©高橋留美子・小学館/「らんま1/2」製作委員会

En tajunnut, kuinka paljon tulin nauttimaan pienistä”Meet Ranma the Saotomen alussa”-osista jokainen jakso tähän jaksoon asti, jolloin se korvattiin a:lla yksinkertainen yhteenveto Shampoon saapumisesta. Älykkäiden animaatioiden ja genreparodioiden näkeminen oli ihastuttava tapa kiinnittää huomioni joka viikko, ja odotin innolla, mitä he keksivät. Eikö aina näytä siltä, ​​että et tiedä mitä sinulla on ennen kuin se on poissa?

Ei sillä, että syyttäisin heitä täysin. Shampoon saapuminen ei ole tärkeää vain kaarelle, vaan koko sarjalle. Hän on luultavasti johdonmukaisimmin läsnä oleva toissijainen hahmo Ryogan jälkeen, joten on erittäin tärkeää, että uudet katsojat ovat perillä hänen sopimuksensa kanssa. Hän on myös fanien suosikki, joten on järkevää, että he haluavat heiluttaa isoa lippua huutaen:”SHAMPOO ON TÄÄLLÄ! HÄN ON SAAPUNUT! KOKO HÄNEN TEMPELTYVÄISESSÄ, JAPANIKIELISESTÄ KIISTUKSESSAAN!”

Hieman historialliseen kontekstiin: fanit kävivät sotaa siitä, olivatko Shampoon hiukset siniset vai violetit. Se oli veristä. Ihmiset syttyivät liekkeihin tuuman päässä elämästään. Fandom ei ole koskaan ollut sama. Älä koskaan unohda.

Mutta olen varma, että uusi fandomsota käydään, tällä kertaa hänen aksentistaan ​​tai sen puutteesta. Shampoo hahmona on… täynnä. Hän ilmentää useita japanilaisia ​​stereotypioita kiinalaisista, monet niistä negatiivisia. Hän puhuu rikkinäistä, kielioppitonta japania. Hän on kotoisin pienestä kylästä, jolla on primitiiviset, särkymättömät perinteet, toisin kuin modernit valistuneet japanilaiset hahmot. Hän poimii P-chanin kadulta ja yrittää valmistaa sen Ranmalle, koska ne oudot kiinalaiset yrittävät syödä mitä tahansa sen sijaan, että ostaisivat sitä kaupasta, kuten NORMAALI ihmiset! Se ei ole hienoa, eikä todellakaan voida tehdä paljon muuttamatta hänen luonnettaan perusteellisesti. Vaikka tämä versio olisi valmis kohtaamaan ympärillään olevat rasistiset stereotypiat, häntä ei tunnistettaisi, jos ne huuhdottaisiin pois.

Tämä vie meidät dubaukseen. Rei Sakuma toistaa roolin japaniksi, kun taas hänen uusi englantilainen ääninäyttelijä on Grace Lu. Shampoo ei puhu paljon japania tässä vaiheessa tarinaa, joten suurin osa hänen harvakseltaan on mandariinikiinaksi… luulen. Vaikka voin tunnistaa kielen kuullessani sen, en itse puhu sitä enkä tiedä Lun kielellistä taustaa, joten en todellakaan voi kommentoida kuinka”hyvin”hän puhuu sitä. Bitissä, joissa hän puhuu englantia, käytetään erityisesti kieliopillisesti oikeita, joskin yksinkertaisia, toistuvia lauseita. Minusta tuntuu, että Jusenkyo-oppaan tapaan dub-tiimi aikoo välttää hänen omituiset puhemallinsa. Olen varma, että fanit ovat hyvin normaaleja ja järkeviä tämän suhteen.

Viimeinen jakso päättyi siihen, että Ranma tyrmäsi Shampoon vahingossa, suureksi kauhuksi. Nyt häneltä ei voi piiloutua, edes hänen miesmuodossaan! Paitsi, kun hän herää, hän alkaa välittömästi seurustella hänen kanssaan, mikä on paljon helpompaa kuin silloin, kun Sanzenin teki saman. Osoittautuu, että jos mies kukistaa yhden hänen heimostaan, hänen on mentävä naimisiin hänen kanssaan luodakseen vahvoja jälkeläisiä, ja Shampoo on täysin pelle.

Seuraava komedia on melko pitkälti sitä mitä odottaa: Shampoo on järkyttynyt, Akane on mustasukkainen, Ranma on selkärangaton ja kykenemätön hylkäämään häntä, ja Ryoga on vihainen Ranmaan, koska tämä loukkasi Akanen tunteita. Vaahdota, huuhtele, toista. (Katso mitä tein siellä???) Jakson huipentuma on *ahhe*, kun Shampoo antaa kuoleman suudelman Akanelle, koska hän varasti Ranmalle valmistetun lounasshampoon, joka koostui paistetusta P-chanista. Shampoo hyökkää Akanen kimppuun, joka on vahva, mutta ei pari, ja Akane herää muistamatta Ranmasta! Voi ei!

Arvio:

Ranma ½ suoratoistaa tällä hetkellä Netflixissä .

Categories: Anime News