.this-week-in-anime table.participants td { text-align: center; độ dày phông chữ: đậm; cỡ chữ: 13px; chiều rộng: 20% }.bảng tuần này trong anime.người tham gia img { display:block; chiều rộng: 100%; chiều cao: tự động; }.this-week-in-anime.left.this-week-in-anime.this-week-in-anime.right.this-week-in-anime.mobile-mode-1.this-week-in-anime.left,.mobile-mode-1.this-week-in-anime.this-week-in-anime.left.img,.this-week-in-anime.right.img,.this-week-in-anime.left.img img,.this-week-in-anime.right.img img { width: 400px; chiều rộng tối đa: 100%; chiều cao: tự động; } Halloween có thể đã trôi qua nhưng điều đó sẽ không ngăn Nicky và Steve đi sâu vào bộ truyện tranh kinh dị OG, Shigeru Mizuki.
Akuma Kun (2023) hiện có trên Netflix, GeGeGe no Kitarō ( 2018) có sẵn thông qua Crunchyroll, NONONBA và Onwards Towards To Our Noble Deaths đều có sẵn thông qua Drawn & Quarterly.
Cảnh báo nội dung: Mô tả về chiến tranh và cái chết!
Tuyên bố từ chối trách nhiệm: Quan điểm và ý kiến được những người tham gia trò chuyện này bày tỏ không phải là quan điểm của Anime News Network.
Cảnh báo spoiler để thảo luận về loạt bài sắp tới.
Nicky
Elohim, Essaim. Elohim, Esaim. Tôi cầu xin bạn. Linh hồn từ cõi mạng, hãy thức dậy sau giấc ngủ của bạn. Hãy xuất hiện từ trên dây, nhân danh người biên tập Tuần này trong Anime, tôi ra lệnh cho bạn!
Steve
Hãy coi đây là một bài học cho các bạn, các bạn. Xem phim hoạt hình quá nhiều sẽ biến thành ác quỷ. Điều tốt đẹp nhất sẽ xảy ra với chúng ta.
Bạn có thể nghĩ rằng tất cả những gì ám ảnh mà chúng tôi đã làm vào tháng 10 sẽ xua đuổi con bọ ma quái ra khỏi hệ thống của chúng tôi nhưng hóa ra nỗi sợ hãi chỉ là một phần trong DNA của chúng tôi với tư cách là những người hâm mộ anime. Xin lỗi vì vẫn chưa”từ bỏ hồn ma”, nhưng tuần này chúng tôi đang vinh danh đại sứ truyện ma, Shigeru Mizuki.
Bây giờ những người hâm mộ cuồng nhiệt của TWIA (tất cả hàng chục người trong số các bạn) sẽ nhớ lại rằng đây không phải là lần đầu tiên chúng tôi tiếp xúc với tác phẩm của Mizuki. Chúng tôi đã trình bày ngắn gọn về loạt phim GeGeGe no Kitarō mới nhất khi nó ra mắt cách đây 5 năm và bây giờ chúng tôi có phần khởi động lại/phần tiếp theo của Akuma Kun để tìm hiểu. Vì vậy, chúng tôi nghĩ rằng mình sẽ nhân cơ hội này để nói chuyện rộng rãi hơn về Mizuki với tư cách là một nghệ sĩ. Mặc dù anh ta không có mức độ thâm nhập vào lĩnh vực phương Tây như một số gã khổng lồ manga khác, nhưng anh ta là một nhân vật khổng lồ không kém gì Tezuka hay Nagai — và anh ta chắc chắn là một kẻ ma quái hơn.
Huyền thoại về sự nghiệp của Mizuki vĩ đại hơn nhiều so với những gì mà hầu hết chúng ta có thể tưởng tượng và mặc dù ông đã qua đời sau một cơn đau tim vào năm 2015, nhưng ông vẫn sống đến 93 tuổi và dành cả cuộc đời mình để nghiên cứu tất cả các loại quái vật. , ma cà rồng và những hồn ma theo truyền thống được gọi là”yokai”. Từ nhỏ, anh đã say mê văn hóa dân gian và truyện cổ tích. Anh ấy là người đã phổ biến thể loại siêu nhiên như nó tồn tại trong anime và manga ngày nay. Thật khó để tưởng tượng một thế giới mà những câu chuyện ma không phải là chủ đề chính của truyền thông Nhật Bản, nhưng phần lớn điều đó phần lớn là do cách diễn giải sáng tạo của Mizuki. Điều này có thể được tìm thấy trong GeGeGe no Kitarō khi hát theo chủ đề mở đầu kinh điển đó về việc sẽ vui như thế nào khi chơi đùa với những hồn ma không bao giờ bị bệnh, không đi học hay đi làm.
