© Netflix
Tuần trước, Hiệp hội Nhật Bản tại Thành phố New York đã tổ chức loạt phim”Foreign Exchange: Anime Inspirations & Visionaries with LeSean Thomas.”Thomas, người Mỹ da đen đầu tiên làm đạo diễn anime ở Nhật Bản, đã tham gia ba buổi nói chuyện do Huấn luyện viên Mike của Dự án Trí tưởng tượng tổ chức—một dành cho công chúng, một dành cho học sinh trung học và một dành cho sinh viên đại học—ngoài việc giới thiệu các buổi chiếu trong số năm tác phẩm anime kinh điển đã ảnh hưởng đến anh ấy (Ninja Scroll, Sword of the Stranger, Redline, Cowboy Bebop: The Movie và Demon City Shinjuku). ừm.
Reuben Baron
Cuộc nói chuyện ở trường trung học, sau buổi chiếu phim ngắn Children of Ether, đã đưa ra một cái nhìn tổng quan về cuộc đời và sự nghiệp của Thomas Sinh ra ở Bronx vào năm 1975 (mặc dù anh ấy vẫn “ăn mặc”. giống như một đứa trẻ 12 tuổi”), lần đầu tiên anh bắt đầu vẽ thông qua anh trai mình. Anh học không giỏi ở trường và có thể “tinh nghịch”, nhưng niềm yêu thích vẽ đã khiến anh không còn sống trên đường phố—và mẹ anh khuyến khích. niềm đam mê của anh ấy bằng cách đăng ký cho anh ấy vào một trường trung học nghệ thuật bồi dưỡng cơ sở.
Thomas muốn tham gia lĩnh vực truyện tranh—anh ấy và các bạn sẽ hoàn thành truyện tranh của nhau trong lớp—nhưng Marvel và DC đã cạnh tranh cực kỳ khốc liệt để tham gia vào những năm 90. Sau khi ra trường, Thomas có công việc chính đầu tiên là thực tập không lương tại Pyramid, một công ty cấp phép sản xuất túi xách trẻ em cho các dự án như Hercules của Disney. Danh mục truyện tranh của anh đã giúp anh có được công việc vì anh là họa sĩ minh họa duy nhất trong một công ty chủ yếu toàn là các nhà thiết kế đồ họa.
Reuben Baron
Công việc hoạt hình ở New York cạn kiệt do sự sụp đổ của dot-com, vì vậy Thomas đã chuyển đi đến Greensboro, Nam Carolina, nơi anh gặp Carl Jones. Jones là bạn của Aaron McGruder, người đang gặp khó khăn trong việc tìm kiếm các nghệ sĩ phân cảnh da đen thực hiện hành động theo phong cách anime cho The Boondocks (Thomas nói, những người viết kịch bản phân cảnh hay nhất ở Mỹ vào thời điểm đó hầu hết là những người da trắng đến từ CalArts đang làm phim hoạt hình Batman cho WB). Khi Thomas tham gia sản xuất The Boondocks, ban đầu anh ấy chỉ muốn trở thành một nhà thiết kế nhân vật, nhưng McGruder đặc biệt yêu cầu anh ấy giúp đỡ trong việc xây dựng kịch bản phân cảnh cho chuỗi “N**** Moment”.
Làm việc trong ngành hoạt hình Mỹ, Thomas cảm thấy chán nản vì các xưởng phim của nhà cung cấp Hàn Quốc ít quan tâm đến việc này, nói rằng:”Tôi thực sự thấy khó chịu vì thực tế là không ai biết ai làm hoạt hình gì.”Khi anh quyết định chuyển đến Hàn Quốc để tận mắt chứng kiến quá trình thực hiện The Legend of Korra, mọi người gọi anh là “điên” do lương thấp hơn, nhưng Thomas nói, “Dù sao thì tôi cũng không thích LA.” Đây không phải là con đường sự nghiệp “bình thường”, nhưng việc làm việc với các nghệ sĩ Hàn Quốc tại Studio Mir đã giúp anh tiếp xúc với các studio Nhật Bản, cuối cùng dẫn đến sự nghiệp anime của anh. Khi được hỏi làm thế nào anh ấy có thể tập trung làm đạo diễn, Thomas trả lời: “Sợ hãi là một phần của sự đổi mới… Tôi chỉ sợ hãi thôi. Tôi rất run nhưng tôi vẫn phải làm việc này.”
