dan da dan kausi 2 lähestyy nopeasti, ja Dan Da Dan: Evil Eye on alkanut vapauttaa teattereissa ympäri maailmaa. Tämän uskomattoman kauden jakson kahden ensi-iltansa edessä meillä oli mahdollisuus istua tämän sarjan englanninkielisen dubin takana olevien uskomattomien ääninäyttelijöiden kanssa. Tämä dub on ollut uskomaton, lainaamalla ainutlaatuisen intohimon, energian ja huumorin sarjaan, joka täydentää alkuperäistä japania siten, että tunnen olevani pakko katsella ja kokea saman sarjan kahta erilaista esitystä.

ottaen huomioon kaikki tekniset näkökohdat, henkilökohtaiset toimet ja erityinen suunta, joka tuottaa heidän uudenlaisen vuodenajan trio-trio-trio-trio-trio-trio-ohjelmansa. lähestymistapa, ja mikä heille on muuttunut sarjan aikana. Tämän erinomaisen keskustelun osallistuminen oli Abby Trott, Momo , AJ Beckles, Okarunin ääni ja aleks le, Jijin ääni . src=”https://animecorner.me/wp-content/uploads/2025/06/1749395651-8663f646BA3A88A7A6CB45A35A486BF6.JPG”>

Q: Sain paljon kokemusta yliluonnollisista viimeisen kauden alusta lähtien. Kuinka kutoit tuon lisäkokemuksen tapaan, jolla ilmait hahmosi? Voit ehdottomasti nähdä hänen olevan luottavaisempi kykynsä kanssa, ja hänellä on enemmän käskyä ja käsittelee haamukäsiensä ja kaiken. Joten se on vain sellainen käsikirjoituksessa.

beckles: joo, sanoin jotain vastaavaa. Luulen tässä vaiheessa he tietävät mitä tapahtuu. He eivät ole enää nämä-tarkoitan, ei ollenkaan ole kulunut paljon aikaa, mutta minusta tuntuu, että he eivät ole kuka he olivat alussa, etenkin Okarun. Hän on sellainen-en tiedä. Hän uskoo kykenevänsä auttamaan ja tekemään asioita.

Dan Da Dan: Evil Eye World Premiere

Q: Se on järkevää. Ja Aleksille: toisaalta Jiji on melko luottavainen kaveri, mutta suhteellisen uusi yliluonnolliselle. Kuinka lähestyit hänen luonteensa kahden elementin tasapainottamista? Mutta mielestäni hänen suurin vahvuus on kyky käsitellä sen painoa yksinään. Se ei ole jotain, jota suosittelen henkilökohtaisesti jonkun tekemistä. Mutta suhtaudun siihen paljon, koska yritän myös käsitellä kaikkia ongelmia täysin yksin. Joten minulle sukulin häneen, siinä mielessä, että kun olet muiden ihmisten ympärillä, yksi suurimmista käyttämistäsi asioista on komedia kaikkien hengen nostamiseen. Ja ajattelin vain, että se oli yksi mielenkiintoisimmista tavoista ottaa sellainen hahmo, joka on-hän on erittäin hyvännäköinen. Hän on erittäin pitkä ja urheilullinen, mutta voit nähdä, että hän on ehdottomasti ylikuormittaa jotain. Ja niin hänen hahmonsa on paljon syvyyttä, jota olen innostunut tutkimaan tarinan tässä toisessa luvussa. Mutta kyllä, kaiken kaikkiaan lähestymistapani yritti periaatteessa vetää tunteesta, jonka avulla päästiin irti niin paljon kuin mahdollista, jotta hukuttaa jotain muuta. Aika kuten hän teki ensimmäisellä kaudella. Saatamme käydä läpi asioita hieman nopeammin, vain siksi, että minusta tuntuu viettäneet enemmän aikaa hahmojen kanssa. Mutta yleensä rakastan Alexia siitä, kuinka yhteistyöhaluinen ja kärsivällinen hän on, ja kaikki sellainen, ja se ei ole muuttunut ollenkaan. Hän ei ole oikeasti muuttanut mitään siitä, kuinka hän ohjaa minua ehkä Okarunin muuttuvan tai minkään-niin ei ole todella tapahtunut.

