Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! (The Eminence in Shadow) fez sua estreia em anime para TV no outono de 2022 e – para surpresa de sua equipe – rapidamente acumulou uma base de fãs global. A fantasia isekai segue Cid, um personagem reencarnado que pretende se tornar a figura mais poderosa controlando o mundo a partir das sombras. A busca obstinada de Cid por seu objetivo como “Sombra” leva a muitos mal-entendidos que enredam uma ampla gama de personagens e cria uma comédia que é tudo menos cômica para seu elenco. Baseado no web novel de Daisuke Aizawa, a segunda temporada de KageJitsu estreou no outono de 2023 e uma sequência já foi anunciada.
O produtor Kazufumi Kikushima trabalhou em muitas outras adaptações de anime de sucesso na Kadokawa, incluindo Overlord e Youjo Senki (Saga de Tanya, o Mal). O diretor Kazuya Nakanishi trabalhou como diretor de animação e diretor de animação principal em vários trabalhos conhecidos e fez sua estreia na direção no estúdio de animação Nexus com KageJitsu. Muito ativo no X (Twitter), Nakanishi rapidamente conquistou seguidores no exterior com sua paixão descarada pela série.
No meio da segunda temporada, HIDIVE apresentou um painel de entrevista com o produtor Kikushima e o diretor Nakanishi no Anime NYC, e então MyAnimeList sentou-se com os dois membros da equipe para uma entrevista de mídia em grupo. KADOKAWA刊/シャドウガーデン Fonte: Twitter oficial
──Como foi ter seu diretor estreia em uma de suas séries favoritas?
Nakanishi (diretor): É uma sensação estranha. Eu pensei: “esse tipo de coisa realmente acontece”. Já fazia algum tempo desde que entrei neste setor e estava me perguntando o que deveria fazer a seguir. Naquela época tive a sorte de ter alguém que me disse que eu poderia ser diretor de uma obra e, além disso, era uma das minhas obras preferidas. Embora eu ache que isso é realmente uma bênção, também me pergunto por que aconteceu uma coisa tão sortuda, então é uma sensação estranha. E só posso ser grato.
──Para KageJitsu, você é creditado em tudo, desde storyboard até animação. Isso fez com que alguns redditors chamassem você de”exército de um homem só”.
Nakanishi: Eu não sabia que eles estavam dizendo coisas assim… (ambos riem) Para evitar mal-entendidos, quero dizer antecipadamente que não estou fazendo esse trabalho sozinho. Claro que não.
Kikushima (produtor): Mas mesmo assim, você está realizando um número incrível de tarefas, comparado a outros trabalhos. (risos)”One man army”cabe, não é?
──Como você se sente em relação a esse título?
Nakanishi: Na verdade, não estou muito feliz com isso. A razão é porque estou em uma posição em que honestamente só quero fazer as partes divertidas, enquanto deixo todas as partes difíceis para todos os outros e digo”você faz isso”.
(Kikushima ri)
Nakanishi: Quando vejo o produto final e olho os créditos finais, há momentos em que penso:”De novo. Fiz todo o trabalho novamente.”Não pensei que ser diretor fosse assim. É esse tipo de sentimento.
©逢沢大介・KADOKAWA刊/シャドウガーデン Fonte: Twitter oficial
──Qual foi sua impressão original de Cid quando você leu a história pela primeira vez?
Kikushima: Para Para ser franco, senti que o personagem principal era louco. No entanto, enquanto trabalhava no projeto, passei a entender muito mais os sentimentos dele, então sinto uma forte afinidade com ele agora.
Nakanishi: Eu também pensei que ele era louco, e aí muitas vezes penso:”Esse cara não presta”. Na verdade, acho que não quero ficar perto dele. Enquanto faço o anime, pensei que só queria ver o que esse cara está fazendo de muito, muito longe.
──Cid como personagem caminha por uma linha tênue onde o público pode facilmente achá-lo ridículo , mas em vez disso eles ficam encantados com ele. Você acha isso um desafio ao adaptar seu personagem?
Nakanishi: Não tenho escolha a não ser simplesmente dizer: “É difícil”. Muitas vezes as coisas que quero transmitir inesperadamente não são transmitidas ou não são interpretadas como eu pretendia.
