Bei der Anime Expo 2025 hatte Anime Corner die Chance, sich mit zwei der unglaublichen Schauspieler aus der ebenso unglaublichen Serie The Apothecary Diaries Staffel 2 zu setzen: Aoi Yuki, die die Protagonisten apothekarisch Maomao ausspulen, und Asami-Seto, die Loulan mit dem Voces-Voices über die Voces-Erlebnisse hinweg verspotten. Die Anime-Adaption der Apotheker-Diaries (mit besonderer Aufmerksamkeit auf Staffel 2), beginnend mit ihren ersten Begegnungen mit der Serie und dem Umzug auf ihre Arbeit am Anime. Beide gaben einige nützliche Einblicke und eine Perspektive darüber, wie sie ihre Charaktere interpretieren und wie sie den direkten Unterricht (oder das Fehlen davon), individuelle Interpretationen der Persönlichkeiten der Charaktere und ein persönliches Flair synthetisierten. Wir haben auch einige der Schwierigkeiten mit ihren Rollen, Eigenschaften, die sie mit den Charakteren teilen, und einige ihrer Lieblingsmomente aus der gesamten Serie behandelt. src=”https://static.animecorner.me/2025/07/1753044877-70f027d2afb0287bcd4712eb2d96088f.png”Serien? Und das war mein erstes Mal, dass ich Maomao spielte. Und da es kein Bild gab, war es nur sehr wortlastig und monologisch. Aber als ich alle Monologen durchlief, war es eine Freude, die Schönheit der Literatur zu spüren, die dort war und was in den Originalwerken geschrieben wurde, und wirklich alle Dinge in der Literatur versteckt zu haben. Um zu sehen, dass Circle Circle so ein großes Vergnügen war. Mein erstes Debüt oder meine Aufnahmesitzung für die Serie war für Loulan. Aber ich hatte immer Shisui im Sinn, wusste, dass sie in der späteren Saison kommen würde. Wie ich mich meinem Schauspiel mit Shisui näherte, war aber auch versucht, die Lücke zwischen den beiden Zeichen zu schaffen.

F Welche Aspekte ihrer Persönlichkeit haben bei Ihnen am meisten gefallen? Wie auch immer eine Katze denken würde, ich versuche, das in mein Schauspiel mit Maomao einzubeziehen. Es ist schwer zu sagen-es ist peinlich, das über mich selbst zu sagen, aber die Leute um mich herum haben mir auch gesagt, dass ich in meinem persönlichen Leben einer Katze ähneln (lacht). Aber ich denke, Maomao und wie sie extrem konzentriert ist und der Tunnel zu den Dingen, die sie gerne tun oder ihre Aufmerksamkeit erregen, ist auch katzartig. Die Art und Weise, wie sie klug ist-sie ist außen wirklich cool, aber innen tatsächlich sehr emotional kompliziert und leidenschaftlich-, ist etwas, das ich wirklich versuche, wenn ich Maomao spiele. Wie ich bereits sagte, als ich in Staffel 1 zum ersten Mal mit der Aufnahme begann, habe ich Loulan nur mit dem Vormarsch gemacht. Aber im Hinblick auf Shisui wollte ich mich unbedingt darauf konzentrieren, die Lücke zwischen den beiden Charakteren und ihren Persönlichkeiten zu schaffen, damit sie auch durch mein Schauspiel herauskommt. Shisui ist sehr hell und sehr positiv und fröhlich. Aber auch sie hat Zeiten, in denen sie sich Sorgen macht oder sich überlegt oder auch verwirrt ist. Das Hinzufügen dieses Geschmacks zu Shisui, während ich die Lücke zwischen Shisui und Loulan aufrechterhielt, war etwas, auf das ich beim Handeln und der Erzeugung dieser Unterscheidung zwischen den beiden wirklich den Fokus bezahlt habe. Aber auch Shisui ist sehr leidenschaftlich für Bugs. Das war also eine Gelegenheit für mich, dieses zusätzliche Flair für Shisui und eine andere Seite von ihr hinzuzufügen. Und was war Ihr Ansatz, um eine Stimme dafür zu finden? Wenn ich das zu meinem Vorteil nutze, denke ich und wie es mit der Animation überlagert, denke ich, dass das ein großartiges Werkzeug für mich war. Und ich habe Jinshis Stimme oft zugehört, Otsuka-san [Tako Otsuka], und seine Schauspielerei und seine Trittfrequenz und wie er sprach und wie er den Charakter von Jinshi darstellte und versuchte, eine gute Balance zwischen den beiden zu schaffen, wenn er die Animation zum Leben erweckt. Und im Aufnahmestudio gibt es wirklich keine schwierige Richtung, wie man die Charaktere spielt, aber es geht immer darum, was sie aus der Szene selbst darstellen wollen, und die wichtigen Teile, die durch das Schauspiel kommen müssen. Zuerst fragte ich mich:”Ist das zu viel? Tun ich zu viel? Wie soll ich damit während der gesamten Serie Schritt halten?”Also war ich dort ein bisschen besorgt, aber später verstand ich, dass es war, die Kluft zwischen den beiden Charakteren wie Loulan und Shisui zu schaffen. Ich habe dort viel gelernt. Maomao. Ich denke, es war großartig. src=”https://static.animecorner.me/2025/07/1753044911-87fba3097c0e21fb6b809446b950Fea7.png”Beziehung?

