cortesia de WEBTOON

WEBTOON é uma plataforma global de contar histórias que apresenta o trabalho de criadores de todo o mundo. Seja por meio de seu aplicativo móvel ou de publicações físicas em livrarias, a marca WEBTOON abriga uma variedade de contos, mangás e histórias em quadrinhos diferentes. Muitos foram até adaptados para anime, como visto em Tower of God ou The God of High School, alguns foram transformados em animações da web, como My Giant Nerd Boyfriend, e muitos têm propriedades de ação ao vivo, como Yumi’s Cells e True Beauty. Na New York Comic Con 2024, a Anime News Network teve a oportunidade de conversar com David Lee, chefe do US WEBTOON, e Aron Levitz, presidente do Wattpad WEBTOON Studios, para falar sobre como é o processo criativo da plataforma, o que ajuda a fazer webtoons distinto como meio e os próximos projetos da empresa.

A maioria dos webtoons são consumidos por meio de rolagem vertical em dispositivos como iPhones. O que você acha que esse método acrescenta à experiência de leitura de quadrinhos? Você acha que eles seriam vistos ou apreciados de forma diferente se fossem lidos de forma mais tradicional?

David Lee, Chefe dos EUA WEBTOON cortesia de WEBTOON

David Lee: Sim, acho que o que a rolagem vertical mais acrescenta é a acessibilidade. Acho que isso é o mais importante. Quando começamos, fiquei surpreso ao entrar no mercado dos EUA e observar o setor. A bilheteria de filmes mais populares equivalia ao tamanho de toda a indústria de quadrinhos da época. Ironicamente, acho que esses filmes foram baseados em quadrinhos. Então, acho que houve uma força na história e nos personagens dos quadrinhos. Mas muitos deles não estavam alcançando pessoas suficientes porque, você sabe, poucas pessoas estavam lendo.

Agora, estamos falando da Coreia, um lugar onde as pessoas já consomem quadrinhos em celulares, que são provavelmente os dispositivos mais acessíveis da época. Acho que o que buscamos foi ter um formato muito bem adaptado para consumir neste aparelho. Eu acho que é realmente o que ajuda a experiência a ser diferente ou ajuda os webtoons a serem apreciados de forma diferente em comparação com se fossem consumidos em um formato tradicional.

Acho que há uma diferença entre pegar o telefone, abri-lo e ter um conteúdo muito acessível para que você possa ter uma experiência instantânea e imersiva. Mas também acho que ir a uma livraria é uma viagem muito divertida. Você sabe, você se prepara, sai, talvez esteja esperando seu amigo, entra na livraria e tudo é como 4D. Você sente o cheiro da livraria, navega e está com vontade de explorar. Você pega e aproveita o livro. Aí você encontra uma série de webtoon e começa a ler. Quer dizer, acho que independentemente de onde você encontra uma série, comprando-a no celular ou na estante, acho que todo meio tem valor.

É engraçado você ter mencionado isso, hoje em dia, muita coisa o entretenimento é consumido no seu telefone. Caramba, a maioria dos mangás que leio está no meu telefone. Então pesquisei um pouco da história dos webtoons e, corrija-me se estiver errado, eles foram concebidos pela primeira vez no início dos anos 2000. Eles foram uma resposta à crescente presença da internet e para competir com outras formas de quadrinhos da época, como o mangá japonês. Como você acha que os webtoons conseguem se destacar como uma forma distinta de consumo em comparação aos mangás japoneses e aos quadrinhos ocidentais?

Lee: Mais uma vez, acho que uma das principais diferenças que vimos talvez tenha sido a distribuição. Acho que é mais como se estivéssemos adicionando um novo método de distribuição para que mais pessoas pudessem experimentar os quadrinhos. Acho que foi isso que achei muito interessante quando começamos a compartilhar quadrinhos globalmente e quando entrevistamos nossos usuários. Foi muito gratificante saber que, para alguns de nossos leitores, suas primeiras experiências com quadrinhos foram através de webtoons, e depois também se aventuraram em outras formas de mídia. Ou talvez o inverso acontecesse? Algumas pessoas começam a assistir animes, depois descobrem mangás e depois encontram webtoons. Acho que é apenas um ponto de entrada diferente que podemos fornecer, proporcionando acessibilidade.