Nakanishi: Ainda recentemente, houve um caso com uma obra muito famosa. onde finalmente tive que reescrever o final antes da transmissão para transmitir a mensagem que queria. Honestamente, muitas vezes descubro que o que estou tentando transmitir não é transmitido muito bem. Então, quando eu estava escrevendo o roteiro e o storyboard, li as falas de Cid repetidas vezes até o último minuto, verificando se estavam corretas.
Kikushima: É exatamente como você disse na pergunta, e mesmo sendo o protagonista principal, acho que seu personagem é muito incerto.
Kikushima: Pessoas reais vivem com muitas emoções incrivelmente complexas. Porém, ao se tornarem animados, muitas vezes os personagens correm o risco de se tornarem simbolizados e perderem sua humanidade. Por outro lado, Cid como personagem não é realmente fixo ou facilmente percebido como outros personagens. Então, para cada cena, precisamos pensar em como ele está se sentindo naquele momento e, como disse o diretor, considerar cuidadosamente cada uma de suas falas, uma por uma, para passar a impressão que desejamos.
©逢沢大介・KADOKAWA刊/シャドウガーデン Fonte: Twitter oficial
──Que lições você aprendeu durante o ciclo de produção, da primeira temporada até a segunda temporada?
Kikushima: Durante a primeira temporada, foi bastante desafiador porque foi um trabalho novo. Com a segunda temporada, eu estava pensando que queria construir uma posição sólida para o trabalho, para que fosse bem recebido.
Kikushima: No Japão, existe um gênero chamado isekai tensei (reencarnado em outro mundo). ), e é um gênero que inclui muitas obras. Quando a primeira temporada começou, Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! foi visto como uma obra dentro desse gênero. Para a segunda temporada, eu queria mostrar a alta qualidade deste trabalho específico para o maior número de pessoas possível.
──O que você acha que o diferencia de outros animes isekai?
Kikushima: Isekai (Outro mundo) é apenas um cenário, e o cenário não é a essência da maioria das obras consideradas isekai. KageJitsu é principalmente a história de Cid, a história de “Shadow”. Como resultado de ele fazer tudo o que deseja para realizar seus sonhos, as pessoas ao seu redor podem ficar felizes ou extremamente infelizes, e o mundo gira em torno dele. Ele simplesmente não percebe isso. Ser capaz de apreciar essa discrepância de uma perspectiva de terceira pessoa é o que o torna diferente de outros trabalhos de isekai, eu acho.
──KageJitsu mistura comédia e seriedade, e muitas vezes usa a seriedade como ponto de comédia. Como você aborda isso para garantir que as piadas não percam sua essência ou impacto?
Nakanishi: A primeira coisa que decidimos foi:”Vamos deixar isso para o julgamento do espectador.”Uma cena deveria provocar riso, ou raiva, ou talvez excitação? Começamos com a ideia: “Vamos deixar tudo para os espectadores decidirem como interpretar as ações dos personagens”. Portanto, concentrei-me em não me envolver muito com os personagens e em não perder a objetividade.
Nakanishi: Em última análise, os personagens não se comportam de forma a fazer a outra pessoa rir. Em outras palavras, todos eles levam suas ações muito a sério, e acho que esse é um ponto muito importante a ser lembrado quando se trata da comédia nesta obra. É importante que todos os personagens pareçam pessoas que estão fazendo coisas estúpidas. (risos)
Kikushima: A nuance pode ser difícil de entender, mas não se trata de criar pontos que farão o público rir. É dar grande importância a fazer com que a história pareça muito séria do ponto de vista dos envolvidos, ao mesmo tempo que parece engraçada para um espectador externo.
Kikushima: Na vida cotidiana, é como assistir a um casal completamente aleatório brigando apaixonadamente. em um café e achando a conversa deles engraçada. (risos) Talvez algo semelhante a esta imagem mental.
──Houve alguma surpresa sobre a recepção do público?