le: Luulen, että se on muuttunut vain pahan silmä Jijin käyttöönoton vuoksi, ja se on täysin erilainen luonne kuin Jiji itse. Se ei ole edes kuin Jiji, jolla on erilainen persoonallisuus-se on suoraan vain erilainen henkilö. Joten upouuden hahmon koodin murtaminen oli minulle todella hauskaa, ja lähestymistapamme oli hyvin erilainen, koska Jijin kanssa lensimme vain kaiken läpi, ja hän [Alex] olisi kuin”improv”, ja mikä tekee hänestä eniten nauramaan, olisi kuin”Kyllä, se on yksi”. Mutta pahan silmän jijille olemme pitäneet paljon huolta siitä, että”onko tämä uhkaava? Palveleeko tämä hahmoa? Onko se pelottavaa? Vain tekijälle pelottavaksi? Vai onko se pelottava, koska se tulee jostakin muusta?”Joten olemme varmasti muuttaneet lähestymistapamme jokaisessa hahmossa.

trott: Sanoisin, kyllä, mitä AJ sanoi minulle. Se on tavallaan samalla tavalla. Se liikkuu hiukan nopeammin, kun olemme luoneet hahmojen perustan, mutta tietysti ne kehittyvät tarinan jatkuessa. Joten kun meidän on keskityttävä hiukan enemmän tiettyihin hetkiin, mutta enimmäkseen sama.

Q: Se, mitä trailerit ovat osoittaneet, ja niin kaukana, niin kaukana on paljon toimintoja ja toimintatapauksiasi, niin läheinen taistelu. Millainen oli nojata siihen taisteluun ja ilmaista nuo kohtaukset? Ja jopa taistelemalla toisiaan.

beckles: se oli hauskaa. Minusta tuntuu, että ensimmäisellä kaudella on joitain aktiivisia bittejä, etenkin Acro-silkkisiä ja kaikkea sellaista. Mutta tällä kaudella-ilman pilaantumista-on paljon käsi kädessä. Perinteisestä shonen-tavarasta on paljon enemmän. Ja se näyttää todella siistiltä. Ja se on-teemme jotain nimeltään ponnisteluja ja kaikkea sellaista, kun teemme animea tai todella mitään omaisuutta. Mutta tiedät, animessa se on todella tärkeää. Kaikki nuo hölynpöly ja kaikki. Joten halusin varmistaa, että ne olivat pisteessä ja että ne kuulostivat viileiltä ja mahtavilta. Ja joo, se oli hauskaa.

trott: Joo, mielestäni etenkin näiden 2 välillä (pisteet Aleksissa ja AJ), taistelu näyttää uskomattomalta. Yksi asia, jota rakastan Momosta ja hänen animaatiostaan ​​ja hänen kirjoittamastaan ​​tapaan on vain nähdä, millä luovia tapoja hän keksii käyttääkseen kykyjään. Joten se on aina hauskaa.

le: Minulle olen tehnyt paljon hahmoja, jotka taistelevat ja tekevät ääniä ja sellaisia. Joten nykyään huomaan nauttivani bitteistä, joissa he eivät taistele enemmän. Mutta erityisesti tämän taistelun kannalta olin todella-jotain, joka todella erottui minusta-olen sanonut tämän paljon-on äänisuunnittelu. Ja niin, kun kuulin kuinka viileät äänitehosteet olivat jokaisen pahan silmän Jijin hyökkäyksen kanssa, en ollut niin keskittynyt ponnisteluihini kuulostamaan viileäksi. Halusin pyrkimykseni yhdenmukaistaa äänitehosteiden ja sellaisen tukemisen sen sijaan, että olisin se, joka pistää etuosan läpi. Joten halusin lisätä ylimääräistä bassoa vahvistaaksesi äänitehosteen, tai niin muutin tapaa, jolla tein taistelupyrkimyksiä paljon vain kohtauksen ja musiikin ja kaiken avustamiseksi. En ole vielä nähnyt lopputuotetta, joten toivon, että se osoittautuu hyväksi, koska näen sen tänä iltana.

Q: Seuranta, mainitsit, että sinut tuodaan eräänlaiseen äänisuunnitteluun eri osissa. Millainen oli se toimintojärjestys, kuten mitä sinulle näytettiin, ennen kuin aloitit tallentaa? Joten menemällä toiseen kauteen, olin nähnyt kauden 1. Ja sitten, kun me kopioimme kohtauksiamme, niin meidän on tarkkailtava vähän tai jos ohjaajan mielestä ohjaajan mielestä antaa meille enemmän kontekstia siitä, mitä teemme kohtauksessa, hän pelaa sitä meille johtaen hetkeemme. En ole vieläkään nähnyt koko näitä 3 ensimmäistä jaksoa. Olen nähnyt vain lähinnä hetket, joissa Momo on, ja sitten joitain bittejä ja paloja väliin. Joten olen erittäin innoissani nähdessäni loput siitä.