Có nhiều lập luận xác đáng cho rằng sự mê hoặc của Mizuki với và miêu tả về yokai có tác động sâu sắc nhất đến cách chúng ta hình dung và giải thích chúng hiện nay. Nếu bạn là một đứa trẻ ở thập niên 60, có lẽ bạn không biết về yokai khi đọc những cuộn giấy cổ. Bạn đã thấy chúng trong số mới nhất của GeGeGe no Kitarō. Hiệu ứng đó kéo dài qua nhiều thập kỷ và nó khiến Mizuki Japan trở thành đại sứ quan trọng nhất của nhánh văn hóa dân gian đó trong một thế kỷ vốn đang bận tâm đến hiện đại hóa.
Tác phẩm của Mizuki cũng được truyền miệng rất nhiều. Trước khi trở thành một mangaka, anh ấy đã làm các vở kịch múa rối bóng hay còn gọi là”kamishibai”, và trước đó, anh ấy đã học mọi thứ anh ấy biết về yokai từ bà già đã chăm sóc anh ấy, người mà anh ấy đặt biệt danh là Nononba. Ngoài sự nghiệp manga của mình, ông còn làm nhà sử học thế giới, biên soạn bộ bách khoa toàn thư về yokai và đi đến nhiều quốc gia khác nhau để theo đuổi học thuật về thế giới kỳ ảo. Tôi sẽ không giả vờ hiểu âm mưu cấp phép cho Netflix phần tiếp theo của một bộ anime 30 tuổi mà bạn không thể tìm thấy trên nền tảng này, nhưng tính liên tục của Akuma Kun không quá khó để thu thập từ bối cảnh. Và từ kiểu tóc phù hợp đến trang phục ảo thuật gia.
Theo giai thoại, tôi chưa bao giờ nghe nói về Shigeru Mizuki khi lớn lên. Tuy nhiên, may mắn thay, với sự bùng nổ manga vào những năm 2010, chúng tôi đã dịch được một số tác phẩm của ông—đặc biệt là các tác phẩm lịch sử—nên mọi thứ không còn quá tệ như trước nữa.
Điều đó không ngăn cản tôi thưởng thức buổi biểu diễn. Tôi nghĩ điều đó nói lên rất nhiều điều về sự độc đáo của Mizuki khi anh ấy đặt nền móng cho những câu chuyện Quái vật trong tuần và thế giới quan của anh ấy vẫn có thể được thực hiện sau khi khám nghiệm tử thi thông qua sự giám sát của con trai anh ấy. Bộ phim mới cũng có nhiều đề cập đến anime’89—và cả hai bộ đều do Junichi Sato chỉ đạo, một cái tên mà một số người hâm mộ anime có thể nhận ra vì anh ấy đã làm việc với Toei trong một thời gian dài, đặc biệt là trong một chương trình nhỏ tên là Thủy thủ mặt trăng, cũng có khá nhiều cốt truyện về quái vật trong tuần. Họ cũng bày tỏ lòng kính trọng đối với chính Mizuki. Thật dễ thương.
Mizuki cũng đã nhiều lần đưa mình vào bộ truyện của mình, vì ngoài tiểu thuyết, anh còn viết một cuốn tự truyện, Hướng tới những cái chết cao quý của chúng ta, mô tả thời thơ ấu của anh vào những năm 20 với NonNonBâ và việc anh được triển khai ở New Guinea trong Thế chiến thứ hai khiến anh phải trả giá bằng một cánh tay. Mizuki là một nhân vật hấp dẫn vì phần lớn tác phẩm của anh bắt nguồn từ cuộc sống cá nhân và những trải nghiệm sống bên ngoài vai trò một họa sĩ truyện tranh được yêu mến. Vì vậy, Steve và tôi đều đồng ý rằng sẽ không đủ nếu chỉ nói về anh ấy nếu chỉ sử dụng anime làm điểm tham chiếu và chúng tôi đã thực hiện một động thái hiếm hoi là đọc những bộ manga kể chi tiết về cuộc đời anh ấy. Và điều đầu tiên khiến tôi bất ngờ là anh ấy tài năng đến mức nào. Bạn có thể nói rằng anh ấy đã tự học cách làm rất nhiều thứ vì phong cách của anh ấy không giống bất kỳ mangaka nào khác—đương đại hay khác. Đặc biệt, thiết kế nhân vật rất hoạt hình và biểu cảm. Anh ấy thậm chí không cần phải”wow you”với bất kỳ yokai nào.
