Blue Lock es un anime que ha sido objeto de cierto escrutinio por sus valores de producción y su falta de animación. Creo que vale la pena criticar una serie por no cumplir con un estándar en su destreza, pero los problemas de Blue Lock son, como siempre, cuestiones más amplias de la industria, y creo que vale la pena pensar en el contexto de por qué se tomaron ciertas decisiones para entender una serie. un poco sobre por qué se ve como se ve. Algunos culpan a los directores por”eliminar fotogramas”, algunos dicen que el estudio no está adaptado o no tiene experiencia con el anime”deportivo”, pero creo que esas no son realmente… críticas”válidas”, en su mayor parte. O mejor dicho, que no tienen en cuenta el fundamento de las decisiones ni quién está trabajando en ello y quién no.
Lo primero que quiero señalar es la controversia con la decisión de “Usar menos marcos”: no creo que eso sea realmente una controversia o algo por lo que valga la pena enfadarse. Es desafortunado, sí, pero vale la pena señalar que la decisión de centrarse en dibujos fijos en lugar de dibujos animados suele ser un compromiso con una agenda implacable y una falta de recursos. Una publicación en X (antes Twitter), que muestra una traducción de la descripción que hizo un animador chileno de lo que estaba sucediendo en el programa como trabajó en ello y algunos de sus LO (diseños) no utilizados fueron el caldero para algunos de los argumentos más desconcertantes, concretamente debido a los debates en las respuestas y las publicaciones de citas que culpan a los animadores o directores por sus problemas. Independientemente de a quién se “culpe”, existe una gran ignorancia general sobre la animación y lo que se necesita para que los dibujos se muevan bien. La palabra clave aquí es”bien”.
Cada cuadro de dibujo en un anime tiene que pasar por varias personas y controles diferentes. Está el artista del diseño original (LO), y luego tal vez alguien más haga las segundas claves (también conocidas como limpieza/sujeciones), y luego el director de animación lo revisa y potencialmente lo corrige, y luego se puede verificar y corregido por un director jefe de animación y el director del episodio, luego pasará a la etapa douga donde será rastreado y intermedio, luego eso tiene que ser revisado por un inspector/verificador intermedio, y luego’El colorista lo coloreará, lo cual también debe ser revisado por el coordinador de color, irá a composición, es posible que haya otro control del director del episodio allí o una revisión rápida del episodio después de editarlo en conjunto; están sucediendo muchas cosas.. Son cientos de horas humanas y recursos para un par de cortes y miles y miles más por episodio.
Si los diseños de un episodio completo terminan pareciéndose a los diseños preliminares que publicó el animador antes mencionado, y esto lo digo con el debido respeto, probablemente tendría que sufrir algunas correcciones bastante importantes (si no volver a dibujarse por completo en un (en muchos casos) probablemente por los directores de animación, lo cual consume mucho tiempo y en gran medida se puede deshacer con pocos recursos disponibles y un tiempo que ya está disminuyendo. La decisión de centrarse en ciertos dibujos “clave” es un compromiso destinado a garantizar que se pueda mantener al menos parte de la calidad del dibujo, incluso si esa calidad se debe claramente a una falta de movimiento y valores de producción. A diferencia de un episodio que se derrite constantemente y es incapaz de mantener una sensación de consistencia en la calidad del dibujo, la decisión de tener al menos algunas imágenes dinámicas bastante buenas es una decisión venerable por parte del personal de dirección y producción.
Ninguno Con esto quiero decir que las críticas a la animación de Blue Lock, o la falta de ella, son injustificadas, pero es esencial reconocer de dónde provienen las decisiones y cómo afectan una producción, ya sea para bien o para mal.
Este tipo de compromisos no son nuevos. Como referencia a algunos ejemplos extremos recientes, el episodio 17 de la temporada 2 de Jujutsu Kaisen y los episodios 9 y 10 de RWBY: Ice Queendom tuvieron que abandonar cortes completos en los guiones gráficos porque no había tiempo suficiente para completarlos en la animación (al menos, en el lanzamientos televisivos originales de cada uno). Un ejemplo más similar son los diseños no utilizados de Vincent Chansard para la temporada 6 de My Hero AcadeKaren. Aquí, el equipo no tenía el tiempo ni a alguien disponible que fuera capaz de limpiar rápidamente los diseños, por lo que la alternativa era que alguien experto dibujara un diseño mucho más simple. Diseño, pero mucho más factible. El resultado es bastante diferente y mucho más limitado en la presentación, pero funciona en el sentido de que la historia se cuenta en la serie teniendo en cuenta las circunstancias del personal y la capacidad para ejecutarla.
