Manga Mavericks Books thông báo rằng họ đã cấp phép cho hai tựa manga mới trong buổi diễn thuyết tại New York Comic Con 2025: loạt manga Sinbad những năm 1980 và manga độc lập Horon of the Closed Country. Cả hai tựa sách này sẽ được thêm vào danh mục bản in và bản kỹ thuật số vào năm 2026.
Dưới đây là thông tin chi tiết về các giấy phép mới:
Horon of the Closed Country
Câu chuyện và nghệ thuật: Sen
Ngày phát hành: Đầu mùa đông năm 2026 (digital) và Mùa hè năm 2026 (print)
Horon of the Closed Country là một bộ manga độc lập hoàn chỉnh đã xuất bản tổng cộng bốn tập tại Nhật Bản, mỗi tập sẽ được phát hành ở khổ A5 (5,83″x 8,27″).
Tóm tắt:
Những gì Thần rừng lấy sẽ không bao giờ quay trở lại.
Một vị thần rừng ẩn náu và bảo vệ một vùng đất cổ xưa khỏi kẻ thù ngoại bang, nhưng để làm được điều đó, bạn phải hy sinh. Thời gian gần đây, thần rừng ngày càng xâm lấn loài người nhiều hơn, chỉ có những người có năng lực đặc biệt, thầy bói mới có thể xua đuổi được chúng. Một đứa trẻ có sức mạnh của những nhà tiên tri này, nhưng trí nhớ của chúng đã bị đánh cắp, chỉ để lại lời cảnh báo nói trên. Một bộ ba bất ngờ, mỗi người trong số họ đã đánh mất một thứ gì đó thân yêu của mình, thấy mình đang hành trình làm sáng tỏ những bí mật của vị thần rừng. Họ không biết rằng những gì họ đã mất, sự xuất hiện thường xuyên của vị thần và nhu cầu hiến tế đều có mối liên hệ với nhau…
Tác giả manga Sen đã gửi thông điệp sau tới những người tham dự NYCC:
Horon of the Closed Country xuất phát từ mong muốn vẽ thể loại truyện giả tưởng mà tôi rất thích đọc khi còn nhỏ. Thật là một cảm giác tuyệt vời khi biết rằng sắp có phiên bản tiếng Anh và mọi người trên toàn thế giới sẽ có thể đọc nó! Như thể thế giới đang mở rộng ngay trước mắt tôi! Tôi nóng lòng muốn xem câu chuyện mà tôi dành tặng cho chính mình khi còn nhỏ có được một cuộc sống mới và những độc giả mới thông qua bản dịch! Tôi hy vọng mọi người thích nó!
Sinbad
Câu chuyện và nghệ thuật: Atsuji Yamamoto
Ngày phát hành: Mùa hè năm 2026 (Digital và In)
Bộ truyện tranh này lần đầu tiên được xuất bản ở Nhật Bản vào năm 1989. Truyện được tập hợp thành bốn tập tại Nhật Bản, mỗi tập sẽ được phát hành ở khổ A5 (5,83″x 8,27″).
Nội dung tóm tắt:
Sinbad là một chàng trai trẻ dũng cảm, nhanh nhẹn và có ý thức mạnh mẽ về công lý. Mặc dù vậy, vẻ ngoài của anh không chỉ khiến anh không thể hẹn hò mà còn khiến anh trở nên nổi bật so với những người cùng làng và thậm chí cả gia đình mình. Anh ấy từ lâu đã biết rằng mình khác biệt với những người khác, nhưng chỉ sau khi giúp một cô gái lấy lại quả cầu pha lê bị mất, anh ấy mới nhìn lại quá khứ của mình và biết được cảm xúc của mình là thật. Để có được bức tranh toàn cảnh về quá khứ của mình, anh ấy sẽ cần phải bắt đầu một cuộc hành trình thay đổi cuộc đời, nơi kẻ thù và nguy hiểm đang chờ đợi. Tham gia vào cuộc phiêu lưu kéo dài thời gian huyền thoại này được tạo ra bởi tác giả truyện tranh nổi tiếng Atsuji Yamamoto.
Yamamoto đã cung cấp thông điệp sau với những người tham dự NYCC:
“Tôi là Atsuji Yamamoto, một họa sĩ truyện tranh Nhật Bản. Rất vui được gặp tất cả các bạn. Nếu các bạn cho phép tôi tự giới thiệu ngắn gọn, giáo viên dạy truyện tranh của tôi là họa sĩ của Lone Wolf and Cub, ông Kazuo Koike. Tôi là một trong những học sinh đầu tiên vào năm 1977 gia nhập trường kỹ thuật nghệ thuật của ông ấy cùng với Rumiko Takahashi. Hồi đó tôi vẫn còn là một thiếu niên và bây giờ tôi đã 66 tuổi.
Việc phiên bản tiếng Anh của manga Sinbad của tôi được công bố tại New York Comic Con là một vinh dự to lớn. Sinbad diễn ra trong cốt truyện Đêm Ả Rập mà tôi chắc rằng mọi người đều quen thuộc. Trong Đêm Ả Rập, có câu chuyện về Aladdin và cây đèn thần, và Aladdin là người Trung Quốc. Mặc dù đây không phải là trường hợp trong phim, haha.
Bộ truyện tranh này là kết quả của việc tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra nếu nhân vật Sinbad thực sự là người châu Á. Tôi đọc bản dịch tiếng Nhật của Đêm Ả Rập với mục đích nghiên cứu, nhưng cuối cùng, câu chuyện và các nhân vật trong truyện đã trở thành những khái niệm ban đầu của riêng tôi, hoàn toàn khác với nguyên tác. Tôi thực sự hy vọng rằng mọi người sẽ thích câu chuyện này và tôi không mong điều gì khác ngoài những điều tốt đẹp nhất cho tất cả các bạn. Cảm ơn bạn. ♪”
Nguồn: thông cáo báo chí