「僕は山田と」 (Boku wa Yamada to)
“Yamada and Me”
Este é realmente o batismo de fogo de Kyou no mundo da política feminina. Ele esteve a par de suas brigas e dramas à distância, mas esta é a primeira vez que ele está no meio disso, sem ter para onde escapar ou se esconder. O batismo em questão é um convite para ir à casa de Anna fazer chocolates, o que até o próprio convite dá um nó no estômago. “O resto deles são apenas amigos de Yamada”-ele nem mesmo se considera amigo de Yamada, não consegue entender por que ela o veria como tal. O que o leva ao raciocínio distorcido de que a mensagem de data e hora de Anna não poderia estar se referindo ao que ela afirmou claramente ser um convite para sua casa. A cereja (de chocolate) do bolo foi o “O que você está fazendo aqui” de Chi, que o joga no abismo e ele quase vai embora.
O “ato” de Moe foi a própria definição de “o caminho para o Inferno é pavimentada de boas intenções”. Mama começa o terceiro grau de Kyou quase morto e Moe aparece para salvar o dia… fingindo ser seu “bae”. Isso tira mamãe do caso de Anna e Ichi, mas aumenta a tensão no círculo de meninas. Compreensivelmente, eu ficaria chateado e com ciúmes se fosse Anna, especialmente com a forma como Moe está claramente gostando do estratagema e Kyou não proferindo uma palavra de protesto. Anna está querendo apresentar Kyou a seus pais há algum tempo e “o namorado da melhor amiga” definitivamente não é o jeito que ela imaginou no primeiro encontro. Suponho que Moe esteja em parte tentando ajudar Anna, em parte se divertindo torturando-a e talvez em parte tenha alguns sentimentos por Kyou. Acho que mamãe sabe o que está acontecendo-as mães têm esse tipo de intuição, além de ver Anna e Kyou interagindo, dicas fora do radar da mãe. É claro que ela e papai vão olhar feio para ele se Kyou não for sincero-eles querem honestidade, é a filha deles que está em questão.
Isso tudo é demais para Kyou e ele se reúne com seu alter legal. (ou devo dizer altar) ego no banheiro. A imaginação de Kyou de ser apresentado formalmente à mamãe é um casamento forçado? Isso me quebrou, indo de 0 a 100 ali. É irônico porque tentar evitar o seu maior medo pode fazer com que esse medo se concretize. Seu alter ego está correto-ele precisa enfrentar seus sentimentos e ser honesto com o Sr. e a Sra. Yamada-isso causará problemas no futuro. Se ele continuar fugindo de si mesmo e de Anna, isso apenas o enviará em círculos onde ele continuará se encontrando repetidamente.
O que parecia ser uma derrota total quando Kyou se dirigiu para a porta se transformou em uma momento de vitória total quando ele confessou a Mama Yamada. A enorme quantidade de coragem que ele precisou para fazer isso. A honestidade é realmente a melhor política e os pais respeitam isso, mudando completamente sua atitude em relação a ele (para melhor) depois.
Kyou ainda não está fora de perigo-ele se junta às garotas lá dentro, apenas para encontrar o pai gigante de Anna. Conhecer os pais do seu interesse romântico pela primeira vez pode ser intimidante, mas isso é ampliado cem vezes com a aparência do pai dela e a percepção de que o cara assustador que Kyou conheceu no elevador outro dia não era outro senão Papa Yamada (Hosoya Yoshimasa). Sem dúvida Kyou terá algumas manchas de suor muito grandes para lavar na lavanderia mais tarde, com medo de que papai ligasse os pontos e percebesse que era Kyou no elevador. Felizmente, Papa é um gigante gentil e não um titã comedor de gente, encontrando em Kyou o parceiro de jogo que ele sempre quis.
Você pode ver a semelhança entre Kyou e Papa (bem, excluindo a altura)-ambos são homens quietos e observadores das sombras. Até o estilo de cabelo deles é semelhante. Faz sentido como Anna é capaz de se relacionar com Kyou com habilidade e paciência, ela está acostumada a ter um introvertido em casa. Se precisasse de mais provas, Kyou se encaixa perfeitamente na família e já é aceito por eles. Mais um nível concluído.
Eu estava morrendo totalmente (e Ichi também, embora por razões muito diferentes) quando Anna mencionou que papai chama Kyou de “Yamada”. Papai se lembrou de ter conhecido Kyou e da camisa que ele usava, mas não somou dois mais dois que era de sua filha (e graças a Deus, pelo amor de Ichi). ROFL.
Kana se preocupa muito com Kyou e entende o que ele está passando porque eles são iguais. Como tal, ela expressa sutilmente sua preocupação de que Kyou não deveria estar tão interessado em Anna. Eu meio que me pergunto se ela está falando com base em suas próprias experiências. Ela não parece muito experiente ou habilidosa no departamento de romance, então presumo que ela teve mais do que sua parcela de desgosto e não quer que Kyou experimente o que ela passou. Embora o coração dela esteja no lugar certo e seja bom que Kyou tenha alguém que se preocupa tanto com ele, eu discordo 100% dela. Ela está apenas se baseando em uma concepção superficial de Anna, no que ela presume sobre Kyou (tenha mais fé nele) e no que ela sabe de suas próprias inseguranças. Você não pode dizer “não há chance, ela está fora do seu alcance” sem tentar (meu lema é “você não sabe a menos que tente”). E você absolutamente não pode dizer “nunca vai funcionar” até falar com a outra parte. É isso que Kana chega quando ela finaliza com “Não é sobre se você tem uma chance, mas sobre o que você quer fazer”, o que foi uau, profundo. É uma coisa tão simples, mas fica tão complicada por pensamentos excessivos e suposições.
Isso está realmente no cerne das lutas de Kyou, a necessidade de superar como ele acha que a outra parte irá responder e assumir o controle de si mesmo. desejos e necessidades. Isso marca mais um momento crucial em seu desenvolvimento, pois o vemos assumindo o controle do que quer fazer-declarando isso em voz alta para a irmã (bêbada de amazake, que quase não tem álcool haha) e depois agindo de acordo com Anna-“ Não dê chocolates aos meninos”. Essa iniciativa recém-descoberta deixa uma forte (boa impressão) em Anna, com certeza. O que nos deixa esperando para a próxima semana e o Dia dos Namorados…