Masakatsu Takagi
Masakatsu Takagi นักแต่งเพลงที่อยู่เบื้องหลังเสียงที่สดใสของภาพยนตร์ของ Mamoru Hosoda”Wolf Children”,”The Boy and the Beast”และ”Mirai”ได้สร้างเพลงที่สะท้อนกับผู้ชมภาพยนตร์ ภาพวาดจากท่วงทำนองที่กำหนดภาพยนตร์ทั้งสามเรื่องนี้นักร้องหญิงห้าคนได้รับเลือกให้เขียนและแสดงเพลงด้วยเนื้อเพลงใหม่ล่าสุดสร้างหนังสือเพลงใหม่ที่เต็มไปด้วยสมบัติทางดนตรี ด้วยสิ่งนี้”Studio Chizu Music
การเดินทางฉบับที่ 2: Masakatsu Takagi-เวลาที่จะร้องเพลง”เกิด ก่อนการแสดงสดที่จะเกิดขึ้นในโอซาก้าและโยโกฮามาในเดือนพฤษภาคมนี้เราได้พูดคุยกับนักแต่งเพลง Takagi เกี่ยวกับแรงบันดาลใจเบื้องหลังอัลบั้ม
“บางทีเพลงเหล่านั้นอาจเป็นเพลงเสมอ”-Takagi
-อัลบั้มนี้รวบรวมเพลงจากภาพยนตร์ของ Hosoda ที่ปรับเปลี่ยนเป็นเพลงแกนนำ-โครงการที่คุณอธิบายว่าเป็น”ความฝัน 13 ปี”การเดินทางครั้งนั้นมีความหมายกับคุณอย่างไร
Takagi: ฉันเคยทำงานกับภาพยนตร์โฮโซด้ากับ”Wolf Children”เป็นครั้งแรก ในเวลานั้นมันเป็นการเปิดตัวอนิเมชั่นฤดูร้อนครั้งใหญ่ที่มีผู้ชมจำนวนมากและฉันก็ไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นตรงไหน ฉันคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ Joe Hisaishi ทำเพื่อภาพยนตร์ Ghibli และสงสัยว่า”นี่เป็นสิ่งที่ฉันสามารถทำได้จริง ๆ หรือไม่”.
ฉันเขียนเพลงขณะอ่านเรื่องราวและในช่วงแรกของ”Wolf Children”มีหลายสิ่งที่ต้องสำรวจในวิสัยทัศน์ของ Hosoda เขาสนับสนุนให้ฉันเข้าใกล้ภาพยนตร์อย่างอิสระ ฉันปฏิบัติต่อมันเช่นการเขียนรายงานหนังสือ-เพียงแค่ตอบสนองต่อสิ่งที่ฉันอ่าน ขณะที่ฉันนั่งอยู่ที่ฉากเปียโนจินตนาการฉันมักจะพบว่าตัวเองร้องเพลงหรือฮัมเพลงเพิ่มองค์ประกอบเสียงลงในภาพร่าง (การสาธิต) จำนวนมากแม้ว่าพวกเขาจะเป็นเครื่องมือ
-ดังนั้นแม้กระทั่งตั้งแต่นั้นมา เพลงเต็มสักวัน”ในความเป็นจริงมันให้ความรู้สึกเหมือนการเขียนซาวด์แทร็กและเหมือนการแต่งเพลงมากขึ้น โดยไม่คาดคิดการสาธิตจำนวนมากได้รับการยอมรับตามที่เป็นอยู่รวมถึงผู้ที่ให้ความสำคัญกับเสียงร้องของฉันเอง-เช่น”First Echo”และ”Lullaby in the Peaceful Light”มันหายากสำหรับการสาธิตพร้อมเสียงร้องนำที่จะใช้ในภาพยนตร์ดังนั้นฉันจึงตื่นเต้นกับผลลัพธ์ แทร็กอื่น ๆ บางเพลงถูกขยายออกเป็นท่วงทำนองที่มีการจัดเรียงเต็มรูปแบบเพื่อจับคู่ฉากที่เฉพาะเจาะจง ฉันมีความสุขกับการที่ซาวด์แทร็กโดยรวม แต่ยังมีความรู้สึกที่เอ้อระเหยอยู่”เดี๋ยวก่อนนั่นไม่ควรจะเป็น”เพลง”… ?”
Takagi: ฉันลองเขียนเนื้อเพลงด้วยตัวเองหลายครั้ง แต่ทุกครั้งที่ฉันหยุดนิ่ง ฉันไม่สามารถแยกตัวเองออกจากภาพของภาพยนตร์และเขียนเนื้อเพลงแยกออกจากภาพยนตร์รู้สึกผิดธรรมชาติกับฉัน ฉันคิดว่าใครสามารถร้องเพลงแต่ละเพลงเหล่านี้ได้ แต่โครงการหยุดชั่วคราวในระหว่างการระบาดใหญ่ เมื่อเรากลับมาทำงาน Tetsushi Koyama จาก Sony Music แนะนำศิลปินClémentine ฉันขอให้เธอจัดการเนื้อเพลงและเสียงร้องสำหรับหนึ่งในแทร็กและโครงการก็เริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
การบันทึกของClémentineนั้นยอดเยี่ยมมากมันเป็นไปด้วยดีจนช่วยกำหนดทิศทางของโครงการทั้งหมด เราตัดสินใจที่จะขอการเตรียมการเมื่อเป็นไปได้และฉันจะเข้าร่วมในเปียโนเมื่อจำเป็น แต่ถึงอย่างนั้นก็ยืดหยุ่นและไม่ใช่“ ต้อง” ฉันให้อิสระแก่ศิลปินแต่ละคนอย่างเต็มที่กับคำขอ:”ใช้ทำนองนี้ทำให้มันเป็นเพลงที่คุณต้องการร้องเพลง”มันเป็นถามที่กล้าหาญ แต่ทุกคนที่เกี่ยวข้องกับโรสในโอกาสที่สวยงาม
-มันให้ความรู้สึกราวกับว่าซาวด์แทร็กภาพยนตร์ถูกเปลี่ยนเป็น”เพลง”แต่ละเพลงที่ยังคงสะท้อนกับธีมของผลงานของ Hosoda รู้สึกเหมือนเราค้นพบหัวใจและสาระสำคัญของภาพยนตร์อีกครั้ง
Takagi: ฉันเห็นด้วย ฉันฟังอัลบั้มที่เสร็จสมบูรณ์มาตลอด บางครั้งมันก็รู้สึกว่านี่เป็นซาวด์แทร็กจริง ภาพยนตร์ของ Hosoda แต่ละเรื่องมีอารมณ์ที่แตกต่างกันและบางเรื่องอาจบอกว่าสไตล์หรือทิศทางของผลงานของเขาอาจเปลี่ยนไปกับภาพยนตร์แต่ละเรื่อง แต่เมื่อฉันฟังอัลบั้มอีกครั้งฉันก็รู้ว่าบางทีเขาอาจจะเล่าเรื่องเดียวกันมาตลอด ภาพยนตร์ของเขาซึ่งครั้งหนึ่งดูเหมือนจะเคลื่อนไหวไปในทิศทางที่แตกต่างกันอย่างมากมายตอนนี้รู้สึกเป็นหนึ่งเดียวกับการรวมกันอย่างลึกลับ