Los directores populares tienen También empleé estas filosofías durante mucho tiempo. Si bien el estudio SHAFT es bastante famoso por sus retrasos en la producción, correcciones de lanzamiento de videos caseros (BD) y episodios que tienen muchos más cortes que el anime televisivo estándar, el director en jefe Akiyuki Shinbo ha declaró abiertamente que su enfoque de la producción de animación en el estudio, especialmente durante finales de la década de 2000, cuando los recursos ya se estaban volviendo mucho más escasos y las producciones de alcance más limitado, algo que y Yasuomi Umetsu discutido alrededor de 2008—fue influenciado por ser consciente de la limitada mano de obra. No obstante, Shinbo no estaba dispuesto a sacrificar la calidad visual; y como lo expresó Shin Oonuma, escenas como la famosa película de 2 minutos de duración de Negima!? (one-cut/one-shot) existe debido a la disponibilidad de un animador clave confiable en el personal, Genichirou Abe, que incluso entonces requirió dedicarle suficiente tiempo para trabajar en ello en primer lugar.
Hay muchas críticas y movimientos internos que se están realizando para rectificar los problemas de la industria que están llevando a crisis y grandes compromisos, pero el punto principal es que los animadores capacitados para ciertas escenas son escasos, los asistentes de producción dependen mucho más de personal doméstico y personal sin experiencia. animadores extranjeros que terminarán siendo fuertemente corregidos o su trabajo desechado por el veterano personal de dirección de animación, la calidad general de los diseños ha disminuido con el tiempo debido a la falta de capacitación adecuada y la sobreproducción general está agotando los recursos disponibles..
En el estudio 8bit, donde se produce Blue Lock, la sobreproducción parece ser un problema, especialmente teniendo en cuenta el tamaño de la empresa dividida entre un estudio principal de Tokio situado en Suginami y una sucursal fundada en Niigata. en 2021. En abril de 2021, 8bit tenía poco menos de 70 empleados, lo que probablemente ha aumentado desde entonces. En ese año, 8bit fue el estudio de producción líder de 4 obras y ayudó con otra. Se trataba de tres series de televisión de 36 episodios en total (dos ciclos de That Time I Got Reincarnated as a Slime y un ciclo de su spin-off The Slime Diaries), así como un especial de televisión para la serie The Irregular at Magic High School. y la compañía ayudó con la primera película de Star Blazers: Space Battleship Yamato 2205 producida por Satelight y Staple Entertainment.
Eso no parece mucho, pero en 2024 el estudio espera ver un total de 87 episodios y una película sólo este año repartidos en 7 series y alrededor de 5 productores de animación, sin contar los distintos asistentes de producción de animación y productores de línea; y no molestarse en considerar la cantidad de episodios subcontratados. No hace falta decir que ~87 episodios suponen bastante estrés para cualquier estudio del tamaño de 8 bits, ya sea su tamaño en 2021 o su tamaño actual supuesto en 2024, y eso sin tener en cuenta qué otros proyectos el estudio pueda tener preparados en el futuro. , y las producciones simultáneas de obras del año pasado.
Un estudio establecido con una plantilla de alrededor de 100 personas probablemente tenga 1/5 (~20) de su personal como personal de producción. 8bit podría tener más que eso considerando la cantidad de producciones y productores de animación disponibles para la empresa; y luego, considerando lo que es 8bit, una rama del estudio Satelight, también tienen un departamento de sakuga (dibujo), un departamento de fotografía/compuestos y un departamento de 3DCG establecidos, que podrían tener entre 10 y 30 personas cada uno (interno). ), pero eso es sólo una suposición de mi parte. Por supuesto, la mayoría de los estudios no son Kyoto Animation o GoHands, que son capaces de animar literalmente todo internamente, por lo que ese número no incluye a los innumerables trabajadores independientes (como Kiings) que son llamados a trabajar, pero sí. da una idea de las capacidades de producción.
Está bastante claro que Blue Lock está teniendo problemas incluso más allá de eso. Los guiones gráficos del episodio no parecen ser completados por el artista principal del guión gráfico, o al menos hay varios puntos en los que otros necesitan ayudar con aspectos diversos de los guiones gráficos. Varios episodios de la temporada 1 (y ahora de la temporada 2) tienen un crédito de “asistente de guión gráfico” (絵コンテ協力) con varias personas adjuntas según el episodio, incluido Shintarou Inokawa, quien ha sido descrito como un “héroe en apuros“, quien ayudó con algunos de los episodios posteriores. También termina dirigiendo o ayudando a terminar varios episodios de la temporada 1. La película, Blue Lock: Episodio – Nagi, también ha sido criticada por los espectadores por su calidad de animación, y algunos dicen que no cumple con el estándar de las películas animadas ni siquiera de una producción televisiva.
