Olá pessoal, e seja bem-vindo de volta ao errado sempre. Hoje é hora de passar a passar nossos uniformes e secar nossas lágrimas, quando retornamos à Seiren Academy para um novo episódio de Dear Brother. Após a festa angustiante de Shinobu, nosso último episódio viu a pobre garota embarcar em algum tipo de greve de fome da amizade, na esperança de recuperar o carinho de Nanako ou literalmente morrer tentando. Mas depois de uma palestra severa de Kaoru sobre o valor de sua saúde, bem como uma visita de Nanako ao lado do seu hospital, parece que Shinobu pode muito bem estar em paz pela primeira vez em sua existência melodramática. Em vez disso, agora temos a garota que uma vez chamou de bully de Nanako de”filho de um cão de rato”de volta ao seu lado, pronto para escalar basicamente qualquer confronto em um espetáculo maníaco. Caro irmão, atinge ansiedades reais em relação à adolescência e aos nossos papéis na sociedade, mas o faz com um flare melodramático que sempre pode se beneficiar das idéias extremamente ruins de Shinobu e da disposição perpétua de incorporar a intensidade de”meu amigo ficou bravo comigo, então agora vou morrer de fome”de adolescentes. Obrigado Ikeda, obrigado Dezaki, e obrigado leitores por se juntarem a mim nesta aventura deliciosamente histriônica. Vamos lá! Uma manhã ensolarada, como Nanako e Tomoko praticam vocabulário inglês no trem. Uma abertura que implica um retorno ao normal (os dois amigos em paz, realmente focando em seus estudos) e a constância (aquele passeio regular de trem, um fragmento de estabilidade em um mundo incerto)

Nanako diz a Tomoko que Shinobu estará de volta à escola, o que implicava em algum momento já passou desde o último episódio e também que Nanako está de volta a ela que se mantém regularmente. Shinobu pode ser apenas um amigo normal? Eu realmente não consigo imaginar que

Tomoko hesite em se comprometer com um almoço com Shinobu

hahaha, Oh Nanako. Ela reflete que a situação de Shinobu foi”em parte culpa dela”, e que ela preferia não pensar nas coisas ruins e, em vez disso, se concentrar nos próximos intermediários. Internalizando a culpa pelo comportamento de outra pessoa e depois reprimindo os pesadelos-uma abordagem extremamente querida do irmão para angústia emocional

do lado de fora dos portões, Miya-sama para oferecer a Saint-Just um livro raro, uma primeira edição de Jean Saint-Teauille. Parece que Miya-sama está gerenciando cuidadosamente os afetos de Saint-Just, mantendo-a em tanto tempo que ela continua acreditando que Miya-sama a favorecerá e, portanto, continua a ser vítima das cruzeiras de Miya-sama

“Você prefere que não fosse tão… Sim, Miya-sama imediatamente transforma isso em uma peça de poder, afirmando essencialmente que Saint-Just não merece seus dons se ela também não puder aceitar seus sentimentos inconstantes. Tudo é sobre dominar para Miya-sama; Parece que ela seleciona os melhores e mais brilhantes alunos simplesmente porque é ainda mais agradável vê-los trouxer baixos

“sob a árvore de elmo”

ooh, adoro essa visão do outro lado do oceano. O efeito brilhante da espuma do mar é deslumbrante; Gostaria de saber se esse é um efeito inspirado em papel alumínio aos raios da luz solar, ou talvez criado através da luz sendo alimentada através de uma membrana porosa de algum tipo

A extensão do culto do poder de Miya-sama é enfatizada ainda mais na próxima cena, à medida que ela chama os membros da irmandade para se reunirem em casa, a ordem de estudar coletivamente. Uma sequência de fotos captura sua marcha da perspectiva dos outros alunos, os membros da irmandade que aparecem como bonecas hipnotizadas se movendo dois por dois. Os vitrais são particularmente eficazes aqui, apresentando primeiro as meninas como silhuetas desumanizadas e depois iluminando os olhos para que elas pareçam vítreas e sem graça quando passam

Você pode ver facilmente como a irmandade é um sistema auto-perpetuador. It’s all a glamorous facade from the outside, and once you’re in, you’re expected to even do such mundane activities as studying under its auspices, ensuring your whole social life is caught up in attending to the sorority’s needs

“Our rules require you to place in the top 50”

The senior members teach the juniors, further solidifying their internal society and process of succession, emphasizing the power you yourself can gain by serving under Miya-sama

É uma peculiaridade engraçada desse tipo de drama”todo-poderoso Conselho Estudantil”de que os tiranos podem aparentemente montar uma regra de ferro nos seus dois primeiros anos de ensino médio, o Senhor sobre seus assuntos por meio de SUN, e depois para estudar a geologia ou o que quer que seja, o que está de acordo com ela. Tenho certeza de que isso não significa nada

miya-sama, fodendo torres sobre Shinobu enquanto ela a repreende por serem hospitalizados, dizendo que uma boa saúde é outro requisito para a irmandade. Isso ensinará a você a ter um episódio de saúde mental, Shinobu

