Como um aspirante a romancista leve pode chamar a atenção de um editor? Bem, um tweet recente da autora Mai Mochizuki nos dá uma pequena dica.
No Japão, há muitas maneiras de os editores de light novels encontrarem autores emergentes. Desde uma série de competições de redação diferentes, a descoberta de talentos em um dos muitos eventos doujin e as nomeações de autores em potencial, não há fim para os métodos usados pelos editores.
Nos últimos anos, porém, a internet se tornou mais uma ferramenta para os editores encontrarem novos talentos. Um desses sites que os editores de light novel no Japão estão usando é o site de autopublicação Shōsetsuka ni Narō (Vamos nos tornar um romancista). E em um tweet recente de Mai Mochizuki, autora de Holmes of Kyoto, ela falou sobre seu editor na POPLAR Publishing usando esse site.
ポプラ社の担当編集さんは『小説家になろう』をチェックしているそうで、「やっぱりランキングからチェックします?」と訊いてみると、
「いえ、うちはライトノベルを探していないので、ランキングはまったく参考にしてません」とのこと。では、どんな風に探しているのかを聞いてみたら、…
— 望月麻衣@12/6満月星詠み⑤発売! (@maimotiduki) 9 de novembro de 2023
Meu editor na Poplar Publishing disse que eles estavam conferindo”Shōsetsuka ni Narō”e quando eu perguntei a eles:”Então vocês verificam as classificações?”eles disseram:”Não, não estou procurando romances leves, então não uso as classificações como referência.”
Então perguntei como eles pesquisavam e
・Aprofunde-se em sua pesquisa
・Siga as avaliações de leitores que preferem ler outras coisas além de light novels
・Verifique os títulos que têm uma base de fãs entusiasmada, mesmo que os acessos do site sejam baixosFoi o que eles disseram.
Eles também disseram:”Seria mais fácil encontrar algo se tivesse um título fácil de entender que chamasse a atenção das pessoas, mas é difícil de encontrar.”
Ouvi rumores, mas (se você estiver procurando outros trabalhos além de light novels) os editores não parecem dar muita ênfase às classificações.
Em No Tweet, Mochizuki diz que sabia que seu editor verificou Shōsetsuka ni Narō e perguntou: “Você está verificando as classificações?” É uma pergunta legítima a ser feita, já que se poderia presumir que os editores estão procurando os autores ou trabalhos mais populares para publicar. No entanto, a resposta que recebeu desafiou essas expectativas. Em vez disso, o editor de Mochizuki respondeu que eles deveriam fazer o seguinte:
1. Procure títulos profundamente.
2. Procure resenhas de leitores que lêem outras coisas além de light novels.
3. Verifique os títulos que têm uma base de fãs entusiasmada, mesmo que os acessos do site sejam baixos.
Mochizuki então continua seu tweet dizendo que seu editor também disse:”Seria mais fácil encontrar algo se fosse fácil de encontrar.-entenda o título que chama a atenção do leitor. Mas esses são difíceis de encontrar. Mais importante ainda, porém, Mochizuki encerrou seu tweet dizendo que ouviu rumores de que muitos editores, mesmo aqueles fora da edição de light novels, não dão muita ênfase às classificações.
À primeira vista, esta opinião parece contra-intuitiva-embora uma obra é popular, os editores não deveriam entrar em contato com o autor? Mas, de uma forma estranha, faz muito sentido. Por exemplo, ao pesquisar Shōsetsuka ni Narō por títulos menos conhecidos, é mais do que provável que os editores encontrem algo que os usuários do site ignoraram. Também é importante ver a opinião de quem não está inundado por um gênero de ficção e tem uma perspectiva mais ampla da literatura. Além disso, uma base de fãs entusiasmados significa que há algo na escrita de um autor que toca os leitores. E agora, com a tendência popular de títulos que essencialmente contam o enredo da história, a titulação tornou-se bastante importante. Portanto, por mais estranha que a opinião deste editor possa parecer à primeira vista, há uma lógica sólida nisso.
O Tweet de Mai Mochizuki é uma bela visão do mundo editorial de light novels. Também é uma ótima dica para quem deseja se tornar romancista, editor de romance ou alguém que simplesmente gosta de ler uma boa história.
Fonte: Twitter de Mai Mochizuki conta via Hachima Kikō