Bungo Stray Dogs potrebbe non finire mai nei libri di storia tra le serie anime”Big Three”, ma è sicuramente un titolo a cui prestare attenzione. Questo titolo seinen segue i membri della”Armed Detective Agency”mentre cercano di proteggere Yokohama dalla mafia. Un titolo popolare con un fandom rispettabile, Bungo Stray Dogs è stato adattato in diversi media e con altro materiale in arrivo, abbiamo deciso di parlare un po’dello show.

Quello che stiamo per raccontarvi è un elenco dei più importanti personaggi di Bungo Stray Dogs e dei loro doppiatori, sia nella versione originale (giapponese) che doppiata (in inglese) della serie anime. Prima di avvicinarci a ciascuno dei personaggi individualmente, ecco una rapida panoramica:

PersonaggioDoppiatore giapponeseDoppiatore inglese Atsushi NakajimaYūto UemuraMax MittelmanOsamu DazaiMamoru MiyanoKaiji TangDoppo KunikidaYoshimasa HosoyaPatrick SeitzRanpo EdogawaHiroshi KamiyaVic Mignogna (seasons 1-2)
Landon McDonald (season 3; Dead Apple)Akiko YosanoYū ShimamuraErica LindbeckRyūnosuke AkutagawaKensho OnoBrian BeacockJunichirō TanizakiToshiyuki ToyonagaSpike SpencerŌgai MoriMitsuru MiyamotoKeith SilversteinKyōka IzumiSumire Morohoshi Cherami LeighChūya NakaharaKishō TaniyamaNicolas RoyeKenji MiyazawaHiroyuki KaguraLucien DodgeRyūrō HirotsuAtsushi OnoGreg Chun

Sommario mostra

Atsushi Nakajima – Yūto Uemura

Doppiatore originale: Yūto Uemura
Doppiatore doppiato: Max Mittelman

Il protagonista principale della storia; un giovane di diciotto anni in possesso di un’abilità nota come Bestia sotto il chiaro di luna, ispirata al romanzo Sangetsuki di Atsushi Nakajima, che gli permette di diventare una tigre bianca di enorme forza e rapida rigenerazione. Tuttavia, non è in grado di controllare il suo potere quando si trasforma completamente.

È cresciuto in un orfanotrofio, in cui ha subito molteplici abusi da parte dei suoi superiori. Successivamente, questi abusi sarebbero stati la causa dei problemi psicologici che inizia a sviluppare nel corso della serie. Ad un certo punto è stato cacciato dall’orfanotrofio, presumibilmente perché sapevano della sua natura da tigre. Vagò per le strade per mesi finché non fu accolto da Dazai e dall’agenzia.

Atsushi è costantemente disorientato dalle buffonate dei suoi colleghi e, poiché tutta la sua vita è stata definita inutile, gli manca la fiducia in se stesso, alla continua ricerca di una ragione per vivere. Apprezza il potere di essere vivo sopra ogni cosa; e il suo senso di moralità lo porta a cercare di aiutare i suoi nemici in più di un’occasione. Detesta quando le persone muoiono a causa di circostanze sfortunate o abusano del suo potere per ferire gli altri, come dice durante la sua battaglia con Akutagawa.

Osamu Dazai – Mamoru Miyano

Doppiatore originale: Mamoru Miyano
Doppiatore doppiatore: Kaiji Tang

È un membro dell’agenzia e anche colui che ha preso Atsushi sotto le sue cure. Spensierato e giocoso, è suicida e cerca quasi sempre di uccidersi, anche se ogni volta fallisce perché viene sempre miracolosamente salvato da qualcuno o qualcosa. La sua abilità si chiama No Longer Human, ispirata all’omonimo romanzo di Osamu Dazai, che gli permette di annullare qualsiasi tipo di potere.

Dazai è una persona misteriosa le cui vere intenzioni non vengono mai conosciute, a meno che non le riveli lui stesso. Nonostante sia stato definito pigro e improduttivo dal suo collega Kunikida, più di una volta si è dimostrato molto astuto, oltre a possedere un’arguzia incredibile. Ha completa fiducia in se stesso, anche se nella maggior parte delle occasioni è eccessivamente drammatico e prende le cose troppo alla leggera.

In seguito, viene rivelato che era un dirigente della Port Mafia, ma dopo la morte del suo amico Oda ha deciso di lasciare e unirsi all’agenzia per proteggere le persone. Durante la sua permanenza nella Port Mafia, la sua personalità era molto meno comica e più oscura; ha descritto la morte come un modo per liberarsi dal mondo, ma stranamente non poteva morire per quanto ci provasse.

Inoltre, era estremamente brutale e metodico, preparava trappole per catturare i nemici vivi e quindi torturarli per ottenere informazioni. Era anche solito punire fisicamente e psicologicamente Akutagawa per aver disobbedito agli ordini, al fine di spingerlo al limite e migliorare le sue capacità.