K: Mitä hahmosi laatua luulet, että fanien tulisi keskittyä eniten tai kiinnittää huomiota useimpiin tällä kaudella? Vain että Jiji on siellä. Hän ilmestyi tietysti vain ensimmäisen kauden lopussa, ja mielestäni hän yritti saada käsityksen siitä, kuinka hän tunsi Jijistä, etenkin kuinka se liittyy hänen suhteisiinsa Momoon. Ja hän yrittää selvittää, onko se kunnossa, jos hän tuntee tämän olevan Momoa, onko hän liian outo Jijin kanssa? Onko Jiji todella hyvä kaveri vai paha kaveri? Tai blah blah blah. Ja mielestäni paljon siitä tutkitaan tässä seuraavassa osassa, kun taas mielestäni Momolla oli hänen pieni hetki, kun Aira ilmestyi ensimmäisen kerran ensimmäisellä kaudella, nyt on Okarunin vuoro saada pieni itsensä löytäminen Jijin kanssa. On. Hän välitti ystävistään ja äskettäin tehdystä ystävästään. Mutta luulen, että näemme siitä paljon enemmän tällä kaudella ja miten se laajenee ja miten se rakentaa hänen luonteensa. Joten olen erittäin innoissani siitä, että fanit tapaavat hänen puolen.

trott: Joo, on ollut erittäin yllättävää nähdä, kuinka nopeasti Momon tapaamien ihmisten lukumäärä on vastannut Nezukon lukumäärää. Joten näin voin mitata kuinka nopeasti suosittua showsta on tullut.

Beckles: myös epänormaalisti, koska minusta tuntuu, että se yleensä vie pari vuodenaikaa. Mutta tämän ensimmäisen kauden jälkeen ihmiset rakastavat sitä jo.

le: Luulen Tämä on yksi ensimmäisistä sarjoista, joissa olen nähnyt, että tällaiset luovat päätökset tulevat kaikin tavoin yhdistymisen kannalta, ja sitten myös jaksojen tekeminen. Jakson 7 ja ACRO-silkkisen kanssa animaatiopuolella oli niin paljon henkilökohtaista panosta. Se laajensi mangan pari sivua kuten tämä täysi puhallettu jakso, ja show-suunta erottui minulle vain niin kauniista ja ainutlaatuisesta ja siitä, kuinka se voi siirtyä niin hauskasta komediasta jotain erittäin tunnepitoa kuin sormen napsautus. Joten nautin siitä paljon. Se antaa minulle joskus voimakasta piiskaa. Mutta luulen, että juuri juuri se tekee hyvästä katselukokemuksesta, eikö niin? Kuten näiden 3 jakson kanssa, jotka ilmestyvät teattereissa. Aiot nähdä sen myös, missä siirrymme oi, typerästä hauskasta oi, jumalani, masennus takaisin kuin oh, toiminta. Joten luulen, että show pitää katsojat varpaissaan koko ajan, ja se on yksi parhaimmista asioista siinä. Ja on vain mahtavaa olla mukana matkalla.

Beckles: Joo, et voi oikeasti poistaa silmäsi siitä. Aina tapahtuu jotain. Ja minusta tuntuu siltä, ​​että ADHD-aivoilleni olen kuin”Voi, tämä on hienoa, eikö?”Aina tapahtuu uusia juttuja. Ja mielestäni se on todella siistiä. Ja se on, tiedätte, että Yukinobu Tatsu tekee kirjoitukselle. Ja tiedät, kuka tahansa Japanissa sopeutuminen teki uskomattoman työn mukauttaen sen mangasta animeen niin dynaamisella tavalla. On todella vaikeaa saada kaikki nämä erilaiset ideat yhdessä, ja sinulla on jotenkin järkevää saada katsoja menemään”Voi, joo. Kuulostaa oikealta”. Kaikilla-siellä on kultaisia ​​palloja, ja siellä on ulkomaalaisia. Ja siellä on myös masennus. Joo, se on todella siistiä.

Haluamme kiittää Abby Trottia, AJ Becklesia ja Aleks Le: tä siitä, että hän käytti aikaa keskustelemaan kanssamme yhdestä parhaimmista animeista vuosien aikana. Haluamme kiittää myös hienoja ihmisiä GKIDS: ssä ja 42Westissä haastattelun järjestämisestä. Dan Da Dan: Evil Eye ensi-ilta 30. toukokuuta Aasiassa (lukuun ottamatta Japania), ensi-ilta 6. kesäkuuta Pohjois-Amerikassa ja ensi-ilta Euroopassa 7. kesäkuuta. 17:20 PT Peacock-teatterissa.

Categories: Anime News