Nossos criadores vêm de todos os lugares. Você pode ver que eu adoro mangá (aponta para sua camisa de Detetive Conan). Eu cresci ouvindo mangá, mas a maioria dos mangakás que conheço e respeito são todos baseados no Japão. Acho que uma das principais diferenças que vejo no WEBTOON e que é exclusiva para nós é que temos uma plataforma aberta chamada WEBTOON Campus, que é o mesmo tipo de ecossistema que iniciamos na Coreia. Qualquer criador que possa fazer upload no Campus pode ter suas histórias vistas instantaneamente por públicos de todo o mundo. Acho que ideias como essa ajudam a tornar nossa marca muito poderosa.

Provação por Brent Bristol, cortesia de WEBTOON

Acho que o que torna tudo isso muito emocionante para mim é quando olhamos para nossos principais criadores no WEBTOON e encontre talentos de todo o mundo. Temos talentos dos EUA, Coreia, América do Sul, Espanha, etc. Uma das minhas séries de ação favoritas se chama Ordeal, e os criadores são de Trinidad e Tobago. É muito inspirado no mangá, mas também tem um tipo único de infusão cultural no estilo artístico. Existe uma série chamada Marionetta de uma criadora chamada Miriam, que também criou uma série chamada Hooky. Quando você olha para a arte, você percebe que ela é inspirada em Ghibli com um tom muito específico. Quando perguntei a ela: “Como você se inspira?” ela disse: “Oh, é apenas minha cidade natal”. Então, acho que você pode ver a diversidade no conteúdo porque os criadores de arte vêm de todo o mundo.

Quando muitas pessoas pensam em “webtoons”, elas podem associá-los estritamente a artistas coreanos. Você poderia repassar o processo de trazer esses quadrinhos coreanos para regiões de língua inglesa como a América? Como as propriedades são selecionadas para o mercado de língua inglesa?

Lee: Sim, acho que esse processo evoluiu ao longo do tempo. Você sabe, quando começamos, nem éramos nós. Acho que foram os fãs. Basicamente, havia uma demanda, como “Ei, por favor, traduza esta série” ou “Ei, já estamos vendo essas séries na Coreia”. Então, acho que foi fácil para nós começarmos a traduzir coisas que estavam em demanda. À medida que expandimos nossa plataforma, começamos a importar títulos mais diversos para ajudar a ampliar o gosto e o alcance do público. E agora acho que a demanda é muito grande. Tem menos a ver com o processo de seleção e mais com como atendemos à demanda e como garantir que entregaremos.

Existem também muitos criadores e estúdios talentosos produzindo conteúdo. Você sabe, como podemos garantir que esse conteúdo seja entregue? Como podemos entregá-lo cada vez mais rápido? Há um apetite crescente e acho que a paciência está quase se esgotando. É como, “Eu quero isso instantaneamente”. Então este ano lançamos diversas séries em diferentes regiões ao mesmo tempo! Chamamos isso de lançamento global. Então, fizemos vários desses este ano, dos quais acho que os leitores gostaram muito. Eles podem vê-lo instantaneamente ao mesmo tempo que o público coreano.

Houve algum webtoon que foi particularmente difícil de trazer para a América e que chamou sua atenção?

Lee: Não , eu diria que tudo é um desafio porque acho que algo como a tradução é um trabalho à parte. Você sabe, talvez haja um tipo de humor que é subestimado. Então acho que esses são os tipos de coisas que estamos sempre procurando. Acho que também existem títulos diferentes que teriam uma relação cultural diferente.

