Thư viện manga không còn xuất bản do Ken Akamatsu sáng lập kết thúc dịch vụ do vấn đề về thẻ tín dụng của các công ty Hình ảnh qua Manga Toshokan Z

© Manga Toshokan Z

Manga Toshokan Z”(Thư viện Manga Z), một dịch vụ kỹ thuật số để xuất bản miễn phí các bộ manga hiếm đã hết bản in, đã thông báo vào thứ Ba rằng dịch vụ này sẽ ngừng hoạt động vào ngày 26 tháng 11. Theo trang web và người sáng lập/tác giả truyện tranh Ken Akamatsu (Love Hina, Negima!), trang web gặp vấn đề với các công ty thẻ tín dụng và việc chấm dứt tất cả các dịch vụ thanh toán. Sau khi xem xét cẩn thận cách xây dựng lại hoạt động, công ty đã quyết định đóng cửa do không có dịch vụ thanh toán..

Nhân viên đang tiếp tục thảo luận các cách để khởi động lại trang web, chẳng hạn như chuyển sang một tổ chức phi lợi nhuận hoặc gây quỹ cộng đồng.

Tác giả truyện tranh Akamatsu đã thành lập dịch vụ ban đầu được gọi là”Zeppan”của J-Comi Manga Toshokan”vào năm 2011 và ra mắt bản thử nghiệm beta của trang web vào năm 2010. Dịch vụ dựa trên doanh thu quảng cáo phân phối những bộ truyện tranh khó tìm và xuất bản miễn phí, trả lại doanh thu cho những người sáng tạo ban đầu.

Akamatsu và Yahoo! Công ty con Nhật Bản GyaO! cùng thành lập một công ty con có tên J Comic Terrace vào năm 2015 để đảm nhận việc quản lý và kiểm soát dịch vụ, vào thời điểm đó công ty này cũng được đổi tên thành Thư viện Manga Z. Akamatsu sau đó đã nghỉ việc quản lý. Vào thời điểm đó, anh ấy nói:”Tôi thành lập J-Comi với mục tiêu loại bỏ vi phạm bản quyền, nhưng vì tôi đang phát hành một loạt phim hàng tuần nên có một số phần trong đó tôi không thể quản lý được. GYAO đến gặp tôi và đề xuất tiêm một liều thuốc mới vào.”vốn và giúp tôi quản lý dự án.”

Akamatsu ban đầu đăng miễn phí tất cả 14 tập manga Love Hina của mình với sáu trang quảng cáo và không quản lý bản quyền kỹ thuật số (DRM) trong một tháng để kiểm tra khả năng tồn tại của mô hình kinh doanh. Các nhà xuất bản Nhật Bản Shueisha và Kodansha bắt đầu hợp tác với trang này vào năm 2010.

Trang này nổi tiếng vào năm 2011 khi đăng manga Oku-sama wa Shōgakusei (Vợ tôi là học sinh tiểu học) của Seiji Matsuyama, trong đó Naoki Inose, Phó Thống đốc Tokyo vào thời điểm đó, được trích dẫn như một ví dụ về việc manga nào nên bị hạn chế theo Pháp lệnh Phát triển Sức khỏe Thanh niên được sửa đổi gần đây của Tokyo. Mặc dù trang web chỉ có sẵn bằng tiếng Nhật nhưng nó đã tung ra bản thử nghiệm beta phiên bản tiếng Anh và tiếng nước ngoài cho một số tựa truyện vào năm 2011.

Trang web cung cấp các phiên bản PDF có hình mờ kỹ thuật số của manga để tải xuống. Nó cũng có một dịch vụ thành viên cao cấp. Trình xem của nó cung cấp bản dịch tự động sang hơn 51 ngôn ngữ.

Nguồn: Thư viện Manga Z, Ken tài khoản

của Akamatsu

Categories: Vietnam