Witch Hat Atelier là một bộ truyện tranh giả tưởng có phong cách nghệ thuật ngoạn mục và cách tiếp cận ma thuật độc đáo, thu hút độc giả trên toàn cầu bằng sự quyến rũ và chiều sâu của nó.

Với một bản chuyển thể anime dự kiến ​​phát hành vào năm 2025, những người hâm mộ bộ truyện sẽ có nhiều điều để mong đợi khi câu chuyện tiếp tục ngày càng nổi tiếng.

Giữa sự phấn khích này, Animehunch đã có đặc quyền phỏng vấn tác giả manga, Kamome Shirahama, với tư cách là thành viên của Kodansha Sự kiện House được tổ chức vào tháng 10 tại New York năm nay.

Trong cuộc trò chuyện của chúng tôi, Shirahama đã suy ngẫm về các chủ đề được xây dựng trong Witch Hat Atelier, chia sẻ những hiểu biết sâu sắc về tương lai của manga và thảo luận về sự phát triển cá nhân của cô với tư cách là một tác giả trong 8 năm qua kể từ khi manga bắt đầu được xuất bản nhiều kỳ.

Q1. Bạn cảm thấy thế nào khi tham gia sự kiện của Kodansha House? Bạn có ấn tượng gì với những người hâm mộ bạn gặp ở đó?

Shirahama: Đi bộ giữa các tập truyện tranh và bước vào giá sách để khám phá một thế giới tràn ngập manga cực kỳ thú vị! Cuộc triển lãm thật sự tuyệt vời—cảm giác đắm chìm mà tôi cảm nhận được từ nó giống như cảm giác tôi có được khi đọc một cuốn sách! Những người hâm mộ tụ tập tại sự kiện trò chuyện cũng rất nhiệt tình và tôi thực sự có cảm giác rằng tất cả họ đều tham gia sâu sắc và nghiêm túc vào câu chuyện.

Q2. Bạn có tham gia các cuộc triển lãm được trưng bày tại Nhà Kodansha không? Có lẽ là quầy chụp ảnh Attack on Titan?

Shirahama: Vâng, các cuộc triển lãm thực sự được thực hiện rất công phu và thú vị! Việc thực sự trở thành một người khổng lồ và nhìn xuống một thành phố thực sự rất thú vị. Xe AKIRA mỗi lần mình đi thì được ưa chuộng nên mình không được trải nghiệm nhưng thấy mọi người thích thú quá cũng thấy vui.

Q3. Trước đây bạn đã đề cập rằng bạn thích đi du lịch và điều đó truyền cảm hứng cho các bối cảnh trong Witch Hat Atelier. Bây giờ bạn đang ở New York, có điều gì thu hút sự chú ý của bạn mà bạn muốn đưa vào tác phẩm của mình không?

Shirahama: Rất nhiều người thuộc mọi loại hình khác nhau đều sống ở New York và các tòa nhà của nó có quy mô thực sự lớn, vì vậy nó là một tài liệu tham khảo tuyệt vời cho các thành phố lớn như Ezrest! Tôi cũng đã xem một buổi biểu diễn ở Broadway lần này và tôi nghĩ trải nghiệm đó cũng sẽ ảnh hưởng đến công việc tương lai của tôi.

Q4. Trong Witch Hat Atelier, bất kỳ ai có công cụ và kiến ​​thức phù hợp đều có thể sử dụng phép thuật, giống như trong đời thực, bất kỳ ai có kỹ năng và sự hỗ trợ phù hợp đều có thể tạo ra thứ gì đó có tác động mạnh mẽ—dù tốt hay xấu. Sự song hành giữa phép thuật và sự sáng tạo trong thế giới thực này có phải là điều bạn cố tình khám phá không? Nếu có thì tại sao? Bạn có muốn truyền tải thông điệp cụ thể nào qua bối cảnh này không?

Shirahama: Trong nhiều tác phẩm giả tưởng, phép thuật, mặc dù tiện lợi nhưng vẫn là thứ gì đó xuất hiện từ dòng dõi của một người hoặc một khả năng đặc biệt bẩm sinh. Đương nhiên, tôi sinh ra không có khả năng đặc biệt nào, vì vậy, nếu có thể, tôi muốn đọc một câu chuyện không dựa vào những phép ẩn dụ đó.

