Crunchyroll anunció en su panel de industria en la Comic Con de Nueva York el viernes que transmitirá OKITSURA: Fell in Love with an Okinawan Girl, but I Just Wish I Know What She’s Saying; Soy un noble al borde de la ruina, así que bien podría intentar dominar la magia; y el anime del episodio especial de HIGH CARD”THE FLOWERS BLOOM”.

El anime televisivo de Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hōgen Sugite Tsurasugiru de Egumi Sora (El dialecto de la chica de la que me enamoré en Okinawa también es El manga Difficult to Deal With) debutará en enero de 2025 en TOKYO MX, BS11 y en tres canales de televisión de Okinawa: Okinawa TV, Ryukyu Broadcasting y Ryukyu Asahi Broadcasting.

Crunchyroll transmitirá el anime en enero en Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Europa, África, Oceanía, Medio Oriente, CEI, India y el Sudeste Asiático.

Crunchyroll está transmitiendo en inglés-Versión subtitulada de un avance del anime previamente revelado:

Imagen cortesía de Crunchyroll

©空えぐみ・新潮社/「沖ツラ」製作委員会

Crunchyroll describe la historia:

Teruaki Nakamura recientemente se transfirió a la escuela en Okinawa desde Tokio y se enamoró de una chica. ¡Desafortunadamente, él no puede entender su dialecto! Con la ayuda de su nuevo amigo Higa-san, Nakamura vivirá un romance intercultural en la isla del sur.

Shin Itagaki (Teekyū nueve temporadas, Berserk TV 2016 y 2017) es el director en jefe de la anime, y Shingo Tanabe (I Got a Cheat Skill in Another World) dirige el anime en Millepensee. Itagaki y Tanabe también supervisan los guiones de la serie. Tomohiro Yoshida (So I’m a Spider, ¿Y qué? director jefe de animación) es el diseñador de personajes. Tomohisa Ishikawa (Harmonie, Kurokami The Animation), Yoshimi Katayama y Ayano Kinjō están componiendo la música en King Records. Studio Mausu es el productor de sonido. Hodaka Fukumura es el entrenador de dialecto.

La adaptación televisiva animada de Soy un noble al borde de la ruina, de Nazuna Miki, así que también podría intentar dominar la magia (Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima datta kara Mahō wo Kiwamete Mita) la serie de novelas ligeras debutará en Japón en enero de 2025. Crunchyroll transmitirá la serie en enero de 2025 en Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Europa, África, Oceanía, Medio Oriente y la CEI.

Crunchyroll está transmitiendo una versión subtitulada en inglés de un avance del anime previamente revelado:

Imagen cortesía de Crunchyroll

© 三木なずな・TOブックス/没落貴族製作委員会

Crunchyroll describe el anime:

Mientras disfruta inocentemente después del trabajo, la vida de un hombre cambia para siempre. Despierta en el cuerpo de Liam Hamilton, el hijo menor de una casa noble al borde del colapso. En medio del caos, Liam se da cuenta de que finalmente tiene tiempo para aprender y practicar magia. Una vez que comienza, su vida da un giro aún mayor. ¿Podrá Liam dominar la magia y salvar a su noble familia? ¡Comienza la fantasía aristocrática!

Ken’ichi Ishikura (D.C.III ~Da Capo III~, Ongaku Shōjo) está dirigiendo el anime en Studio DEEN y Marvy Jack. Tatsuya Takahashi (Domestic Girlfriend, Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon) está a cargo de los guiones de la serie, Midori Otsuka (Aru Asa Dummy Head Mike ni Natteita Ore-kun no Jinsei) está diseñando los personajes y Arisa Okehazama ( The Apothecary Diaries, Jujutsu Kaisen) está componiendo la música.

Imagen cortesía de Kadokawa

© TMS/HIGH CARD Project

El episodio 25 del anime High Card con temática de póquer debutará en streaming en Japón el 5 de noviembre. El episodio se titula”THE FLOWERS BLOOM”.”

Crunchyroll transmitirá el episodio el 5 de noviembre en Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Europa (excluyendo la Europa de habla francesa, española y portuguesa), Oceanía, la CEI y el subcontinente indio.

p>

El anime debutará el 5 de noviembre a las 9:00 p.m. JST en el canal de YouTube de Kadokawa Anime. Una transmisión en vivo con los miembros del elenco del anime debutará después del episodio a las 9:30 p.m. JST. Muchos otros servicios de transmisión en Japón comenzarán a transmitir el anime a las 10:00 p.m. JST.

Los miembros invitados del reparto en el nuevo episodio incluyen a Hirofumi Nojima como Wylie Weinstein y Ryōtarō Akazawa como Teddy.

Crunchyroll también reveló una versión subtitulada en inglés del”súper tráiler”para Dr. Stone: Science Future que se reveló el viernes en Japón.

Crunchyroll transmitirá el anime en Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Europa, África, Oceanía, Medio Oriente y la CEI.

El anime se emitirá durante tres cursos (un trimestre de año) con descansos intermedios, a partir de enero.

Fuentes: comunicado de prensa, Crunchyroll (Kyle Cardine)

Categories: Anime News