Những bức vẽ của anh ấy có thể rất hoạt hình và đơn giản theo cách gợi nhớ về thời kỳ của anh ấy nhưng tính hiện thực của hình nền thì rất ấn tượng. Như thể hiện thực làm nổi bật những nhân vật trừu tượng. Đặc biệt trong NonNonBâ, đây có vẻ là một cách thực sự hay để khắc họa ký ức tuổi thơ khi các nhân vật trở nên sống động. Không còn nghi ngờ gì nữa, điều gì đó tương tự đã xảy ra và NonNonBâ chính là một nhân vật giống như cô được vẽ.
Chưa kể đến việc miêu tả gia đình Shigeru, những cư dân trong khu phố của anh ấy và toàn bộ thời đại sống trong cảnh hoang tàn trước những tiện nghi hiện đại. Cảm giác như bạn đang nhìn thấy những sự kiện đang diễn ra trước mắt mình. Nó chân thực theo cách bạn mong đợi từ một người có ký ức và trí tưởng tượng sống động như nhau. Mặc dù vậy, thật buồn cười khi anh ấy giới thiệu người yêu sớm và thu hút cô ấy bằng đôi mắt nai to tròn long lanh. Công bằng mà nói, cô ấy trông thật lạc lõng (và công bằng mà nói thì có chủ đích).
Chủ nghĩa hiện thực cũng mở rộng đến mức kỳ ảo ở chỗ có cảm giác rằng một vài lần chạm trán với Yokai đã xảy ra hoặc ít nhất là có cảm giác như thật vào thời điểm đó. Việc giải thích liệu các sự kiện có phải là sản phẩm của trí tưởng tượng thời thơ ấu đặc trưng hay không là tùy thuộc vào việc giải thích hay không-nhưng khi trưởng thành, Shigeru đã nói rằng anh ấy là người tin tưởng nhất vào những con quỷ mà anh ấy vẽ, với lý do rằng lý do duy nhất khiến bạn không nhìn thấy chúng thường xuyên là do đến tình trạng ô nhiễm ánh sáng do các thành phố hiện đại tạo ra.
Anh ấy là rất giỏi trong việc khai thác phần tâm lý đó của trẻ. Họ không hiểu tất cả mọi thứ, nhưng họ hiểu đủ để đưa ra những ý tưởng và giải thích điên rồ nhất, đặc biệt khi được hướng dẫn bởi một giáo viên tận tâm như NonNonBâ. Và thông qua điều này, anh ấy đã tạo nên một bộ sưu tập tuyệt vời gồm những anh chàng kỳ lạ.
Nhìn anh chàng đó kìa. Tôi yêu anh ấy. Các yếu tố tuyệt vời cũng tạo nên trọng tâm của cuốn sách, vì tuổi thơ không hề dễ dàng sống mà không có tiền, TV hay y học hiện đại. Nhiều đứa trẻ ở độ tuổi của Shigeru đã qua đời vì bệnh tật, bị đối xử tàn bạo hoặc thậm chí bị bán làm nô lệ, trong khi người lớn phải vật lộn để tìm cách đặt thức ăn lên bàn. Anh họ của Shigeru chết vì bệnh lao nhưng nỗi buồn sâu sắc đã vơi đi khi Shigeru tưởng tượng về thiên đường mà cô sẽ đi qua. Phần lớn sự mê tín truyền thống không chỉ mang tính đạo đức mà còn là một cách đối phó với đau buồn hoặc các bệnh tật khác nhau, giống như tôn giáo.
NonNonBâ thường đẹp nhưng không bao giờ bị đánh bóng. Mặc dù chính trị và những bất công vào thời điểm đó có thể không phải lúc nào cũng ảnh hưởng trực tiếp đến nhân vật của anh ấy trong manga, nhưng tất cả chúng đều đưa ra kết luận về sự chung sống.
Ngoài ra, nếu bạn là một đứa trẻ không có việc gì để làm tại sao bạn không bắt đầu mơ mộng về những con quái vật xung quanh mình? Cái mụn cóc trên ngón tay cái của bạn là một con quỷ đã khiến bạn gian lận trong bài kiểm tra hoặc cái bóng dưới biển đó là một suiko đáng sợ. Chúng ta cần trí tưởng tượng của mình để giữ cho cuộc sống hàng ngày trở nên thú vị.
