©河原和音/集英社・「太陽よりも眩しい星」製作委員会

A vida certamente seria mais fácil se você pudesse simplesmente… parar de gostar de alguém ou de alguma coisa. Mas não é assim que funciona, embora provavelmente todos nós já tenhamos tentado em um momento ou outro – “Eu não gosto de chocolate”, “Eu não tenho uma queda por ela”, “Eu não quero isso”. Infelizmente, todos esses esforços estão normalmente fadados à futilidade, porque as mentes e os corações não funcionam dessa maneira. Mas você tem que tentar, como Sae demonstra esta semana. Após a confissão de Koki de que gosta de alguém, ela está determinada a parar de gostar dele para se poupar do sofrimento de amar um garoto indisponível. Sua teoria de trabalho é que se ela puder evitá-lo, ela será capaz de se livrar de sua paixão, o que é uma lógica de negação sólida, se é que já ouvi alguma. Essencialmente, ela está tentando deixá-lo de repente.

É desnecessário dizer que não funciona. Em parte, isso ocorre porque, como mencionei, não é assim que a maioria dos humanos funciona, mas também porque Koki não é estúpido. Ele a vê fazendo de tudo para evitá-lo, desde dispensá-lo quando ela está engasgando com a carne do café da manhã até escolher outro parceiro para a tortura obrigatória da escola. (Minha escola fez algo semelhante; não foi divertido.) Ele sabe o que ela está fazendo, mas não consegue entender por quê.

Embora eu geralmente seja um defensor de personagens que realmente conversam entre si, ainda gosto da maneira como isso acontece. Koki mostra todos os sinais de ter esperado que Sae percebesse sua confissão indireta e percebesse que ela era a pessoa de quem ele estava falando. Seus sinais têm sido sutis, mas estão lá – fazendo de tudo para interagir com ela, defendendo-a, corando sempre que seus olhos se encontram. Mas ele está contando com o sentimento de longa data de Sae sobre sua própria inferioridade. Ela passou anos sendo “a garota alta” e sendo provocada por isso a ponto de não acreditar que um garoto bonito e popular pudesse gostar dela-e não lhe ocorre que Koki provavelmente não se vê dessa forma-ou a vê dessa forma, aliás. Sae não é “a garota alta” para ele; ela é uma boa amiga e uma pessoa gentil com quem ele realmente gosta de passar o tempo. E ele não é bonito ou popular em sua opinião, como vimos durante sua autoapresentação; no que lhe diz respeito, ele ainda é o garoto estranho que costumava ser.

Isso significa que, em muitos aspectos, Uma Estrela Mais Brilhante que o Sol trata de interioridade versus exterioridade. O interior de Sae e Koki não alcançou o exterior na forma como se veem em comparação com a forma como os outros os veem. Sui também fica presa por sua beleza, embora ela tenha provado ser uma boa amiga e uma pessoa muito mais legal do que Sae inicialmente supôs. Izawa está do lado oposto, fazendo uma demonstração deliberada e consciente de como ele deseja que os outros o vejam, embora felizmente inconsciente de sua própria antipatia. É um pouco triste, na verdade, ou seria se ele não fosse tão idiota.

Usar isso como pano de fundo realmente funciona para este episódio. As ações de Sae e Koki se destacam das de seus amigos e colegas de classe, desde o desinteresse blasé de Ayukawa em trabalhar com Sae até Sae e Koki sendo os únicos dois incapazes de caber em um barco a remo. (E sejamos honestos, eles realmente tiveram uma vantagem injusta ao conseguir o único barco a remo de fibra de vidro em vez de um dos infláveis. Eu remei os dois, e o último é como remar uma banheira.) Tudo é tão comum que destaca sua dor e desconforto, permitindo que a narrativa emocional progrida sem ser impedida pelo resto da história. É uma abordagem perfeita, mesmo que isso signifique que tenhamos que aturar Izawa sendo um idiota com Sae no ônibus, porque dá espaço para que fique claro que seus sentimentos são mútuos, mesmo que eles ainda não percebam. Por que outro motivo nos mostraria claramente Sae resgatando Koki depois que ele a resgatou?

Que se dane o resto do mundo – esses dois precisam acabar juntos.

Classificação:

Uma estrela mais brilhante que o sol está atualmente em transmissão no Amazon Prime.

As visões e opiniões expressas neste artigo são de responsabilidade exclusiva do(s) autor(es) e não representam necessariamente as opiniões da Anime News Network, de seus funcionários, proprietários ou patrocinadores.

Categories: Anime News