©まほなれ」製作委員会

El folclore no son sólo historias. Si bien gran parte de esto ciertamente puede parecer nada más que un lenguaje colorido o cuentos fantásticos, hay algo de verdad en la mayor parte, ya sea en dichos como”rojo en la noche, el deleite del marinero”o historias sobre cómo las niñas no deben confiar en lobos extraños. Es el folclore del mundo el que desmiente el sistema de castas de Rettoran, como Kurumi descubre esta semana porque, a pesar de la insistencia de que sólo aquellos con los cuadernos especiales de Magumi pueden lanzar magia, ella lo ha estado haciendo durante toda su vida, con los”encantos”. su abuela le enseñó.

El conflicto central se confirma esta semana: el control de la magia, con el privilegio de usarla cuidadosamente regulado por academias como Rettoran, presumiblemente a instancias de una agencia gubernamental. Ha sido muy sospechoso desde el principio, ya que Kurumi obtuvo las puntuaciones más altas posibles en pruebas de magia y luego no entró en la pista de magia en la escuela, y la exclusión de Yuzu también se siente cada vez más extraña. Como dice Asuka, hay muchas cosas”muy ridículas”en Rettoran, y quién aprende magia se siente como la cosa más ridícula de todas.

Esto se ve reflejado en la lección de la Sra. Suzuki. El guiso de patatas es sólo un vehículo para animar a sus alumnos a pensar realmente en lo que ella intenta enseñarles y, aunque se muestra algo de ingenio, solo Kurumi pasa la prueba, y eso se debe a que recuerda lo que le enseñó su abuela. A diferencia de la mayoría de sus compañeros de clase, Kurumi creció en una zona rural y su abuela la crió en lo que parece ser una manera antigua, enseñándole habilidades como cocinar sobre un fuego real, entre otras cosas. Mientras Kurumi intenta descubrir el conjunto de hechizos correcto para dibujar, recuerda un”encantamiento”que la abuela le enseñó para hacer que las llamas ardieran más: un pequeño conjunto de hechizos dibujado en la palma de su mano y luego sostenido hacia el fuego. Según Granny, es algo que todo el mundo solía hacer, lo que implica una tradición de que la magia sea para todos en lugar de limitarse a unos pocos elegidos, una tradición que se ha perdido en las zonas más urbanas del país. Kurumi ha estado usando magia toda su vida. Eso indica que el cuaderno “Ms. Magician” le dio es, de hecho, un cuaderno mágico, solo de una época anterior, cuando la magia se dibujaba a mano.

Esto pone el objetivo de la Sra. Suzuki de “hacer magos” de sus estudiantes en un luz diferente. Ella está tratando de nivelar el campo de juego, de regresar a una época en la que la magia no era territorio de unos pocos elegidos. ¿Eso significa que quiere que toda su clase se convierta en magos profesionales, como la pista Magumi? Por supuesto que no: como vimos por la abuela de Kurumi, la magia puede ayudar a cualquier profesión, y eso parece ser por lo que ella se esfuerza. Algunos pueden convertirse en profesionales de la magia. Aún así, es difícil argumentar que la cocina de Sally no se beneficiaría del fino control del calor de la estufa o que el baile de Maki no se mejoraría con un poco de magia.

La pregunta más importante es por qué alguien querría controlar la magia. Es casi seguro que es una cuestión de clase social y poder para las autoproclamadas élites. Eso hace que lo que la Sra. Suzuki está haciendo sea peligroso. Puede que lo esté haciendo con el conocimiento del director de Magumi (su discusión es sobre eso o que él la reprima), pero sigue siendo un camino potencialmente peligroso que está tomando. Es casi seguro que los gemelos están involucrados de alguna manera, ya que su decisión de inscribirse en dos pistas diferentes ahora parece muy deliberada, y todavía tenemos que lidiar con ese gato y el spaniel. El objetivo de Kurumi parece mucho más que solo su sueño… o al menos un sueño que alguien más espera secuestrar por sus propios motivos.

Clasificación:

Las historias de chicas que no pudieron’t Be Magicians se transmite actualmente en Crunchyroll.

Categories: Anime News