Sakaiminato ngày nay đã được hiện đại hóa và thậm chí còn trở thành một địa điểm du lịch nổi tiếng tôn vinh trí tưởng tượng của Mizuki, với bảo tàng, một chuyến tàu được trang trí đẹp mắt và một con đường đi bộ được bao phủ bởi hàng trăm bức tượng đồng của các nhân vật đáng nhớ nhất của Mizuki—giúp trẻ em ngày nay dễ dàng tiếp cận hơn nhiều hãy tưởng tượng rằng yokai đang ở ngay đó.
Trong khi các nhân vật trong GeGeGe no Kitarō có thể là di sản lâu dài nhất của ông, Mizuki không chỉ tập trung vào những câu chuyện về yokai xoắn xuýt dành cho trẻ em. Anh ấy đi sâu vào các chủ đề “nghiêm túc” hơn, mặc dù “nhúng” có lẽ là động từ sai khi một trong những dự án đó là một cuộc khảo sát nhiều tập về toàn bộ thời đại Showa. Giống như Tezuka, anh ấy cũng giải quyết cuộc đời của Hitler. Và không có gì ngạc nhiên khi anh ta tiếp tục quay trở lại Thế chiến thứ hai, vì anh ta đã được điều động trong chiến tranh để thực hiện một nhiệm vụ ảm đạm đến khó chịu được ghi lại một cách hài hước trong Hướng tới cái chết cao quý của chúng ta. Hướng tới những cái chết cao quý của chúng ta là một câu chuyện có thật 90% kể về một trung đội nhỏ ở Nhật Bản đóng quân ngoài khơi bờ biển mà ngày nay là New Guinea và được lệnh bắt tay vào một nhiệm vụ tự sát nhưng không ai trong số họ sống sót (mặc dù trên thực tế có khoảng 80 người trong số họ sống sót). Đó là một câu chuyện vô duyên nhưng hài hước đen tối so với hầu hết các tài khoản hư cấu. Sự cao quý của cái chết lấn át phẩm giá của người sống được nhấn mạnh là sự trớ trêu lớn nhất của chiến tranh. Không có gì anh hùng hay đáng ghen tị khi những người đàn ông này đang vật lộn để tồn tại mà không có thức ăn và vệ sinh phù hợp trong một môi trường nguy hiểm và thù địch như vậy.
Đúng vậy , văn bản và nghệ thuật thực tế hét lên về sự vắng mặt tuyệt đối của bất cứ thứ gì giống như danh dự trong hoàn cảnh đó. Đó là một câu chuyện kể về chiến tranh một cách mới mẻ mà không có bất kỳ hình thức tuyên truyền nào. Mizuki vẽ và viết mực như một địa ngục thực sự. Đồng đội của anh ta chết một cách nhanh chóng và không thương tiếc. Cấp trên của anh ta là những người lạm dụng và không đủ tiêu chuẩn. Đó là một chương trình tồi tệ (đôi khi theo nghĩa đen) và cướp đi rất nhiều sinh mạng mà không có lý do chính đáng. Giống như các tác phẩm khác của anh ấy, khả năng vẽ tranh biếm họa của anh ấy không có gì sánh bằng ở đây, nhưng nó lại khác biệt khi bạn bắt đầu nhìn thấy những nhân vật này nổ tung thành từng mảnh đẫm máu.
Đáng ngạc nhiên là nó cũng rất hài hước và nhân văn, hầu hết chủ đề đều rất thô thiển, khủng khiếp hoặc thô thiển, nhưng nó rất trung thực theo cách bạn có thể nói về điều gì đó đã xảy ra với bạn hoặc mọi người có thể tập trung vào sự hài hước để đối phó với tình huống họ đang gặp phải—hoặc thực tế là con người (và cuộc sống nói chung) thực sự có phần thiếu sót và thô thiển một cách phổ quát. Phần lớn hành vi lạm dụng được miêu tả dưới dạng hiệu ứng âm thanh hoạt hình hài hước.
Lùi lại một bước và bạn nhận ra rằng anh ta đã bị cấp trên đánh đập trong những cảnh đó. Nhưng bạn cũng có thể hiểu rằng, khi nhìn lại, những khoảnh khắc đó hẳn dường như càng mang tính hoạt hình hơn, trái ngược với tất cả cái chết và sự vô vọng sẽ xảy ra sau đó. Sự hài hước đen tối đó đã nói với tôi. Tôi coi đây là một trong những câu chuyện có ảnh hưởng nhất đến Thế chiến thứ hai mà tôi từng đọc.
