Trong một loạt tweet gần đây, Animator Souta Shigetsugu, được biết đến với tác phẩm Jujutsu Kaisen, One PieceAttack on Titan , bày tỏ sự thất vọng với những người hâm mộ anime ở nước ngoài, những người háo hức mong đợi và ăn mừng việc rò rỉ nội dung chưa được phát hành.

Nhà làm phim hoạt hình tự hỏi có bao nhiêu trải nghiệm đọc và xem có thể bị hủy hoại vì rò rỉ và chỉ trích không chỉ những người tham gia vi phạm bản quyền mà còn cũng là những người hâm mộ khuyến khích hành vi này.

Thật thú vị, nhận xét của Shigetsugu được đưa ra sau lưng những người hâm mộ Jujutsu Kaisen trên X ca ngợi những người rò rỉ thông tin vì đã cung cấp các chương manga cho họ trên nền tảng mạng xã hội trước khi phát hành chính thức.

“Tất nhiên, tôi biết phần lớn người hâm mộ là những người tốt, nhưng tôi thường thấy một số người hâm mộ ở nước ngoài tự gọi mình là người hâm mộ bình thường, háo hức chờ đợi những rò rỉ hoặc bày tỏ lòng biết ơn đối với những người rò rỉ nội dung. Tôi thực sự thất vọng khi thấy những đoạn phim lậu của các bộ phim anime được phát tán ngay sau khi chúng được phát hành tại các rạp ở nước ngoài,” Shigetsugu đăng.

“Có bao nhiêu trải nghiệm đọc và xem đã bị hủy hoại vì rò rỉ? Trong khi những người rò rỉ và lan truyền nội dung rõ ràng là khủng khiếp, điều khiến tôi khó chịu hơn nữa là những người được gọi là người hâm mộ’bình thường’, những người đánh giá cao nội dung đó hoặc coi đó là điều hiển nhiên. Đừng hành động như thể đó là thứ để thưởng thức…” ông nói thêm.

Shigetsugu chỉ ra rằng rò rỉ cũng tiết lộ thông tin nhạy cảm về nhân viên anime và chi tiết sản xuất, những thông tin này cần được giữ bí mật cho đến khi được tiết lộ chính thức.

Sau đó, anh ấy tiếp tục nói rằng ý tưởng phát hành đồng thời các bộ phim hoạt hình Nhật Bản trên toàn thế giới là một ý tưởng tồi, mặc dù đó là điều mà người hâm mộ mong muốn.

Theo anh ấy, ngay sau đó Là một bộ phim được phát hành ở nước ngoài, những đoạn phim lậu có thể được lan truyền trên mạng. Ông lưu ý rằng đây là điều hiếm khi xảy ra khi một bộ phim anime được phát hành ở Nhật Bản.

Ông hy vọng rằng sẽ luôn có một khoảng cách giữa việc phát hành một bộ phim ở Nhật Bản và ở nước ngoài.

“Việc phát hành phim anime Nhật Bản đồng thời trên toàn thế giới là điều tồi tệ nhất. Nếu chỉ ở Nhật Bản, việc quay phim rạp hầu như không bao giờ xảy ra, nhưng ngay khi phim được phát hành ở nước ngoài, đoạn phim lậu sẽ được lưu hành gần như ngay trong ngày đầu tiên. Vì vậy, tôi thực sự mong muốn có sự chậm trễ giữa ngày phát hành ở Nhật và nước ngoài. Tôi hoàn toàn hiểu sự mong đợi của người hâm mộ nước ngoài, nhưng các chuyến cắm trại ở nước ngoài lần nào cũng diễn ra…“

Các bộ anime và manga nổi tiếng đã là nạn nhân của những vụ rò rỉ sớm, vì chúng hầu như luôn xuất hiện trên internet trước khi phát hành chính thức.

Trong khi Jujutsu Kaisen, One Piece và các manga khác là những ví dụ điển hình trong lĩnh vực này thì một sự cố gần đây ở nước ngoài bao gồm nhiều tập của Dandadan, Ranma 1/2, Re:Zero và các anime khác bị rò rỉ trực tuyến trước ngày phát hành chính thức.

Những người dùng rò rỉ nội dung trên nền tảng SNS cũng thu hút được lượng người theo dõi đáng kể, làm phát sinh cả một nền văn hóa rò rỉ xung quanh nó.

Tuy nhiên, việc trấn áp những kẻ rò rỉ thông tin như vậy ngày càng được tăng cường. Một ví dụ gần đây bao gồm việc Tòa án Hoa Kỳ thông qua lệnh tiết lộ thông tin về các tài khoản đã rò rỉ nội dung anime Jujutsu Kaisen và Demon Slayer trên X.

Nguồn: Souta Shigetsugu’s X (1,2 ,3)

Categories: Vietnam