Nếu tôi có thể điều khiển được lửa hoặc nước, tôi nghĩ tôi muốn dùng nó để nấu nướng hoặc giặt giũ thay vì chiến đấu với quái vật, nhưng khi bạn thực sự nghĩ về điều đó, ngay cả bếp gas và hệ thống cấp nước cũng có vẻ giống như phép thuật, xét đến cách chúng cho phép chúng ta dễ dàng sử dụng lửa và nước chỉ bằng một cú chạm ngón tay. Điều tương tự cũng xảy ra với việc bạn có thể bay qua biển đến các quốc gia khác bằng máy bay và có thể khiến độc giả trên khắp thế giới xem bộ truyện tranh bạn đã vẽ.

Chúng ta có thể sống một cuộc sống tiện lợi trong thời đại hiện tại nhờ vào “ma thuật” được tạo ra thông qua nỗ lực của tất cả mọi người, và tiền đề cho câu chuyện của tôi ra đời từ suy nghĩ rằng những loại ý tưởng sáng tạo đó tồn tại bên trong nhiều người.

Q5. Đây là điều mà người hâm mộ (và cả chúng tôi) thực sự muốn biết!!! Witch Hat Atelier đi được bao xa trong cốt truyện tổng thể của nó? Bạn có nói rằng chúng ta đang đi gần đến nửa chặng đường không? Bạn sẽ khám phá thêm những chủ đề hoặc điểm chính nào trong tương lai?

Shirahama: Bạn có thể nói rằng phần Lễ hội Đêm Bạc đã đánh dấu một bước ngoặt trong thế giới Phù thủy Xưởng mũ. Sau sự kiện này, một số nhân vật sẽ vượt qua những trở ngại cá nhân, những người khác sẽ bắt đầu đặt câu hỏi về các quy tắc và một số sẽ cảm thấy lo lắng về những dấu hiệu thay đổi đang diễn ra.

Ý tưởng và chủ đề tổng thể của câu chuyện không khác với những gì tôi hình dung ban đầu và câu chuyện đang đi theo hướng đã định. Tôi hy vọng độc giả sẽ tiếp tục tận hưởng điều kỳ diệu mà Coco và những người khác sẽ tạo ra từ bây giờ trở đi.

Q7. Witch Hat Atelier đã được xuất bản nhiều kỳ trên Kodansha hơn tám năm nay. Trong thời gian này, bạn nghĩ cách tiếp cận sáng tác manga của mình đã thay đổi như thế nào? Bạn đã trưởng thành như thế nào với tư cách là một nghệ sĩ và một con người trong thời gian này?

Shirahama: Bây giờ tôi cảm thấy có trách nhiệm hơn. Khi tôi chỉ là một độc giả manga, tôi thưởng thức chúng một cách thoải mái hơn. Nhưng bây giờ, việc người khác đọc cuốn sách tôi viết cũng giống như trò chuyện trực tiếp với một người lạ, vì vậy tôi phải cân nhắc với những hành động và lời nói mà mình đưa ra khi đó.

Nói chuyện với đám đông độc giả tại các sự kiện bên ngoài Nhật Bản như thế này và hiểu được rằng ngày càng có nhiều người có cơ hội đọc tác phẩm của tôi khiến tôi nhận thức sâu sắc về trách nhiệm đi kèm với việc truyền đạt thông điệp tới mọi người thông qua những hành động tôi mô tả và những lời tôi viết trong câu chuyện của mình. Tôi coi đó là một phần trong quá trình trưởng thành của tôi với tư cách là một nghệ sĩ.

Q8. Có manga nào khác đang được xuất bản bởi Kodansha mà bạn hiện đang theo dõi không? Có mục yêu thích nào không? Tất nhiên là ngoài Witch Hat Atelier!

Shirahama: Tôi giới thiệu Magus of the Library! Đây là một bộ manga giả tưởng hoành tráng mà tôi thấy hấp dẫn vì nghệ thuật đẹp mắt và bối cảnh phong phú. Đó là bộ truyện mà tôi mong chờ nhất để tiếp tục vào lúc này. Huy chương cũng là tuyệt vời! Đây là một bộ truyện tranh thể thao mãnh liệt có những cảnh trượt băng cực kỳ hấp dẫn và mạnh mẽ!

Một số manga khác mà tôi thích là Spacewalk with You, Tengu no Daitokoro (The Tengu’s Kitchen), Nina the Starry Bride, Kishiou no Shokutaku (The Knight King’s Dining Table), Blue Period, và Bỏ qua và lười biếng.

Categories: Vietnam