Nakanishi: Existem algumas. Às vezes, os espectadores prestavam atenção em partes que não nos preocupavam, enquanto outras vezes pensávamos que eles ficariam preocupados com essa parte, mas todos ignoravam. Não entrarei em nenhum exemplo específico disso. (risos)
Kikushima: Como produtor, gostaria de dizer que tudo correu como eu esperava (Nakanishi ri)…mas para ser honesto, estou realmente surpreso que Shadow seja o mais personagem popular no Japão e no exterior. Achei que todo mundo gostaria das garotas bonitas. (todos riem)
Kikushima: Shadow é egocêntrico e tem muitas peculiaridades para ser o personagem principal de uma história de herói, então, em comparação, pensei que ele era do tipo que seria apreciado ou odiado. Porém, direi isso pelo bem de Shadow, talvez a figura de alguém fazendo o que quer e vivendo fiel às suas crenças dê um sentimento de admiração, e talvez por isso todo mundo comece a gostar de Shadow. (risos)
Resultados do site oficial enquete de personagem (esquerda); Número de favoritos no MAL no momento em que este artigo foi escrito (à direita).
──O que você atribui ao sucesso do KageJitsu no Ocidente?
Nakanishi: Por que foi um sucesso? Todo mundo faz essa pergunta e eu sempre dou a mesma resposta: não sabemos. Claro, nós fizemos isso com o máximo esforço.
Nakanishi: Recentemente, pessoas do exterior também estão assistindo anime, então eu tive em mente não fazer nada que os fãs estrangeiros não gostassem enquanto fazia o anime. Mas isso não significa que o fizemos com o objectivo de ser popular no estrangeiro. Foi simplesmente feito por fãs da obra original para fãs da obra original. Então a pergunta é:”Por que isso?”
Kikushima: Eu pensei que chuunibyou era algo que dependia do ambiente e da cultura japonesa, então, em troca, quero perguntar a todos se chuunibyou é algo que eles você experimentou?
(reações mistas dos presentes)
Kikushima: Para aqueles que já passaram por isso, ou talvez alguns que estão no meio disso agora, talvez eles possam ter empatia ou lembre-se do constrangimento. Assim, acho que o charme dos personagens é transmitido, fazendo com que o anime se torne um grande sucesso.
©逢沢大介・KADOKAWA刊/シャドウガーデン Fonte: Twitter oficial
── Por favor, compartilhe seus pensamentos sobre o movimento de ataque final de Shadow,”Eu sou atômico.”
──A primeira vez que vemos Shadow dizer essa frase infame é nos esgotos abaixo da cidade. Para surpresa de todos, o gigante pilar de luz aniquila boa parte da cidade, deixando uma cratera distinta. (S1E05, 13:10~15:05)
Kikushima: Estou me perguntando mais uma vez o que é exatamente”Eu sou atômico”. Mas como acho que todos já sabem, este é um trabalho onde queremos que os fãs apenas sintam, e não pensem.
Nakanishi: Honestamente, também não sei o que isso significa. Como não entendi o significado, resolvi começar pensando no resultado final, e a primeira coisa que me veio à cabeça foram os restos da cidade explodida. A partir daí, trabalhei de trás para frente e aos poucos a cena ficou assim. Na verdade, a paisagem urbana portuária usada como cenário da história foi criada especificamente para fazê-la explodir. imagemン Fonte: Twitter Oficial
──Cid usa seu movimento infame pela segunda vez contra inúmeras cópias inimigas, declarando”Eu sou o atômico de todo o alcance”. O feitiço destrói tudo dentro do Santuário e se espalha para a cidade de Lindwurm, onde a barragem rompe e inunda a cidade. (S1E14, 15:38~16:58)
Nakanishi: Essa cena também começou com a espetacular represa próxima à paisagem urbana do local sagrado, e a represa só foi preparada para que pudéssemos submergir a cidade debaixo d’água
Kikushima: Pela segunda vez hoje, eu realmente quero que você sinta sem pensar nisso.
──Enquanto enfrenta Iris e Beatrix no final, Shadow demonstra que toda a gama de seu ataque pode facilmente engolir toda a capital. Enquanto as duas garotas olham com medo e espanto, ele começa a lançar pela terceira vez,”Eu sou…”, mas nunca completa o feitiço. (S1E20, 12:32~14:40)
Nakanishi: Como havíamos construído uma cidade tão grande, sentimos que deveríamos usá-la uma última vez para fazer algo grande, e foi assim que nasceu a batalha final. Eu estava pensando em fazer isso bem cedo, então o primeiro, o segundo e o terceiro episódios mostraram muitas paisagens urbanas. Tudo isso foi criado para que pudéssemos”atômico”.