Tôi nghĩ nó cũng nhân cách hóa những người khác có mặt ở đó, giống như NonNonBâ, nhiều nhân vật trong Hướng tới cái chết cao quý của chúng ta cảm thấy chân thực và sống động. Mizuki thậm chí còn có thiện cảm với cấp trên rác rưởi của mình vì anh không nghĩ họ đáng phải chết một cách “cao quý” như vậy. Nó cũng nhấn mạnh rằng cuộc sống thật kỳ lạ, một số khoảnh khắc hài hước nhất chỉ ở mức độ trung bình bị thiên nhiên làm cho giống như bất cứ ai sẽ coi việc bị một con cá làm ngạt thở là kỳ lạ và bi thảm. Thật thú vị khi phát hiện ra kho chuối khi cuộc chiến chung nhất của bạn là chống lại nạn đói và bệnh sốt rét.
Nó đang tỏa sáng. Việc thả Oppenheimer đã gây ra sự nổi lên của nhiều lập luận (xấu) về quyết định ném bom Hiroshima và Nagasaki—một số trong đó bắt nguồn từ ý tưởng rằng quân đội và công dân Nhật Bản là những máy bay không người lái sẽ không bao giờ đầu hàng. Điều này rõ ràng là không đúng sự thật, nhưng đặc biệt khó để phản đối một tài khoản ở góc nhìn thứ nhất mô tả thẳng thừng một nhân vật chính cho rằng việc bị ra lệnh tự sát là ngu ngốc và vô nghĩa.
Mizuki cũng miêu tả cảnh quan thiên nhiên của New Guinea đẹp đẽ và đầy cảm hứng, ngay cả khi bị nhuốm mùi hôi thối của cái chết. Tôi nghĩ mối liên hệ giữa tiểu thuyết và phi hư cấu của Mizuki là tình yêu cuộc sống và thiên nhiên. Anh ấy nói rằng anh ấy đã tìm cách đến thăm lại New Guinea và hầu hết các hình nền là sự kết hợp giữa hình ảnh và ký ức.
Cũng cần nhấn mạnh rằng anh ấy đã bị mất cánh tay trái trong chiến tranh, đây là bối cảnh quan trọng cho cả những suy ngẫm của anh ấy như được mô tả trong Trở đi Hướng tới những cái chết cao quý của chúng ta và vì kỹ thuật vô song của anh ấy bất chấp trận thua đó.
Mặc dù không có yokai trong Hướng tới cái chết cao quý của chúng ta, nhưng miêu tả về chiến tranh của nó rất đáng sợ. Tuy nhiên, đừng cho rằng ma là không liên quan, vì Mizuki tin rằng hồn ma của đồng đội đang thúc đẩy niềm đam mê của anh mỗi khi chủ đề chiến tranh xuất hiện.
Người đàn ông đầy đam mê, nhưng anh ta cũng mô tả bản thân là người dành cả cuộc đời mình”ngủ quên”, tương phản một cách hài hước với đạo đức làm việc thoải mái hơn của anh ta với thói quen thức suốt đêm của Tezuka. Đáng chú ý là Tezuka qua đời ở tuổi 60, trong khi Mizuki vẫn hoạt động ở tuổi 93. Có giá trị trong việc làm cho nó dễ dàng.
Tuy nhiên, niềm đam mê cuộc sống dường như là một phần lớn ảnh hưởng đến anh vì các nhân vật yokai mà anh tạo ra cũng giống như những sinh vật sống—thường mô phỏng thiên nhiên, động vật hoặc thậm chí cả con người. Nhiều người trong số họ vốn không tốt hay xấu, và tính cách con người của anh ta đều có khả năng làm những việc vĩ đại hay độc hại như nhau. Ngay cả những cách giải thích hiện đại hơn về câu chuyện của ông cũng mang kiểu mơ hồ này và đó là lý do tại sao rất nhiều nhân vật của ông vẫn mang nhiều màu sắc.
Một điệp khúc lặp đi lặp lại trong Akuma Kun mới là những con quỷ được triệu hồi không thiện cũng không ác. Họ có thể giúp đỡ và có thể làm tổn thương, nhưng phần lớn, họ tuân thủ các hợp đồng và thỏa thuận của những người triệu tập họ. Về bản chất, chúng bị ràng buộc bởi các quy tắc. Chúng là những lực lượng tự nhiên. Chúng ta có thể cố gắng mặc cả với họ nhưng mối quan hệ của chúng ta bắt đầu và dừng lại ở việc chúng ta có thể hiện sự tôn trọng đúng mức với họ hay không.