“Foi tão bonito esta manhã”. Miya-sama sublinha nosso subtexto até agora, observando a mudança rápida do passeio de trem despreocupado para essas nuvens escuras (um eco agradável de sua linha “mutável” antes). E, no entanto, ela sorri enquanto olha para a tempestade, uma memória de cartão postal revelando que ela realmente recebe a escuridão. Não é surpresa lá

miya-sama, revela que seu dom de Saint-Just era de fato transacional, pois ela pede que Saint-apenas se junte à sessão de irmandade em sua casa. Truque divertido com telas particionadas aqui, enquanto a câmera aumenta cada uma delas em um grau diferente, a fim de transmitir seu poder relativo na discussão

“Espere por mim às cinco horas sob a árvore do olmo no pátio”. Miya-sama parece estar preparando Saint-apenas para outra queda trágica

Eles têm uma caravana inteira de carros esperando para levá-los ao lugar de Miya-sama

“Talvez eu estivesse sentindo uma premonição do evento inesquecível que estava prestes a acontecer”. Gosto de como essa produção evoca uma sensação de encontros ou rituais; Há uma sensação de inevitabilidade na tragédia das três estrelas da academia, e isso escorre para fazer personagens como Nanako parecerem impotentes para parar o que está se desenrolando. É como se todos estivessem realizando uma dança que já foi estabelecida muito antes, impotente para parar de si

A chuva começa a cair quando Saint-Just espera sob a árvore do olmo por um encontro que nunca ocorrerá. Fantastic composition with half of her face bathed in shadow, then struck through by a raindrop, framed like a tear falling from her obscured eye

Miya-sama clearly reveling in the simultaneous power she holds over Saint-Just and the underclassmen, as she orders Nanako to continue reading

Nanako realizes she forgot her French textbook, giving her an easy reason to go back to school and Testemunhe Saint-Just

“Tenha cuidado, a chuva está particularmente fria durante esta temporada”. Miya-sama, por que você é assim

as outras meninas da irmandade fofocam sobre o favoritismo de Miya-sama. Certamente é digno de nota-Miya-sama apenas favorece Nanako porque as outras estrelas se importam com ela, ou há algum motivo mais profundo?”Está atado com drogas”, rosto de Devilman. As coisas não estão indo bem

Saint-apenas, é claro, cai diretamente nos braços de Nanako. Ela não pode ajudar a se tornar o guardião dessas estrelas, assim como elas estão destinadas a se destruir

Ao acordar em um táxi em movimento, ela abre a porta e tenta voltar pelo tráfego. Goddamnit Saint-Just, Nanako is trying her best here

Excellent focus on sound design throughout this sequence, with the pouring rain and frequently roar of horns creating a strong atmosphere in spite of the relatively still frames

Saint-Just attempts to ward Nanako away with a gift of sweet pea flowers, saying “take these and forget about me.” Presumo que essa troca ecoe algum evento formativo para Saint-Just, presumivelmente uma troca entre ela e Miya-sama

sua passagem sobre uma ponte que atravessa o trem enfatiza a proximidade da morte, como os motores terríveis que os alojamentos são os que se destacam. O buquê, o símbolo pretendido da fuga de Nanako de Saint-Just, é tudo o que cai. Nanako não pode escapar desse caminho

Quando finalmente chegam ao apartamento de Saint-Just, Nanako descobre que é um salão de espelhos e tristeza demente. Bem, suponho que todos tivéssemos um amigo no ensino médio

e feito

oh nanako, como você continua se encontrando nessas situações? Bem, pelo menos no que diz respeito a esse episódio, a resposta parece ser”então está destinada”-Miya-sama está destinada a atrair Saint-Just, Saint-Just é destinado a se destruir, e Nanako fica no meio, mediando e compartilhando o ônus do Kaoru-No-Kimi similarmente suspenso. Há uma sensação fascinante de inevitabilidade à incansável tragédia deste programa, com a confiança mítica da trama e graça de Ikeda da adaptação de Dezaki, fazendo com que se sentisse não como essas escolhas feitas intencionalmente, mas colisões destinadas a deuses e demônios. Existem poucos programas que tornam a interioridade melodramática do ensino médio tão tangível a um observador, e menos ainda que se divertem muito com a deliciosa tragédia de tudo isso. Oh Deus, estou começando a entender Miya-sama, o programa também me infectou!

Este artigo foi possível pelo suporte ao leitor. Obrigado a todos por tudo o que você faz.

Categories: Anime News