“Japão é mostrado como um cara mau em Solo Leveling” foi descrito como uma das principais razões pelas quais a série manhwa de sucesso nunca terá uma adaptação para anime, no entanto, isso foi provado errado quando A Crunchyroll anunciou durante a Anime Expo em Los Angeles que a série manhwa está recebendo uma adaptação em anime. Claro que nem todos os fãs japoneses estavam na mesma página para uma obra ser adaptada em anime onde o Japão é mostrado como antagonista. Alguns deles usaram sites de blogs sociais japoneses para expressar suas preocupações.
Por que o Solo Leveling é considerado anti-Japão por alguns fãs? Simplificando, Solo Leveling é uma série coreana e o Japão é mostrado como um cara mau que constantemente tenta apunhalar a Coréia sempre que têm a chance de fazê-lo. Por exemplo, em um ponto da série light novel, uma operação conjunta foi lançada pela associação de caçadores japoneses e coreanos para eliminar uma grande ameaça. No entanto, o plano do Japão era deixar os caçadores coreanos morrerem, para que eles dependessem do Japão no futuro. Claro que isso não aconteceu, mas em algum momento, a maioria dos caçadores do Japão foi eliminada e o Japão sofre grandes perdas.
Leia também: Jogo de nivelamento solo anunciado
Solo Leveling tem uma versão diferente no Japão? A versão japonesa da série manhwa Solo Leveling é ligeiramente diferente do original. O personagem principal, Sung Jinwoo, é mudado para um homem japonês, e a Coréia é mudada para o Japão. O país’bad guy Japan’da série original é alterado para um país fictício.
Solo Leveling é popular no Japão? A série manhwa’Solo Leveling’não foi apenas popular na Coréia, mas em todo o mundo. Mesmo que alguém não tenha lido nenhum manhwa, certamente já ouviu o nome Solo Leveling. A popularidade mundial significa que o Japão não é exceção. Na verdade, há um evento anual no Japão onde os fãs votam na série de mangá que querem ver animada, e Solo Leveling tem consistentemente feito a lista dos 10 melhores apesar de não ser uma série de mangá.
Por que alguns japoneses não estão satisfeitos com o anúncio do anime Solo Leveling? No mundo de hoje, quando é tão fácil acessar informações, é não seria impossível que alguns leitores japoneses não estivessem lendo a’versão japonesa’do Solo Leveling, mas a série original. Seria compreensível que alguns leitores não ficassem felizes em ver seu país como um cara mau. Aqui estão alguns dos comentários criticando esta adaptação do anime (fonte na parte inferior):
Uma empresa de animação japonesa que anima um mangá coreano, com descrições anti-japonesas, pergunto ao autor original, por que ele permite ter um anime produzido por uma empresa em um país que ele não gosta?
Ouvi dizer que é baseado em uma história anti-japonesa. Eu me pergunto qual é a intenção da A-1 Pictures em fazer um anime de tal coisa no Japão. Bem, não me importo porque não assisto esse tipo de anime.
A Sony leva em conta o risco de uma tempestade de críticas negativas do Japão?
p>
Outro usuário apontou que uma série japonesa “Nidome no Jinsei wo Isekai”, que supostamente estava recebendo uma adaptação de anime, foi cancelada quando supostas mensagens do autor, falando mal da Coréia e do Japão, surgiram online.
Houve uma produção de desenho animado anterior que foi cancelada porque o autor original reclamou da China e da Coréia. É assim que a indústria de animação se tornou
Agora surge a verdadeira questão de saber se a A-1 Pictures irá adaptar a versão japonesa de Solo Leveling ou a versão original da série e corre o risco de receber críticas negativas de fãs japoneses.