Đi vào buổi nói chuyện trước công chúng, tập trung vào việc sản xuất Yasuke, tôi được một nhân viên của Hiệp hội Nhật Bản cho biết rằng bài này sẽ”làm cho mọi người tức giận.”Tôi cho rằng đây là phản ứng của Thomas trước những lời chỉ trích của người hâm mộ. Khi Huấn luyện viên Mike hỏi về quyết định đưa mecha và các yếu tố giả tưởng hoang dã khác vào một bộ phim cổ trang như Yasuke, Thomas lưu ý: “Tôi không sử dụng mạng xã hội vì tôi thích huyết áp của mình thấp”. Tuy nhiên, anh ấy vẫn thấy một số phản ứng trực tuyến từ một số người (“chuyên gia nhưng chỉ nói những điều họ thích”) chỉ trích những yếu tố này. Anh ta bảo vệ việc thêm mecha vào câu chuyện samurai? “Tại sao không?”
Thomas mô tả Yasuke là một “dự án táo bạo”, nói rằng: “Chưa ai từng thấy điều gì tương tự như thế này trước đây và họ đã chỉ cho tôi cách thực hiện nó”. Việc sản xuất chủ yếu có ba cố vấn lịch sử để đạo diễn có thể nói,”Chết tiệt tất cả những thứ đó.”Mặc dù bộ phim không chính xác về mặt lịch sử nhưng nó đã giúp thu hút sự chú ý đến lịch sử có thật (một số nhân viên thậm chí còn không biết Yasuke là một nhân vật lịch sử có thật trước khi bắt đầu sản xuất). Về những người chỉ trích mình, anh ấy nói rõ, “Tôi không ghét họ; những người hâm mộ này rất đam mê,” nhưng nói rằng họ đang nhìn mọi thứ từ góc độ “người tiêu dùng” hơn là góc độ sáng tạo. Khi ai đó nói rằng họ ước Yasuke giống Samurai Champloo hay Vinland Saga hơn, anh ấy sẽ trả lời:”Tại sao bạn lại muốn điều tương tự?”Nội dung’giống nhau’chỉ được phân biệt bằng cách có các nhân vật Da đen là điều mà Thomas chỉ trích về các dự án khác — một trong những quan điểm hấp dẫn nhất của anh ấy được thể hiện trong hội thảo là tuyên bố của anh ấy rằng phim của Jordan Peele, mặc dù có chất lượng cao, nhưng vẫn là”đọc lại”. (Về chủ đề Get Out, Thomas nói, “[Peele] đã quay một bộ phim kinh dị hạng B thập niên 80 và đưa một anh chàng da đen khá giả vào đó nhưng vẫn giữ những người khác là da trắng”).
Reuben Baron
Cuối cùng, phản ứng của anh ấy trước những lời chỉ trích Yasuke từ những người hâm mộ anime Da đen khác là khuyến khích họ tạo ra các chương trình của riêng mình. “Mọi người đều có ý tưởng riêng của mình về anime Da đen đầu tiên sẽ trông như thế nào,” và Thomas muốn xem nhiều hơn và loại bỏ “tư duy khan hiếm” xung quanh việc đại diện. Anh ấy đặc biệt mong muốn được xem nhiều bộ phim hoạt hình dành cho người lớn da đen hơn — ví dụ cuối cùng của Mỹ mà anh ấy có thể nhớ trước khi giới thiệu Yasuke vào năm 2017 là chương trình HBO Spawn. Boondocks đã mang tính đột phá trong lĩnh vực hài kịch dành cho người lớn — anh ấy nhớ phản hồi về chương trình là sự kết hợp giữa”Điều này thật tuyệt vời!”và “Điều này cần phải bị hủy bỏ!”—nhưng việc khai thác các cuộc đấu tranh kinh tế xã hội để tìm kiếm sự châm biếm đen tối trong các chương trình như The Boondocks và Black Dynamite cuối cùng đã khiến Thomas kiệt sức, người đã chuyển sang chủ nghĩa thoát ly tuyệt vời hơn.
Thomas ăn mừng rằng Netflix “ đã mở cửa” cho các chương trình thể loại Da đen của anh ấy và đã thúc đẩy IP dân chủ, toàn cầu hơn so với các hãng phim truyền thống— “Chúng tôi sẽ không bao giờ có Squid Game từ Hollywood.” Tất nhiên, danh tiếng của Netflix trong những năm gần đây đã chuyển từ công cụ đẩy ranh giới sang công cụ hủy hàng loạt — một sự thay đổi mà ông thừa nhận trong bài nói chuyện ở trường đại học tập trung vào ngành của mình, mặc dù ông tin rằng Netflix đang bắt đầu phục hồi sau cơn co thắt hậu COVID và tiết lộ rằng ông có một dự án mới đang được thực hiện cho người phát trực tiếp.