seto-san: In die Schauspielerei für Shisui, ich weiß, dass Shisui von Anfang an etwas zu verbergen hatte, also musste ich das in mein Schauspiel umwandeln. Manchmal fand ich es ein bisschen schwierig, denn als Maomao und Shisui während der gesamten Serie näher kam, gab es so viele Momente, in denen ich ein bisschen mehr Vertrautheit oder nur eine Art schnell voranzutreiben wollte, aber es gab Momente, in denen ich mich zurückhalten musste, und es gab auch Momente unerwarteter Öffnung, die sie in der Serie tat. Und ich denke, die Arbeit mit AOI war eine sehr komfortable Erfahrung. Und durch unsere Charaktere weiß ich, dass Shisui optimiger ist und Maomao ein bisschen mehr miteinander verbunden ist, aber es ist wirklich interessant zu sehen, wie vielfältige und polare Charaktere in der Serie verbunden sind. Serie? Es ist Jinshi, der versucht, sich selbst zu schließen. Nachdem dies gesagt ist und nach Maomao zurückgeht und wie eine Katze dachte, wird sie ihrem Besitzer Freundlichkeit oder Zuneigung zeigen oder wer auch immer ihr Essen wirft, wenn sie hungrig ist. Wenn sie also einen Vorteil für sie gibt, wird sie ein bisschen schöner sein. Aber so denke ich, dass Jinshi schon oft zu ihrer Rettung kommt und in denen Maomao in all den verrückten Episoden, die sie zusammen durchgemacht haben, zu Jinshis Rettung kommt. Das Schönste ist, dass sie bei all dem, dass sie irgendwie wieder so zurücksetzen können, wie sie waren. Als Loulans wahre Absichten herauskamen. Ich denke, es hat die letzten Absichten von Shisui und Loulan in diesem Moment beleuchtet, was in der ersten Hälfte der Serie unklar war. Und in Loulans Sicht war es für mich wichtig, dass es ihr Plan war, der zuerst nicht erkennbar war. Und sie geht im Grunde genommen in der Art und Weise, wie es bestimmt war, und sie wusste, dass dies das ist, was sie in ihrem Lebensstil erreichen musste und dass es keine Streitigkeiten darüber gab. Das war für sie festgelegt. Ich denke also, Loulan zu spielen und sicherzustellen, dass sie so dargestellt wurde, wie sie eine Figur spielte, oder dass sie dazu bestimmt war, Dinge so zu machen, wie sie es musste, war etwas, worauf ich wirklich geachtet habe. src=”https://static.animecorner.me/2025/07/1753045032-f25247b19dfae021c40c2a3f5d481dd.png”Szenen?

yuki-san: Ich denke, die schwierigste Episode, die mir jemals begegnet ist, war Episode 7 von Staffel 2 [The Shrine of Chooting, Episode 31 insgesamt]. Ich bin mir nicht sicher, was der englische Titel ist. Aber es war alles Monolog. Es gibt viele verschiedene Intonationen zwischen den verschiedenen Wörtern. Auf Japanisch klingen einige Wörter ähnlich, aber der Akzent ist etwas anders. Ich denke, in dieser bestimmten Episode war es fast wie eine mentale Übung und ein Rhythmusspiel, um zu merken, welcher Ton wohin ging und wie man jedes einzelne Wort ausspricht. Es gibt so viele verschiedene Farben, die aufgetaucht sind. Ich denke, als sie ihre apothekarischen Aufgaben erfüllte, gab es auch viele Farben, die ebenfalls auftauchten. Es gibt viele Dinge, die sich auswendig machen und sicherstellen können, dass es gründlich war. Es geht nicht so sehr um die Emotionen hinter den Worten, aber es ist eher richtig zu machen und sicherzustellen, dass alle technischen Begriffe und technischen Wörter korrekt waren. Er hat dieses Gespräch mit dem Arzt. Tatsächlich war das Gespräch zwischen den beiden vollständig ad-lib, so dass es nicht geschrieben wurde. Ich habe es wirklich genossen, den Scherz hin und her zu sehen, ohne ein Drehbuch in der Hand zu haben. Ich denke, dies hat sich insbesondere bei mir angesagt, weil es wie ein”Protect Xiaolan um jeden Preis”war, und Shisui erscheint auch. Aber es gibt auch Gespräche zwischen den Zuschauern, oh, Shisui erschien vielleicht aus diesem Grund, oder es gibt viele Anweisungen, die es hätte gehen können, die vielleicht auch der Fantasie des Betrachters entspricht. Das macht auch eine wirklich lustige Sache. Es hat viel Tiefe.

Wir möchten Aoi Yuki und Asami Seto dafür danken, dass sie sich die Zeit genommen haben, mit uns über die Apothekernagebraten zu sprechen. Wir möchten Crunchyroll auch für ihre unschätzbare Unterstützung bei der Koordinierung dieser und viele andere Interviews im Verlauf der Anime Expo danken. Sie können beide Jahreszeiten der Apotheker-Tagebücher jetzt auf Crunchyroll streamen. Nach Abschluss des Finales der zweiten Staffel wurde eine Fortsetzung von Anime angekündigt.

Categories: Anime News