Họ cũng chỉ đơn giản bị thu hút bởi cảm xúc của con người và quan sát mọi việc diễn ra hơn là chỉ hành động theo chúng. Tập yêu thích của tôi về Akuma Kun mới là tập bốn, trong đó không rõ hai đạo diễn ghét nhau hay quan tâm đến nhau — vì tôi không thể cưỡng lại việc say mê nghệ thuật với người khác!
Bộ phim không phải lúc nào cũng đạt đến mức độ cân nhắc mà nó hướng tới (và công bằng mà nói, tôi không biết nó so với loạt phim Akuma Kun ban đầu như thế nào), nhưng vâng, những khoảnh khắc như thế là lúc nó ở trạng thái tốt nhất. Manga Mizuki mà chúng tôi lấy mẫu rất phong phú và có không gian ba chiều và đó là điều mà những bản chuyển thể này mong muốn.
Tương tự như vậy, tôi đánh giá cao việc nó không hạn chế nhiều chủ đề. Tôi nghĩ anime GeGeGe no Kitarō trước đây đã xử lý nhiều chủ đề người lớn và thời sự (chẳng hạn như người dùng YouTube gặp nạn giao thông), nhưng Akuma Kun có một số nội dung rất đen tối về tài sản kế thừa của gia đình. Tuy nhiên, tôi cũng cho rằng điều đó rất phù hợp với tinh thần của Mizuki vì ngay cả những tác phẩm hướng đến trẻ em hơn của anh ấy cũng khiến khán giả của anh ấy rất coi trọng và không bao giờ cố gắng che giấu thực tế của mọi thứ — mặc dù rất thích thú với sự tưởng tượng. Tôi hy vọng điều đó sẽ tiếp tục khi chúng ta thấy thêm nhiều công việc kỷ niệm sinh nhật lần thứ 100 của ông. Ngoài Akuma Kun, Toei cũng đang lên kế hoạch cho một bộ phim tiền truyện GeGeGe no Kitarō sắp ra mắt.
Tất cả chúng ta đều yêu mến một tác giả viết truyện thiếu nhi, người tôn trọng chiều sâu tâm hồn của trẻ em—và một tác giả tôn trọng phần còn lại của độc giả. Tôi phải tưởng tượng rằng thái độ đó phần nào đã được NonNonBâ ăn sâu vào anh ấy. Một mặt, những câu chuyện của cô thường phù hợp với một câu chuyện ngụ ngôn hữu ích mà một đứa trẻ có thể học hỏi, nhưng mặt khác, cô cũng đối xử với nó như một người bình đẳng và truyền lại những câu chuyện này từ người kể này sang người khác. Đến lượt Mizuki, đã thực hiện phần việc của mình, vì vậy giờ đây nhiệm vụ (và đặc quyền) của chúng tôi là lưu giữ ký ức văn hóa về những chàng trai bóng ma ngốc nghếch này.
Tôi nghĩ điều đó nói lên rất nhiều điều về lý do chúng ta kể chuyện. Chúng ta kể những câu chuyện để dạy, chúng ta kể những câu chuyện để tưởng tượng, và chúng ta bảo họ ghi lại và ghi nhớ những trải nghiệm của mình. Mizuki bắt đầu tạo ra những câu chuyện của riêng mình khi còn trẻ và chính nhờ cuộc đời của anh ấy mà tất cả chúng ta đều có thể thưởng thức chúng. Tôi muốn thưởng thức nhiều hơn những câu chuyện gốc của Mizuki bằng tiếng Anh khi chúng tôi tiếp tục có được những bộ anime lấy cảm hứng từ anh ấy. Tôi đã có khoảng thời gian tuyệt vời với Akuma Kun, GeGeGe no Kitarō và các tác phẩm tự truyện của Mizuki—và tôi vô cùng ngưỡng mộ anh ấy với tư cách là một người kể chuyện. Thật đáng tiếc là anh ấy không biết tiếng Anh, nhưng tôi tin rằng những câu chuyện là những câu thần chú. Sau khi sử dụng, chúng sẽ chỉ trở nên mạnh mẽ hơn qua mỗi người chúng chạm vào. Là một người say mê với những khái niệm về quái vật và huyền thoại, Shigeru Mizuki chắc chắn đã tạo ra một phép thuật của riêng mình.