Com relação aos três lançamentos recentes de antologias oficiais de quadrinhos, The Devil Is a Part-Timer! A Antologia Oficial de Quadrinhos fica entre as ofertas de Sasaki e Miyano e Mieruko-chan. Isso significa que a maioria dos criadores aqui entende a tarefa e tem uma compreensão firme das personalidades estabelecidas dos personagens, mas as histórias, às vezes, se desviam do caminho tradicional de maneiras que distraem. É muito divertido, mas alguns criadores não conseguem evitar aumentar o fanservice, que dificilmente é uma característica definidora da série de romances original – ou do anime.
Por ser um volume comemorativo da segunda temporada do sinal verde do anime, todas as histórias acontecem depois que Alas Ramus e Suzuno se tornaram membros do elenco estabelecidos. É difícil argumentar contra isso; ambos os personagens podem acrescentar algo às interações diárias da gangue original, e isso é muito bem usado em algumas histórias. Infelizmente, Ramus funciona mais como um fator instigante (o que faz sentido, visto que ela mal começou a ser criança), algo que é muito bem usado em The Devil and Hero Get Stranded, de Yoshie Katō. O título é um pouco enganador porque Emilia e Maou não são os únicos que acabam em uma ilha deserta quando Alas Ramus pega uma garrafa estranha; todo o elenco principal acompanha o passeio. Mas tudo bem porque Alas estava tentando forçar Maou e Emilia a terem algum tempo de folga, de preferência juntos, já que ela os vê como seus pais. A história é jogada de forma relativamente direta, sem fanservice excessivo ou encontros românticos planejados; todos são transportados para um lugar tranquilo para descansar. É uma peça discreta e parece que se encaixa muito bem na ação principal da franquia maior, e se Maou e Emilia são o seu navio, isso equivale a uma navegação suave em torno de um porto pacífico.
As histórias que unem Maou e Chiho são um pouco mais prevalentes – ou pelo menos óbvias – do que aquelas que favorecem Maou e Emilia. Destes, o de maior sucesso é The Devil’s Gang Checks Out a Venue, de Okoge Kogeta. (Meu preconceito se tornou meu subordinado, de Kogeta, está disponível no MangaPlaza, um dos poucos colaboradores desta antologia cujo trabalho está na tradução oficial para o inglês.) Nesta história, a colega de trabalho de Emilia, que tem uma queda por Ashiya, pede a Emi para levar os rapazes para visita um local de casamento com ela na esperança de dar ideias a Ashiya. Quando ela não pode ir no último minuto, Chiho a substitui, e como o local exige que os visitantes sejam casais de verdade, ela e Maou acabam formando pares. É uma história fofa, e a arte de Kogeta é uma das mais refinadas do livro; os diferentes designs de vestidos de noiva são particularmente impressionantes. Eu não diria que os personagens são imediatamente reconhecíveis nesta peça, mas é a mais abertamente romântica e é uma leitura agradável.
Do outro lado das coisas, O diabo se prostra diante da jovem, de Ouchi, fornece a inevitável história do”erro do banho de gênero nas fontes termais”, e enquanto os personagens se sentem certos , o enredo não é ótimo. Principalmente porque até Ouchi admite que a história foi uma desculpa para “desenhar Chiho-chan de maneiras que você não vê com muita frequência”, então o foco não está realmente no enredo. Isso provavelmente é uma coisa boa porque é bem artificial, ainda mais do que o Alas Ramus dá a todos uma peça mágica de férias: os caras ganham uma viagem chique para fontes termais, mas tem que ser realizada por parceiros românticos (três casais, o que é bem estranho) , e então o grupo ainda está dividido por gênero por motivos. Pelo lado positivo, a arte de Ouchi é linda, e eles têm um talento especial para tirar uma bela foto de uma mulher de calcinha.
Esta não é a única história que foca em Chiho vestindo poucas roupas. , e é um pouco desconfortável que ela (uma estudante do ensino médio) receba mais histórias de fanservice do que mulheres adultas. As lojas The Hero’s Party Shops for Summer Gear de Touka Kushimoto enviam roupas de banho para Emilia, Chiho e Suzuno para comprar roupas de banho e, naturalmente, cada maiô da loja é um biquíni. Ele tem algumas piadas boas sobre a muito afetada Suzuno – adoro ela entrar em uma loja moderna para encontrar roupas de banho da era Taisho. O enredo é bastante tênue, e a arte de Kushimoto não é tão agradável quanto a de Ouchi, nem seu senso de anatomia feminina. Você provavelmente ficará feliz se estiver interessado apenas em trajes de banho.
O outro tema que aparece nesta coleção é tirar sarro de Urushibara. Miinosuke Seo (cujo trabalho apareceu em inglês na antologia de yuri, Always Our Eyes Meet…) contribui com uma história encantadora sobre Urushibara sendo babá de Alas Ramus, The Fallen Angel Takes Care of a Baby, que nos permite ver um lado mais gentil do que normalmente vemos. veja o cara viciado em internet. Ele se sai menos bem em O Diabo e o Anjo Caído Ajudam em um Café Sasazuka, de Inui, onde a personalidade demoníaca de Maou o faz oferecer sua ajuda quando o café de um homem de repente fica com falta de pessoal… e Urushibara acaba tendo que ser a empregada. É uma das contribuições mais engraçadas, mesmo que às vezes pareça um pouco cruel.
No geral, este é um grupo de histórias mais positivas do que negativas. Não é perfeito, mas a maioria deles tem uma compreensão real do material original e um claro amor por ele. Eu não diria que é uma leitura obrigatória, mas é uma delícia se você é fã da franquia.