Quay lại đỉnh Sneak Peak (tháng 8 năm 2005)

Hey Gang! Nó vẫn làm tôi choáng váng rằng công ty của tôi nghĩ rằng chúng tôi có thể làm với một người ít hơn. Và với những kỳ nghỉ cần phải được thực hiện, ai đó phải nhặt được sự chậm chạp. Nhưng đủ Whinging. Vì đỉnh lén lút cuối cùng của tôi đã vượt qua tốt, tôi nghĩ rằng tôi đã cung cấp một cái nhìn lén khác về những gì tôi làm việc cho phần tiếp theo của mình với mảnh Vaults. Bài đăng đánh giá anime cộng đồng gần đây của tôi cho sê-ri đã đưa tôi vào tâm trạng để tua lại nó. Tôi đã phải làm việc hôm nay, nhưng vì đó là ngày nghỉ bình thường của tôi và tôi đã cảm thấy tốt, tôi chỉ bị loại bỏ. Tôi sẽ trả tiền cho điều đó vào ngày mai. Tuy nhiên, nó đã cho phép tôi nhận được nhiều hơn nhiều so với bình thường. Như vậy, tôi đã hoàn thành DVD thứ hai. Tuy nhiên, ngay từ đầu, Lina được đặt một biệt danh và tôi không thể nhớ thuật ngữ của Nhật Bản thực sự là gì. Phiên bản tiếng Anh có tên là cô nàng Dragon Spooker, sau đó không thể tạo một từ viết tắt của Hồi Spooker, ( rồng s tep p ast o ut o

Thuật ngữ Nhật Bản là Hồi Doramata, đây là một chữ viết tắt của Dora gon mo mata ide tooru), có nghĩa là một con rồng sẽ bước qua nó. Đó là một câu nói của người Nhật, thay thế con rồng với Cat Cat (Neko). Mọi người khóc về Nerf được đưa ra cho Lina trong câu chuyện đầu tiên họ không bao giờ đọc tiểu thuyết ban đầu họ có một cuộc tấn công. và để lại một phản hồi

Categories: Vietnam