Blue Lock Temporada 2 – ¿Qué está pasando con los créditos del personal?
Personalmente, nada de eso es tan interesante como lo que está sucediendo con los sitios web y los créditos de Blue Lock. Echemos un vistazo al Episodio: los créditos de Nagi rápidamente por un momento. La primera temporada del programa está dirigida por Tetsuaki Watanabe y Shunsuke Ishikawa es el asistente de dirección. Ishikawa termina dirigiendo la película y, en los créditos, también recibe los créditos de “guión gráfico” y “director de unidad” (equivalente cinematográfico a “director de episodios”). A su cargo se encuentran 6 “directores asistentes de unidad” (演出協力), y es difícil decir exactamente qué hicieron porque la parte “kyouryoku” (協力) no tiene una implicación estándar y se puede dar para una variedad de razones.
Para un breve desvío, permítanme mencionar lo que eso significa: “asistente de dirección” y “asistente de dirección de episodio” son las traducciones al inglés de varios créditos diferentes que, en japonés, tienen sus propios matices. “Enshutsu joshu” (演出助手) es como un aprendiz de director de episodio o un lacayo de un director de episodio (para decirlo con humor) y normalmente no se dirigen ellos mismos, pero trabajan con el director de episodio y hacen trabajos para los que quizás no tengan tiempo. para. “Enshutsu hosa” (演出補佐) es más bien un asistente de dirección de episodios “real” al que tienden a llamarlo para ayudar con las comprobaciones debido a horarios apretados y cosas así. Lo que alguien hizo para obtener el crédito de “enshutsu kyouryoku” puede consistir en varias cosas de diversa implicación, desde trabajos ocasionales’no categorizables’hasta asistir a reuniones de doblaje cuando el director del episodio o el director no pueden hacerlo.
De todos modos, ¿qué termina? Lo interesante es cuando comparas estos créditos con el el sitio web de la película Blue Lock. Al desplazarse hacia abajo hasta la sección PERSONAL, los créditos aquí parecen bastante normales. Pero esa es la versión actual. Si vamos a un archivo del sitio web principal de diciembre de 2023 y nos desplazamos Hasta el personal del Episodio – Nagi, hay un par de diferencias con la versión cinematográfica actual (y créditos). Claro, los productores aparecen acreditados aquí y no en el sitio web finalizado de la película, pero la diferencia más sorprendente es el crédito de Takashi Kawabata como el único “director de unidad” de la película (演出: 川畑喬). En la película en sí, Kawabata no tiene ningún crédito en absoluto.
Lo mismo sucedió con la temporada 2 de Blue Lock. En este momento, mientras se transmite la temporada 2 de Blue Lock, los efectos visuales de 8bit y el creador CG Yuuji Haibara (quien dirigió The Slime Diaries) tiene el crédito de director principal (監督), junto con los “directores de animación” técnicos (アニメーション監督) Naoki Kusumoto y Kentarou Sugimoto. No estoy seguro de qué significa exactamente este crédito en este contexto, pero puede tener algo que ver con el hecho de que Haibara es más un productor y director CG y está recibiendo ayuda de creadores más orientados técnicamente en 2D. Digo esto porque su único otro trabajo como director, The Slime Diaries, tiene un crédito similar (アニメーションディレクター) otorgado a Shin Tosaka y Shintarou Inokawa. La única otra serie de 8 bits que conozco que ha usado ese crédito (esta última) es Stars Align de Kazuki Akane, que acredita al diseñador de personajes Yuuichi Takahashi en el papel y puede tener un contexto diferente.
Sorpresa, “アニメーションディレクター” puede significar diferentes cosas dependiendo de la época, el contexto de la producción, etc.; pero afortunadamente ya he escrito sobre lo que puede significar, así que puedo seguir adelante: básicamente, puede ser como un director de pseudo-serie, puede referirse a alguien muy involucrado en los diseños (supervisándolos o dibujándolos), o puede ser como un miembro central del personal que aporta información sobre la apariencia general de una obra, y tal vez también pueda usarse de otras maneras.