Buổi trò chuyện ở trường đại học mở đầu bằng buổi chiếu tập đầu tiên của Cannon Busters—và phần lớn sự kiện tập trung vào những nỗ lực để đưa loạt phim khoa học viễn tưởng đó thành công. Netflix bắt đầu quan tâm đến dự án sau khi xem phim ngắn Children of Ether, nhưng vì Thomas muốn giữ quyền sở hữu trí tuệ nên Netflix sẽ không tài trợ cho dự án này. Một công ty hoàn thiện trái phiếu của Vương quốc Anh và công ty Nada Holdings của Đài Loan (Netflix chưa có mặt ở Đài Loan) đã gánh phần lớn gánh nặng tài chính.
Quá trình sản xuất này “có một chút khó khăn” vì về điều này. Các hãng phim Nhật Bản đã quen với việc được các ủy ban sản xuất tài trợ nên làm việc với một công ty trái phiếu hoàn thiện là điều mới mẻ đối với họ. Các nghệ sĩ phải mua vật chất vì mục đích bảo hiểm. Giám đốc điều hành của Nada Holdings là bạn của chủ tịch dịch vụ phát trực tuyến BilliBilli của Trung Quốc và các câu hỏi về tiêu chuẩn kiểm duyệt của Trung Quốc là một vấn đề lớn. Vào thời điểm đó, chính phủ Trung Quốc đã có lập trường chống lại hip-hop nói chung do một số nghệ sĩ sử dụng thể loại này như một phương tiện phản kháng, điều này đã đặt ra vấn đề với chủ đề mở đầu của Cannon Busters.
Thomas cũng có quan điểm như vậy. không nói được tiếng Nhật nên anh ấy đã sử dụng thông dịch viên trong suốt quá trình sản xuất. Anh ấy kết bạn với các họa sĩ hoạt hình, điều đó có nghĩa là thường xuyên đi uống nước với họ; “Tôi không phải là người nghiện rượu,” anh nói, “nhưng ở Nhật Bản họ không hút cỏ”. Một điểm khác biệt lớn về văn hóa mà ông lưu ý là “không có nhiều ‘cao bồi’ trong các tác phẩm của Nhật Bản so với Hoa Kỳ, nơi bạn có thể có một thực tập sinh cố gắng viết lại kịch bản.” Các nhà làm phim hoạt hình Nhật Bản thường nói: “Hãy cho tôi biết bạn cần gì”—ý họ là “Hãy cho tôi biết cách làm đúng”.
Với Cannon Busters, Thomas muốn “chơi đùa” với nhiều cách khác nhau mà các nhân vật Da đen (hay chính xác hơn là các nhân vật được mã hóa màu đen, vì không ai trong chương trình đến từ Trái đất) có thể trông giống như trong anime. S.A.M. mang phong cách moé thuần túy, trong khi Philly the Kid trông như thể bước ra từ Cowboy Bebop. Thomas đôi khi phải dạy các họa sĩ hoạt hình Nhật Bản cách vẽ người Da đen; khi một thiết kế cho tập thứ hai trở lại với”đôi môi xúc xích”, anh ấy đã gửi một email giải thích về lịch sử của hình ảnh người hát rong và lý do tại sao nó có thể gây khó chịu cho khán giả quốc tế.
Một thách thức khác đã đến khi đến lúc. lồng tiếng cho Cannon Busters bằng tiếng Anh. Các nhà sản xuất chỉ lập ngân sách cho một bản lồng tiếng không liên kết, mà không tính đến việc hầu hết các diễn viên lồng tiếng Da đen xuất sắc nhất đều là lồng tiếng và các bản lồng tiếng không liên kết có xu hướng lấn át người da trắng. Dàn diễn viên Cannon Busters được quét vôi trắng sẽ không thể chấp nhận được, vì vậy cuối cùng họ phải chi thêm 8.000 USD mỗi tập cho bản lồng tiếng liên hợp từ NYAV Post (studio lồng tiếng ưa thích của Thomas, nơi “xuất sắc” trong việc tìm kiếm tài năng lồng tiếng đa dạng).
Reuben Baron
Thomas muốn truyền tải một số thông điệp quan trọng tới các học sinh tham dự. Anh ấy muốn họ nhận ra rằng “bạn có thể còn hơn cả một người hâm mộ” và rằng họ có thể tạo ra anime của riêng mình. Anh ấy cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tìm hiểu ai là người tạo ra bộ anime mà bạn yêu thích (đùa về những người yêu thích Hunter x Hunter nhưng “không biết ai đã tạo ra Hunter x Hunter”), cũng như ghi nhận và nâng đỡ những nghệ sĩ đã truyền cảm hứng cho bạn. Trong lời kết thúc, anh ấy nói với đám đông: “Tôi muốn thấy chúng ta nâng đỡ lẫn nhau nhiều hơn”—sự cạnh tranh của ngành có thể khiến các nghệ sĩ trẻ ngại khen ngợi lẫn nhau, nhưng thủy triều dâng cao sẽ nâng tất cả thuyền lên.