Acho que há uma demanda, o que torna nosso trabalho um pouco mais fácil, mas ainda assim adoraria poder traduzir mais conteúdo que talvez seja ainda não é instantaneamente identificável culturalmente. Talvez traduza e traga títulos que possam ajudar as pessoas a obter um pouco mais de compreensão cultural, para que de repente você possa apreciar muito mais o valor da história.

Essa ideia de importar mais conteúdo, na verdade, flui perfeitamente para minha próxima pergunta, que é sobre a expansão global como plataforma. Como plataforma, como a empresa e marca WEBTOON planejam continuar se expandindo globalmente? Tudo se resume apenas ao licenciamento e distribuição de mais quadrinhos ou há algum empreendimento adicional que a empresa planeja realizar?

Lee: Quer dizer, há tantas coisas interessantes. Obviamente, queremos capacitar mais criadores. Esse sempre foi nosso valor fundamental. Então, acho que estabelecer um ecossistema de criadores global muito forte sempre foi a coisa mais importante para nós. Queremos poder continuar incentivando muitos criadores porque o sucesso dos nossos criadores não para no WEBTOON. Acho que Aron pode falar muito sobre como tantas séries publicadas nas livrarias têm várias adaptações para TV, cinema e animação planejadas. Mas acho que também temos muitos novos criadores que cresceram globalmente, seja dos EUA, da Europa ou de outros lugares, e esses criadores também estão conseguindo negócios, o que é muito emocionante de ver. Ao trabalhar com editoras tradicionais, estamos reacendendo o interesse por essas propriedades.

Um dos exemplos mais recentes foi quando trabalhamos com a Dark Horse Comics para reformatar Avatar: The Last Airbender. Fiquei emocionado e surpreso com o quão ansiosos todos estavam para clicar nesse conteúdo publicado há vários anos e que acabou de ser reformatado. Obviamente, é porque tivemos um grande público procurando por conteúdo de Avatar quando o novo programa da Netflix foi lançado. Então, acho que foi uma grande oportunidade para a Dark Horse e nós ajudarmos a reacender esse interesse. Além de reformatar o conteúdo publicado, também trabalhamos em vários IPs originais ou histórias originais baseadas em IPs bem conhecidos. Fizemos Wayne Family Adventures, que tem sido um grande sucesso entre as pessoas.

Essa é uma das minhas propriedades favoritas.

Lee: Obrigado! Um de nossos principais criadores, Pirpah, criador de Suitor Armor, também está trabalhando em uma história de D&D com a Hasbro. Acho que há muitas coisas que não foram anunciadas, por isso não posso partilhá-las, mas penso que há um interesse crescente em que mais empresas queiram apresentar a sua PI neste formato, o que é muito entusiasmante para mim. É só isso que sempre sonhei: ver uma gama diversificada de histórias e ter a história original de um criador independente sendo veiculada ao lado de um filme de bilheteria de bilhões de dólares.

O WEBTOON começou competindo com todas essas propriedades e agora você está em sinergia com elas de uma forma que reacende o interesse por essas propriedades.

Lee: Acho que nunca vi isso como uma competição desde o início, porque todos que vêm trabalhar para o WEBTOON, inclusive eu, cresceram com alguma coisa. Quando reformatamos Avatar: O Último Mestre do Ar, a produtora que trabalhou nele foi muito meticulosa porque ela era uma grande fã da propriedade enquanto crescia. É muito fácil para nós facilitar essas parcerias porque sempre que pergunto à nossa equipe se alguém está interessado nesse tipo de história, as pessoas imediatamente levantam a mão. Então, já temos muitos fãs internos que entendem tanto do mundo dos webtoons quanto de muitas dessas propriedades com as quais eles cresceram. Acho que se trata mais de realizar os sonhos das pessoas do que de competir, ao mesmo tempo em que criamos um interesse continuamente reacendido por essas propriedades.