Doppo Kunikida – Yoshimasa Hosoya

Doppiatore originale: Yoshimasa Hosoya
Doppiatore doppiatore: Patrick Seitz

Doppo è il collega di Dazai, che rimprovera sempre per le sue buffonate. Era un insegnante di matematica; e tende a scrivere e pianificare ogni secondo della sua giornata sul suo taccuino. Odia gli eventi non pianificati e odia perdere tempo. La sua abilità si chiama Poeta Solitario, ispirandosi alla scrittura dello scrittore Doppo Kunikida, che gli permette di creare qualsiasi oggetto che scrive nel suo taccuino, purché questo oggetto non sia più grande del taccuino stesso.

Considera il suo taccuino come un “ideale” e la sua vita è tutta fatta di essi. Nonostante la sua natura professionale e diligente, Doppo può essere molto ingenuo ed è incline a credere facilmente alle bugie di Dazai. I tentativi di suicidio del suo compagno lo disperano, principalmente perché, nelle sue stesse parole,”interferiscono”con il suo itinerario.

Valuta tutta la vita umana e si sforza di salvare quante più persone innocenti possibile, anche se non sempre riesce a farlo e finisce per incolpare se stesso per questo. A causa della sua dedizione nel cercare di proteggere la città ei suoi abitanti, Ranpo crede che Doppo sia la persona più forte e virtuosa dell’agenzia.

Ranpo Edogawa – Hiroshi Kamiya

Doppiatore originale: Hiroshi Kamiya
Doppiatore doppiatore: Vic Mignogna (stagioni 1-2)/Landon McDonald (stagione 3; Dead Apple)

È l’autoproclamato detective di l’agenzia. È molto intelligente e attento, anche se non sa fare cose semplici, come prendere il treno o sapere come tornare in agenzia. Chiama la sua abilità Super Deduzione, ma in realtà non ha poteri soprannaturali ed è semplicemente dovuta alla sua intelligenza. Ranpo è orgoglioso della sua”abilità”, con la quale ha risolto innumerevoli casi, anche se può essere anche piuttosto infantile. Spesso provoca gli altri investigatori dell’agenzia e si rifiuta di fare il suo lavoro per ragioni tanto banali quanto pigro.

Akiko Yosano – Yū Shimamura

Doppiatore originale: Yū Shimamura
Doppiatore doppiatore: Erica Lindbeck

È la dottoressa dell’agenzia. La sua abilità si chiama You Shall Not Die, e le permette di guarire gli altri e anche se stessa, ma funziona solo quando la persona è mezza morta o sta morendo, per cui a volte è costretta a ferire gli altri per guarirli, cosa che lei sembra divertirsi facendo un bel po’. Questo fa sì che i suoi compagni siano terrorizzati all’idea di essere curati da lei.

Ryūnosuke Akutagawa – Kensho Ono

Doppiatore originale: Kensho Ono
Doppiatore doppiato: Brian Beacock

È un assassino della Port Mafia. La sua abilità si chiama Rashōmon, che gli permette di brandire un tipo di bestia nera che può squarciare qualsiasi cosa, persino lo spazio stesso. Rashōmon è considerato uno dei poteri più potenti e pericolosi esistenti. Ex apprendista di Dazai, è molto infuriato dal fatto che Dazai abbia trovato la sua agenzia subordinata più”capace”di lui, e per tutta la serie cerca di dimostrargli la vera portata del suo potere.

Akutagawa ha una visione darwiniana del mondo, sostenendo che le persone deboli dovrebbero morire e lasciare il posto a quelle più forti. Non ha paura del dolore e della sconfitta, se significa poter sentire una parola da una certa persona, cioè Dazai. È più che disposto a commettere crimini efferati e atti di violenza al fine di promuovere gli obiettivi della Port Mafia.

Rispetta la sua gerarchia e di solito obbedisce ai suoi superiori, ma tende ad agire da solo. La sua personalità fredda e seria è spesso distorta da momenti di rabbia e gelosia irrazionali, soprattutto nei confronti di Atsushi. Vale la pena notare che Dazai vede più potenziale in Atsushi che nello stesso Akutagawa, motivo principale della sua ostilità nei confronti di quest’ultimo. Socialmente chiuso, si limita a comunicare con il suo subordinato, Higuchi, di cui anche lui non sembra fidarsi troppo.

Junichirō Tanizaki – Toshiyuki Toyonaga

Doppiatore originale: Toshiyuki Toyonaga
Doppiatore doppiatore: Spike Spencer

È un giovane membro dell’agenzia. La sua abilità si chiama Light Snow, ispirata al romanzo The Makioka Sisters di Jun’ichiro Tanizaki, che gli permette di proiettare illusioni all’interno di una certa area. Sebbene non gli piacciano le buffonate di sua sorella, Naomi, si arrabbia estremamente se qualcuno cerca di farle del male.