──Por último, nosso encontro mais recente foi durante a batalha com a Rainha de Sangue. Um certo personagem tenta usar o ataque característico de Cid, mas falha. Então Shadow retorna à cena. Enquanto flutua no céu iluminado pela Lua Vermelha, a Rainha sorri e pergunta o nome de Shadow, ao que ele responde”Eu sou a recuperação atômica”, lavando toda a Cidade Sem Lei com seu poder. (S2E03, 12h39~13h11 e 16h23~17h20)
Nakanishi: No início, essas duas cenas eram completamente diferentes. Achei que, se fôssemos consertar isso de qualquer maneira, eu acabaria com a cidade inteira com o ataque da Rainha de Sangue. Eu queria transformar toda a Cidade Sem Lei em uma pilha de escombros, e então pensei que seria legal consertar isso com “Recuperar”. Mas quando começamos a conversar sobre quem iria desenhar, fiquei decepcionado porque o custo da obra não valia nada. No entanto, seria chato se apenas nos contivessemos, então pedimos a uma pessoa surpreendente que nos desse um golpe de uma forma surpreendente, e o episódio se tornou o que é agora.
Kikushima: Nós’Já vi o ataque especial de Cid em cinco cenas, mas mesmo tendo chegado até aqui, ainda não entendo o que é”Eu sou atômico”.
(todos riem)
──Vocês dois estiveram envolvidos em animes baseados em mangás, romances e uma variedade de fontes. Você tende a achar que um meio em vez de outros é mais satisfatório para se adaptar?
Nakanishi: Na minha posição, esta é uma pergunta bastante difícil de responder. Como pessoa que trabalha no anime, se uma adaptação satisfatória pode ou não ser feita a partir da “obra original” não é realmente relevante. No final, o que importa é se a equipe envolvida está ou não satisfeita com o que fez.
Nakanishi: Só porque participamos de um trabalho muito aclamado não significa que ficaremos satisfeitos. Por outro lado, mesmo que o trabalho não seja de todo reconhecido, há momentos em que podemos ficar extremamente satisfeitos e pensar: “Conseguimos criar algo interessante”. Com este trabalho, consegui fazer algo de bom com pessoal familiar. membros, e a recepção também foi boa, então acho que foi um trabalho satisfatório no geral.
Kikushima: O que é”satisfatório”varia de pessoa para pessoa, então não há uma resposta correta. Dependendo de seja o trabalho original um romance ou um mangá, a forma como criamos e abordamos o anime é diferente, mas o mais importante que tenho consciência é como capturar a essência do trabalho.
Kikushima: Desde que os aspectos importantes da obra original sejam preservados, mesmo que o anime tenha direção adicional, é possível trazer à tona o que há de melhor na obra. Através do anime, cria-se uma chance para que a obra seja vista por mais pessoas. pessoal, então quero fazer um anime que seja satisfatório nesse aspecto.
©逢沢大介・KADOKAWA刊/シャドウガーデン Fonte: Twitter oficial
──Por favor, deixe uma mensagem final para seus fãs.
Kikushima: Estou muito feliz em poder conhecer todos os fãs do KageJitsu, especialmente aqueles que estão no exterior. Acho que fui convidado para ir a Nova York por causa de todos os fãs que apoiam nosso trabalho. KageJitsu continuará a crescer, então continue nos apoiando.
Nakanishi: Muito obrigado por seu apoio contínuo e por nos receber hoje. Quanto ao anime, a segunda temporada atingirá o seu clímax depois disso, e não haverá mais restrições pessoais. Acho que seria ótimo se você pudesse testemunhar o clímax, então fique conosco até o final.
A entrevista foi conduzida por um intérprete e foi editada para maior clareza. As perguntas do painel e da entrevista da mídia do grupo foram compiladas.
Assista The Eminence in Shadow no HIDIVE: https://www.hidive.com/tv/the-eminence-in-shadow
X oficial (Twitter): https://twitter.com/Shadowgarden_PR
Diretor Nakanishi no X (Twitter): https://twitter.com/yaduka301