Kamome Shirahamann Witch Hat Atelier valittiin äskettäin parhaaksi mangaksi 37. Harvey Awards-gaalassa.
Fantasiamanga, joka seuraa nuorta tyttöä, josta tulee tapauksen jälkeen koulutettu noita ja jonka on kääntänyt englanniksi Stephen Kohler, aiemmin <2>-palkinnon vuonna V.2. Tenazas, an Kodanshan englanninkielinen toimittaja hyväksyi palkinnon Shirahaman puolesta ja luki mangan luojan viestin. Shirahama sanoi osana tätä viestiä:”Kun hyväksyin ensimmäisen Harveyni, puhuin siitä, kuinka aloitin Witch Hat Atelier’n, koska halusin välittää idean kuka tahansa. osaa käyttää taikuutta ja tulla noidaksi, joka pystyy muuttamaan maailman.
Kuvalähteet hahmoilla on ollut monissa seikkailuissa sen jälkeen, että ydinteema ei ole muuttunut. Jatkan kirjoittamista siinä uskossa, että ihmisten kädessään pitämät kynät eivät ole miekkoja, joiden tarkoitus on satuttaa heitä heikompia ihmisiä, vaan taikasauvoja, jotka muuttavat maailmaa paremmaksi. Sisäinen kipinä meissä jokaisessa, joka voi saada aikaan tuon onnellisemman paikan.
“Saatessani tämän palkinnon tänä iltana, toivon, että viesti tavoittaa siellä vielä enemmän.”
Witch Hat Atelier debytoi vuonna 2016 Kodanshan Monthly Morning Two-julkaisussa ja saa 15. osan 20. marraskuuta 21., JST. TV-anime-sovitus on määrä julkaista vuodelle 2026, koska sen vuoden 2025 ensi-iltasuunnitelma on viivästynyt.
Tänä vuonna se kilpaili miehen kanssa, josta hän oli kiinnostunut, ei ollut ollenkaan kaveri (Sumiko Arai, kääntänyt Ajani Oloye, Yenkaru Diok>) Kirjailija: Ajani Oloye Yen Pressille), Tokyo These Days (Taiyo Matsumoto, kääntänyt Michael Arias VIZ Medialle) ja Wind Breaker (Satoru Nii, kääntänyt Jacqueline Fung Kodansha Comicsille).
37. Harvey Awards-seremonia pidettiin New York Comic Con 2025-tapahtumassa.
Lähde >
href=”https://x.com/KodanshaManga/status/1978914233128562785″>@KodanshaManga