Falando em reacender esses interesses, vimos adaptações de anime e online de alguns bastante propriedades WEBTOON populares nos últimos anos. Você poderia explicar o processo de aprovação de como essas animações recebem luz verde? Como você decide qual webtoon receberá uma adaptação de animação e qual webtoon receberá algo como uma adaptação de ação ao vivo?

Aron Levitz, presidente do Wattpad WEBTOON Studios, cortesia de WEBTOON

Aron Levitz: Sim, com certeza. Quando se trata de globalização, as pessoas têm acesso a histórias de muitas maneiras diferentes agora. Se você for à Barnes and Noble em um sábado, verá centenas de pessoas lendo. Como David disse, pode ser assim que eles aprendem sobre webtoons. Eles leem uma história como UnOrdinary ou Third Shift Society e veem o logotipo do WEBTOON na frente e perguntam: “O que é um’webtoon’?”

Parte da globalização é na verdade adaptar coisas fora da plataforma, onde sabemos os fãs verão como expandimos seu universo favorito. Dessa forma, poderemos trazer novos fãs para o universo. Então, quando procuramos adaptar coisas, seja para live-action, animação ou publicação, usamos essa bela mistura de arte e ciência. A arte trabalha com criadores brilhantes que contam histórias brilhantes de todo o mundo. A ciência vem da compreensão dos fandoms.

Tipo, por que os fãs amaram essa história? Por que eles adoraram esse episódio? Por que eles amaram esse personagem? Por que eles não adoraram este torneio? Como o criador reagiu quando descobriu isso? Então, aprender todas essas peças, misturar esse tipo de compreensão do fandom com essa bela narrativa realmente nos ajuda a nos informar como as coisas devem ser adaptadas. Talvez essa história realmente faça sentido como filme? Coisas como Apocalyptic Horseplay, que acabamos de anunciar com um dos roteiristas do programa de TV Workaholics, realmente se destacaram para nós como algo que precisa ser contado em animação.

Lore Olympus por Rachel Smythe, cortesia de WEBTOON

Algo como Lore Olympus, que é, você sabe, um dos maiores webtoons de todos os tempos. Acho que a maior parte desse público saberá quando você vir aquela obra de arte pela primeira vez. É tão diferente, é tão marcante. A coloração é muito importante para a narrativa. Sabíamos que a animação era um ótimo lugar para começar, e é por isso que estamos trabalhando com a Jim Henson Company. Então, na verdade, cada história terá sua própria jornada até a tela, e é apenas entender como e por que o criador a criou e como e por que os fãs interagem com ela. É assim que estamos descobrindo as melhores coisas que devemos levar às telas e prateleiras de todo o mundo.

Você não pode adaptar tudo exatamente da mesma maneira, especialmente com tantas coisas diferentes e únicas. histórias.

Lee: Há coisas que não farão sentido tanto para ação ao vivo quanto para animação. E nós olhamos para isso de ambas as maneiras. Na verdade, temos equipes que estão sempre olhando as coisas em paralelo, se pudermos. Mas acho que uma das coisas surpreendentes quando você fala sobre um webtoon que é realmente diferente de adaptar outros tipos de IPs de outros lugares é que não há uma direção definida a seguir. adaptamos em um webtoon que podemos transformar em filme. Poderia ser um webtoon que realmente gostamos, começaremos com mercadorias e depois tentaremos publicá-lo na publicação tradicional e depois trazê-lo para a tela. Tipo, não há uma maneira definida de fazer isso.

Algum de vocês tem algum conselho para artistas que desejam criar uma história em quadrinhos ou uma série sob sua marca?