De todos modos, Haibara, Kusumoto y Sugimoto no tenían originalmente estos créditos para la temporada 2 de Blue Lock. Tanto en el OP telop (créditos) como en el sitio web, eso es lo que se muestra actualmente. Sin embargo, regrese a un archivo del sitio web de junio 2024 (o cualquier artículo del personal desde que se anunció), y hay una gran diferencia notable. A Haibara se le da el crédito de”director en jefe”, Kusumoto y Sugimoto no figuran en ninguna lista, y al mencionado Shintarou Inokawa en realidad se le da el crédito de”director”.
Ahora, hay mucho sobre lo que se puede especular. Hasta aquí, pero es demasiado vago decir con seguridad por qué existen estas diferencias. Inokawa es un director muy interesante por sí solo, originalmente fue asistente de producción del Grupo TAC, obtuvo su oportunidad como director con Nabeshin (Shinichi Watanabe), donde fue influenciado por la composición y el estilo de comedia de Nabeshin, trabajó con el ya mencionado Akiyuki Shinbo, donde fue Influido aún más en general por el abrumador sentido de la presencia del color de Shinbo, y se hizo un nombre por su idiosincrasia en varias obras.
Aunque Inokawa recientemente tiene ese apodo de”héroe en apuros”, en el pasado SoulTaker tuvo el problema de que el único episodio que escribió (episodio 10) llegó muy tarde, lo que fue particularmente perjudicial para la producción del episodio (que finalmente dirigió él mismo). También se suponía que originalmente dirigiría Futakoi Alternative en Ufotable en 2005 antes de ser reemplazado por Takayuki Hirao, la razón por la cual todavía desconocido. Dejó la industria al año siguiente y regresó alrededor de 2016, y ha mantenido una sólida dirección y destreza narrativa incluso en series con circunstancias de producción no ideales, como Boruto y Migi & Dali, y ha permanecido en el estudio de 8 bits durante en su mayor parte.
Incluso conociendo posibles problemas anteriores, no es fácil saber si se trata de una sobreprogramación del estudio, un tiempo corto de preproducción y producción, mala gestión, argumentos creativos que estancan la producción, una combinación de todos estos, etc. Es un tema interesante, es una prueba interesante para intentar encontrarle sentido, pero la limitación del conocimiento público es exactamente eso: como diría Tsubasa Hanekawa, solo sé lo que sé.
Cambios de director público. Creo que los de Blue Lock son bastante raros; y con esto me refiero a cuando una persona anunciada para dirigir una obra termina no dirigiendo la obra. Los directores probablemente cambian más en la planificación y los anuncios previos cuando los cronogramas aún no están definidos, pero por lo demás es raro, especialmente (supuestamente) tan tarde en la producción. En comparación reciente, Cai Xinya, quien originalmente estaba programado para dirigir Whisper Me a Love Song, tuvo que irse durante la producción debido a problemas de salud, y Akira Mano se hizo cargo. Ese es un espectáculo con sus propios problemas. Incluso más recientemente es Uzumaki en el que al director Hiroshi Nagahama se le prohibió asistir a las reuniones de producción y esencialmente fue reemplazado, al menos según el editor jefe de Full Frontal Moe, Dimitri Seraki, quien habló con Nagahama en el pasado. Sin embargo, esa es otra lata de gusanos tópicos que abordaré en otro momento. Para agregar un apéndice a esta declaración: las circunstancias de Uzumaki no parecen ser un asunto que pueda atribuirse al lado estadounidense (Adult Swim) de la producción de la serie, al menos no en su totalidad según el conocimiento actual, pero podemos échale un vistazo más de cerca en otro momento.
Entonces, ¿qué pasó?
El objetivo de este artículo no es explicar “qué pasó” con Blue Lock que Muchos de sus fanáticos se enojaron, pero solo agregue un par de cartas de matices a una conversación que, por lo demás, parece carecer de ellos. Quizás en el futuro se sepa más sobre por qué los directores han cambiado sin previo aviso y otros aspectos específicos que han contribuido a sus circunstancias, pero por ahora, lo que sabemos sobre Blue Lock es todo lo que sabemos. >
En cualquier caso, el personal de Blue Lock, como cualquier otro personal creativo, está haciendo lo mejor que puede y puede que no cumpla con ciertas expectativas o estándares, pero debemos reconocer el motivo y al mismo tiempo elogiar sus esfuerzos. Independientemente del producto y de si nos gusta o no cómo quedó, es bueno pensar en el arte como algo más que un simple producto para consumir, especialmente si decidimos interactuar con él de manera crítica.
©Muneyuki Kaneshiro, Yusuke Nomura, Kodansha/Comité de Producción de “Blue Lock”