Ghost in the Shell: Stand Alone ComplexCông chúa ngủ trưa >, đã chia sẻ những hiểu biết sâu sắc về những thách thức và khía cạnh độc đáo khi chỉ đạo dự án đầy tham vọng này.

Đạo diễn Kenji Kamiyama nói chuyện với Animehunch

Những thách thức của Miêu tả các trận chiến quy mô lớn:

Khi được hỏi về sự khác biệt đáng kể nhất giữa việc đạo diễn The War of the Rohirrim và các tác phẩm trước đây của ông, Kamiyama nhấn mạnh những thách thức khi khắc họa những cảnh chiến đấu quy mô lớn có ngựa và binh lính.

Mặc dù đạo diễn thừa nhận rằng hoạt hình là một phương tiện phù hợp để khắc họa những câu chuyện giả tưởng, nhưng quy mô tuyệt đối của các trận chiến trong phim, cộng với cảm giác chân thực hơn, không phải là điều mà hoạt hình khắc họa tốt.

“Loại cảnh chiến đấu mà bạn có rất nhiều ngựa, rất nhiều nhân vật con người, đây là điều được cho là rất khó khắc họa trong anime. Mặc dù thể loại giả tưởng là thứ mà chúng ta yêu thích trong hoạt hình—nó rất phù hợp—nhưng khi nói đến việc khắc họa ngựa và binh lính, thêm vào cảm giác hiện thực, đây là điều mà hoạt hình không giỏi lắm. ,” Kamiyama giải thích.

Với tư cách là đạo diễn, Kamiyama phải giảm bớt áp lực cho các nhà làm phim hoạt hình, những người lẽ ra sẽ phải vẽ những phân cảnh này. Vì vậy, để giải quyết vấn đề phức tạp này, anh và nhóm của mình đã sử dụng các kỹ thuật hoạt hình tiên tiến.

“Khi muốn mô tả chuyển động của con người một cách chân thực, chúng tôi đã sử dụng công nghệ chụp chuyển động. Và khi nói đến chuyển động của ngựa, chúng tôi đã sử dụng kỹ thuật mô phỏng hoạt hình 3D,” Kamiyama nói với chúng tôi.

Hai yếu tố này sau đó được lồng ghép một cách tỉ mỉ, sản phẩm thu được sẽ được chuyển và chuyển thành hoạt hình vẽ tay để giữ lại nét thẩm mỹ truyền thống của anime Nhật Bản.

Đạo diễn nói như vậy nhiều quá trình phải trải qua, khiến anh có cảm giác như mình đã đạo diễn ba bộ phim cùng một lúc. Và theo anh, đây là phần khó khăn nhất khi làm bộ phim này.

“Vì vậy, có rất nhiều lớp, rất nhiều quy trình phải trải qua. Tôi tự nhủ, tôi cảm thấy như mình đã đạo diễn ba bộ phim khác nhau cùng một lúc. Đây là lần đầu tiên tôi làm việc này và cho đến nay đây là quá trình gian khổ nhất khi làm một bộ phim hoạt hình,” anh nói.

Tại sao hoạt hình Nhật Bản lại phù hợp nhất cho Chúa tể những chiếc nhẫn:

Trong cùng một cuộc phỏng vấn, Kamiyama cũng giải thích lý do tại sao ông tin rằng hoạt hình Nhật Bản là phương tiện lý tưởng để chuyển thể Chúa tể của những chiếc nhẫn .

Theo ông, tiếng Nhật Phong cách hoạt hình là thứ có thể được đánh giá cao ngay cả bởi người lớn đồng thời, điều mà ông cảm thấy sẽ bổ sung một cách hoàn hảo cho câu chuyện phức tạp có thể tìm thấy trong Chúa tể của những chiếc nhẫn.

Đó là một trong những lý do khiến đạo diễn tích cực sử dụng phong cách này.

“Vì thế hoạt hình kiểu Nhật không được coi là chỉ dành cho trẻ em. Nó cũng có thể được người lớn đánh giá cao,” Kamiyama giải thích. “Khi nói đến việc phát triển nhân vật hoặc thêm cảm giác hiện thực vào hậu cảnh, [phong cách này] rất phù hợp để kể câu chuyện được coi là một loại câu chuyện phức tạp của Chúa tể những chiếc nhẫn.”

“Và đó là điều tôi cho là một ưu điểm của anime Nhật Bản. Đó là lý do tại sao tôi đang cố gắng tích cực sử dụng phong cách hoạt hình này,” anh nói thêm.

Trước đây, Nhà sản xuất Philippa Boyens, người đã đồng viết kịch bản cho bộ phim live-action Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn của Peter Jackson , đã giải thích rằng câu chuyện của Hera sẽ hoàn hảo để chuyển thể thành anime.

“Tôi ngay lập tức cảm thấy rằng nó sẽ phù hợp với anime vì nó dựa trên nhân vật và cũng chứa đựng trong thế giới riêng của nó. Nó nói lên những điều nhất định rất phù hợp với cách kể chuyện của người Nhật.”

Giới thiệu về Chúa tể của những chiếc nhẫn: Cuộc chiến của Rohirrim:

Chúa tể của những chiếc nhẫn: The War of Rohirrim dự kiến ​​phát hành tại Hoa Kỳ vào ngày 13 tháng 12 năm 2024 và trên toàn thế giới vào ngày 11 tháng 12 năm 2024.

Dàn lồng tiếng bao gồm:

Gaia Wise trong vai Héra Brian Cox trong vai Helm Hammerhand Luke Pasqualino trong vai Wulf Miranda Otto trong vai Éowyn & Người kể chuyện

Dàn diễn viên còn có Lorraine Ashbourne, Yazdan Qafouri, Benjamin Wainwright, Laurence Ubong Williams, Shaun Dooley, Michael Wildman, Jude Akuwudike, Bilal Hasna và Janine Duvitski.

Cốt truyện của Chúa tể của những chiếc nhẫn: Cuộc chiến của Rohirrim được mô tả như sau:

Lấy bối cảnh 183 năm trước khi các sự kiện được ghi lại trong bộ ba phim gốc, Chúa tể của những chiếc nhẫn: Cuộc chiến của người Rohirrim kể số phận của Gia tộc Helm Hammerhand, vị vua huyền thoại của Rohan. Một cuộc tấn công bất ngờ của Wulf, một lãnh chúa Dunlending thông minh và tàn nhẫn đang tìm cách trả thù cho cái chết của cha mình, buộc Helm và người dân của ông phải đứng vững cuối cùng trong thành trì cổ xưa của Hornburg— một pháo đài hùng mạnh mà sau này sẽ được biết đến như Helm’s Deep. Nhận thấy mình đang ở trong tình thế ngày càng tuyệt vọng, Héra, con gái của Helm, phải dồn hết ý chí để lãnh đạo cuộc kháng chiến chống lại kẻ thù nguy hiểm đang có ý định hủy diệt hoàn toàn họ.

Categories: Vietnam