Lee: Bem , não sei sobre conselhos, mas o que aprendi com outros criadores é apenas criar algo e não ter medo de compartilhar seu trabalho. Acho que ser consistente é muito útil porque vivemos em uma época em que é muito fácil criar algo, não importa em que área você atue, e compartilhá-lo com o mundo. Acho que a internet tem sido muito poderosa nesse sentido. Acho que nosso campus de plataforma aberta oferece um espaço mais específico para quadrinhos. Mas é quase como se qualquer um pudesse montar uma barraca de limonada. Nem todo mundo pode gostar da sua barraca de limonada, e algumas pessoas podem criticar os limões que você usa ou a forma como você cria sua limonada. Mas acho que o mais importante é aparecer de forma consistente para que as pessoas experimentem. E se há certas pessoas que gostam muito dos seus limões, acho que esse público vai crescer, e é assim que você acabará encontrando sua voz. Já vi tantos criadores passarem por essa jornada, e tudo começou apenas com a criação e o compartilhamento de seu trabalho. É preciso muita coragem e coragem para fazer algo e mostrar ao mundo, mas acho que todo mundo passou por isso. Portanto, não tenha medo.

Levitz: Se eu puder acrescentar uma pequena parte a isso, é escrever a história que você deseja ver. Do meu ponto de vista, há muita pressa da indústria tradicional em repetir as mesmas franquias continuamente, certo? Prequelas, sequências e pré-sequências estão constantemente disponíveis. O que sempre mais me emociona quando abro o app e começo a ler são os contadores de histórias que contam uma história que não viram por aí. Algo que não foi contado dessa forma porque as regras não são as mesmas quando você escreve webtoons como faria em uma indústria tradicional. Então é sempre por isso que venho à plataforma, ver nossos criadores quebrando as regras e criando gêneros juntando duas coisas, porque essa é a história que eles querem ver. Isso é o mais divertido, trabalhar com nossos criadores.

E há algum projeto futuro que deixe vocês realmente entusiasmados?

Lee: Bem, algo que me deixou muito animado recentemente porque traduzimos vários originais dos EUA para o nosso mercado coreano. Temos uma série chamada Vampire Family que foi traduzida há alguns dias. Adoro ler os comentários desde que cresci na plataforma coreana WEBTOON. É muito gratificante ver.

Levitz: Você sabe, falando em Vampire Family, o escritor escreveu outra história chamada Love Advice from the Great Duke of Hell, que estamos adaptando com a Imagine Entertainment, empresa de Ron Howard. Essa é a beleza do nosso ecossistema, certo? Um criador cria um hit, nós o adaptamos ainda mais fora da plataforma e eles começam a escrever seu próximo hit novamente. Para os fãs de animação, temos Lore Olympus, que estamos desenvolvendo com a Jim Henson Company. Mencionei Apocalyptic Horseplay com o escritor de Workaholics. Estamos adaptando este web novel de ficção científica fenomenal chamado Hawk com Chris Yost, que escreveu pequenas coisas como Thor: Ragnarok e já trabalhou na Marvel Animation antes. Portanto, será bem conhecido de alguns de seus leitores, tenho certeza. Com toneladas de grandes projetos disponíveis nas telas, nas prateleiras e na própria plataforma, as pessoas estarão muito ocupadas nos próximos meses.

Lee: Já que esta é a Anime News Network, obviamente, você viu o anúncio do Ponto de Vista do Leitor Onisciente. Pessoalmente, acho que estou muito animado com GOSU, que é uma história de Murim e acho que é um dos gêneros de manhwa mais distintos da Coreia. São histórias de luta no estilo das artes marciais, e GOSU é uma das séries que anunciamos para adaptação em anime. Acho que também vimos muitas animações de fantasia de jogos de RPG sendo lançadas. Mas acho que esta é uma das nossas primeiras animações de Murim que veremos, e estou muito animado com isso porque acho que há tanta ação legal que você não consegue replicar em nenhum outro lugar. Ser capaz de ver isso na tela grande dará um grande impulso ao gênero. Eu sei que há um grande fandom dedicado por trás disso fora da Coreia que está crescendo lentamente. Estou muito animado para vê-lo animado!

Estou ansioso para vê-lo! Muito obrigado pessoal pelo seu tempo.

Categories: Anime News