Ōgai Mori – Mitsuru Miyamoto

Doppiatore originale: Mitsuru Miyamoto
Doppiatore doppiatore: Keith Silverstein

È il leader della Port Mafia. Nonostante sia un boss della mafia, ha buone maniere e agisce con l’etichetta, essendo educato con i suoi alleati e nemici allo stesso modo. Come ex medico, è più che in grado di usare le sue conoscenze in quest’area per ferire gli altri. La sua abilità, Vita Sexualis, gli permette di”impostare”le azioni e l’umore di Elise.

Kyōka Izumi – Sumire Morohoshi

Doppiatore originale: Sumire Morohoshi
Doppiatore: > Cherami Leigh

Lei è una ragazza di quattordici anni con lunghi capelli azzurri e occhi azzurri, che adora il tofu e i conigli. Rimasta orfana, entra a far parte della Port Mafia con il ruolo di assassina, poiché, secondo Akutagawa, uccidere è l’unica cosa che la rende degna di respirare. Compie trentacinque omicidi in sei mesi grazie al suo potere attivato da Akutagawa, ma quando è su un treno della metropolitana con una bomba addosso, si butta fuori dalla carrozza dicendo ad Atsushi che non vuole più uccidere nessuno.

Atsushi prende a cuore la ragazza e, dopo essersi salvati a vicenda dagli attacchi della mafia, decide di prendersi cura di lei. Quando viene portata all’Agenzia, Kyouka implora il Presidente di assumerla per dimostrare a se stessa che Akutagawa si sbagliava. È molto golosa e coccolata dai membri dell’Agenzia e in particolare da Ranpo, che la tratta come una sorellina.

Il suo potere si chiama Snow Demon, ed è una donna demone mascherata, armata di katana. Tuttavia, non risponde ai desideri di Kyouka ma ai suoi ordini che le vengono impartiti tramite il cellulare, quindi è facilmente manipolabile.

Chūya Nakahara – Kishō Taniyama

Doppiatore originale: Kishō Taniyama
Doppiatore doppiatore: Nicolas Roye

È un dirigente della Port Mafia ed ex partner di Dazai. La sua abilità si chiama For thr Tainter Sorrow, che gli permette di manipolare la gravità, così come la forza degli oggetti con cui entra. in contatto. Irritato ma abbastanza credulone, si innamora sempre dei trucchi e dei trucchi di Dazai. Afferma di odiare Dazai per aver lasciato la Port Mafia, anche se in passato i due erano conosciuti come la coppia Double Black dopo aver sconfitto un’intera organizzazione in una notte.

La vera forma della sua abilità è conosciuta come “The Corruption”, con la quale può manipolare i gravitoni intorno a lui che, comprimendoli, creano bombe simili a buchi neri che divorano tutto. Tuttavia, non può controllare il suo potere e secondo Dazai, Chūya non si ferma finché non esaurisce le forze e muore. Per questo, usa questa capacità solo in casi estremi e solo quando è certo che Dazai annullerà i suoi poteri. Conosciuto come il”miglior combattente di karate della Port Mafia”, mostra grande fiducia nelle sue abilità marziali e la deride.

Kenji Miyazawa – Hiroyuki Kagura

Doppiatore originale: Hiroyuki Kagura
Doppiatore doppiatore: Lucien Dodge

È un ragazzo biondo e magro che indossa una salopette di campagna e un cappello di paglia. Ha un carattere gioviale e gentile. Proviene da un paese dove tutti si conoscono e non comprendono appieno la vita della città, risultando ingenuo e spontaneo. Proprio per queste caratteristiche è molto popolare tra i civili e spesso viene incaricato di andare in giro a raccogliere informazioni e voci.

È fermamente convinto che la sincerità porti sincerità (anche con i criminali) e vede il lato positivo delle cose in ogni momento, sempre calmo e sorridente. La sua capacità di lui è chiamata Imbattuto dalla pioggia, e gli conferisce una forza sovrumana, che però si manifesta solo quando ha fame e lo fa addormentare quando è sazio. Parla spesso di mucche e agricoltura.

Ryūrō Hirotsu – Atsushi Ono

Doppiatore originale: Atsushi Ono
Doppiatore doppiato: Greg Chun

E’un uomo elegante e ben vestito, comandante di Black Lizard, il gruppo di sicari di Port Mafia. È stato nell’organizzazione per molto tempo e la sua abilità, Camellia in Deceded, fa volare oggetti con una forza potente. È diligente nel suo lavoro e non ama il comportamento non professionale.

Categories: Anime News